رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو رشا
حتى هذي الشروح مانفعت
سويت نفس المكتوب لكن البرنامج هذا حاقد علي مايبيني أنتج فيه
لكن منتج فيه يعني منتج فيه
أنا مب مخلي برنامج غبي يسوي فيني كذا
فلذلك في أحد يقدر يساعدني عشان أنتج في هذا البرنامج الخبيث ؟
حتى مسومس مالقوا حل لمشكلتي
على العموم شكراً لكم
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اعدة تثبيت الميجوي ومانفع
قلت لك خيوو شكله نقص بالاكواد لانني اعدت تثبيت بعضها
بس وش ناقص بالضبط؟اممم
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ابو رشا
طريقتك لفتح الملف غريبه انت خلاص عملت AVS script ليه بتفتحها في avs script creator
اذا كان هو عباره عن اداه بتخليك تصنع avs وانت خلاص عاملها الصح انك تفتح السكريبت اول متفتح الميوجي
في خانة avisynthe script حاجه ثانيه جرب تفتح السكريبت الي انت عامله في الميديا بلاير كلاسك او الفرتشول دب لو فتح يبقي المشكله فعلا في الميوجي ولو مفتحش يبقي المشكه في مكان اخر وهنحلها
ان شاء الله وصوره هتكون كافيه لتوضيح المشكله لو حصلت
كادي
مشكلتك غريبه اعتقد بتستخدمي امر خاص في الايفسينث
المهم دي الاداه الي ناقصه
http://sourceforge.net/projects/gpubilateral/files/
هتضيعها في المكان اللي ظهر في رسالة الخطأ
وسلام
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يا صاحبي
امممم رجعت بسؤال
الحين أنا حلقة عندي محاكاة وحجب بالأفتر أبي أخليه هارد سب بد ما أسوي أي انكود للفيديو
والترجمة بخليها سوفت سب اش الطريقة
تستطيع إنتاج (انكود) المقاطع التي تحتوي على الأفتر فقط ثم تربطها مع بقية المقاطع.
يمكنك فعل هذا بواسطة mkvmerge (تقطيع بواسطة global ثم enable splitting والدمج : تفتح الملف بواسطة add للمقطع الأول ثم append لبقية المقاطع)
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Moustafa_m
..
يا صاحبي
عامل ايه ؟ ان شاء الله تمام
بص يالغالي اذا كان فيه مقاطع أفتر يجب عليك أن تنتج هارد وبعد كده سوفت لملف الترجمه
مفيش غير الطريقة دي ..
وعندي في الموضوع المثبّت تقدر تتعلم الانتاج
..
اهلين مصطفى
أنا الحمد لله بخير، إن شاء الله أنت تمام؟
يبدو إني ما وضحت سؤالي
وش هي الطريقة اللي أقدر عن طريقها من دمج محاكاة الأفتر مع الخام بدون ما أخل بجودة الخام
أحس كذا السؤال أوضح
لأني إذا جيت أسويها في الميجوي لازم أختار بروفايل عشان يسوي انتاج للحلقة كاملة مع المحاكاة
هذا اللي ما أبغاه لأني إذا أخترت بروفايل فجودة الفيديو راح تقل أيضًا ما عندي وقت عشان انتج الحلقة ببروفايل عالي<<< أقصد بروفايل كويس مش أي كلام
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Akkipuden
تستطيع إنتاج (انكود) المقاطع التي تحتوي على الأفتر فقط ثم تربطها مع بقية المقاطع.
يمكنك فعل هذا بواسطة mkvmerge (تقطيع بواسطة global ثم enable splitting والدمج : تفتح الملف بواسطة add للمقطع الأول ثم append لبقية المقاطع)
اهلين اكيبودن
ما فهمت طريقتك للأسف
ممكن بعض التفصبل^^"؟
آسف
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة يا صاحبي
اهلين مصطفى
أنا الحمد لله بخير، إن شاء الله أنت تمام؟
يبدو إني ما وضحت سؤالي
وش هي الطريقة اللي أقدر عن طريقها من دمج محاكاة الأفتر مع الخام بدون ما أخل بجودة الخام
أحس كذا السؤال أوضح
لأني إذا جيت أسويها في الميجوي لازم أختار بروفايل عشان يسوي انتاج للحلقة كاملة مع المحاكاة
هذا اللي ما أبغاه لأني إذا أخترت بروفايل فجودة الفيديو راح تقل أيضًا ما عندي وقت عشان انتج الحلقة ببروفايل عالي<<< أقصد بروفايل كويس مش أي كلام
اهلين اكيبودن
ما فهمت طريقتك للأسف
ممكن بعض التفصبل^^"؟
آسف
عندك خام. تقصه إلى مقاطع ستضع فيها أفتر ومقاطع لن تضع فيها أفتر. تنتج المقاطع التي ستضع فيها أفتر مع الأفتر وتترك بقية المقاطع دون أن تنتجها.
الآن صار لديك مقاطع الخام الأصلي التي لا تحتوي على أفتر ولم تنتجها ومقاطع أنتجتها من الخام الأصلي ووضعت عليها أفتر.
ادمج هذه المقاطع بترتيبها الأصلي في mkvmerge بواسطة زر append
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اها الحين فهمت
وضحت الفكرة
شكرًا لك وآسف على القلق اللي سببته هنا
والشكر برضوه موصول إلى مصطفى سينباي ^^
نشوفكم على خير
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
شباب جيت ابغا اجرب اشغل ملف avs على الميديا كلاسيك على اساس اني اراجع الترجمة والخ
طلع عندي الصوت مسرع وش الحل بنتظاركم
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
عندما أدخلت ملف الترجمة في الفديو أصبح الترجمة متقطعة مثلا: مرحبا تصبح هاكذا :م ر ح ب ا
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
اخوي انا حملت الفلتر وحطيته في المسار .. وسويت نفس الطريقة في الموضوع بحيث اني اخلي الصوت لوحد والفيديو لوحده واستدعيهم بملف avs بس يطلع لي هذا الخطأ
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
أخواني أنا كتبت كلام بالفوتوشوب و أبي أضيفه على الحلقه يعني زي المحاكاه في العنوان
مع العلم أن هذا الكلام ليس متحرك
أرجو منكم إفادتي
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
الله يعطيك العافيه و يخليك و الله اقدتني
شكرا لك و تسلم و الله يوفقك و يعافيك و يخليك
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
نفس المشكلة يا غالي :(
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
نفس الرسالة بالضبط ؟
طيب مهب مشكلة
عطني ملف الـavs
+
شغل الفديو بالميديا كلاسك واضغط shift+F10
وروح لـDetails
وعطني صورة لا هنت
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ايه نفس الرسالة
وهذي الاوامر [PHP] a=ffvideosource("E:\workshop\fairy tail E1\1.mkv")
b=ffaudiosource("E:\workshop\fairy tail E1\4.aac")
audiodub(a,b)[/PHP]
وهذي الصورة هنا
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
طيب جرب دخل ملف الـmkv لأداة mkvtoonix
وطلع الصوت فقط وخل اسمه 4
واستخدم هذا الأمر
كود:
a=ffvideosource("E:\workshop\fairy tail E1\1.mkv")
b=ffaudiosource("E:\workshop\fairy tail E1\4.mkv")
audiodub(a,b)
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
يا شيخ قول امين بس
الله يزوجك ان شاء الله >> دعاوي الشياب &&