رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صــدى المحبة
لا أعلم إن كان سؤالي في مكانه أو ﻻ ..
سؤالي هل ممكن أترجم بدون برامج كما في البرمجة أكتب بعض الأكواد وأحفظ الملف بالصيغة المناسبة ..؟
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته :
أختي يمكن ان تترجمي دون برامج باستخدام المفكرة او أي برنامج تحرير نصي ولاكن يجب عليك مرعاة: الأ تحذفي شيء من الملف من الأوامر المهمة وان تكون بعلم ولو بقليل بالأكواد ونصحتي لك هي انه اذا هناك برنامج يعمل عمل التحرير اليدوي فلماذا الطريق الصعب
تحياتي لك واتمنى ان اكون افدتك ولو بقليل
الكول
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
السلام عليكم ورحمةُ الله..
عندي سؤال ويارب يكون في المكان الصحيح..
أنا للتو بلشت ادخل عالم الافتر افكت وواجهتني مشكلة معه وهي..
لمن أستورد ملف ass يعطيني هذا الأرر..
Unable to execute script at line 354. After Effects error: Unable to call "setValueAtTime" because of parameter 1. NaN is not number
وماغيرت على شيء قلت أسأل اول..
يارب اعرف الجواب..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
لو سمحتوا ممكن برنامج أقدر أضغط فيه حجم الفيديو من 175 إلى 18 يعني انا الي أختار جودة الفيديو فيه
مابدي برنامج فورمات فاكتوري لإن هو الي حدد لي الحجم
والسموحه لإني حطيت استفساري هنا
بس لإن ماشاء الله عندكم خبره ف الانتاج فقلت يمكن حد يفيدني
بأمان الله
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الحلم الابدي
السلام عليكم ورحمةُ الله..
عندي سؤال ويارب يكون في المكان الصحيح..
أنا للتو بلشت ادخل عالم الافتر افكت وواجهتني مشكلة معه وهي..
لمن أستورد ملف ass يعطيني هذا الأرر..
Unable to execute script at line 354. After Effects error: Unable to call "setValueAtTime" because of parameter 1. NaN is not number
وماغيرت على شيء قلت أسأل اول..
يارب اعرف الجواب..
وعليكم السلام
هل هو ملف ضربات أو كارا؟
جرب ابحث في البحث عن أية أكواد تخص الإيجيسب مثل البلر والتكبير والتصغير {/fad(500,500)} << مثال فقط
احذفها كلها ولا تترك سوى النص المهم دون إضافات
وجرب استدعاءه مرة أخرى
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة roOoby
لو سمحتوا ممكن برنامج أقدر أضغط فيه حجم الفيديو من 175 إلى 18 يعني انا الي أختار جودة الفيديو فيه
مابدي برنامج فورمات فاكتوري لإن هو الي حدد لي الحجم
والسموحه لإني حطيت استفساري هنا
بس لإن ماشاء الله عندكم خبره ف الانتاج فقلت يمكن حد يفيدني
بأمان الله
175 ---> 18 ؟
ابحث بقوقل عن كائن اخضر اسمه الميغوي ربما يفيدك ولكن لن تخرج بنتيجه طيبه ابداً
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
سلام عليكم و رحمه الله و بركاته
اخواني انا عندي مشكله في الأفتر أفكت 4
هي أنه ما يقبل ضيغة الMP4 و قالو لأزم تحمل QuickTime
حملتها و نفس المشكله أتمنى أنكم تساعدوني
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
cobra-mr
حمل نسخه QuickTime
كاملة بالتفعيل حتى يعمل فديو MP4 في الافتر..
ولا يجب ان يكون مدة الفديو MP4 كبيرة..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
cobra-mr
يشتغل ان شاء الله..
انا دائما في خدمة الاعضاء اخي..
بالنسبه للنسخه غير كامله..
تحتاج الى تسجيل كسريال وهكذا..
بامكانك طلب نسخه كامله بالسريال هنا..
[h=3] –[-●◘اطـلــب ,اســأل ,استفســر، في كل شيء , وبــإذن الله سنجـيبــك•17•◘●-]–(اصدار جديد)
[/h]واي شىء يقف امامك انا تحت امرك..
في امان الله..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
ممكن من فضلكم سكربت SSA to after effects loader.v0.81 وليس SSA to after effects loader.v0.82
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
MeGa
هنااا
لم اجد غير هذا الرابط...
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
سلام عليكم لدي مشكلة ببرنامج الدمج عندما اريد استخدم فلاتر taxtبتاع دمج الترجمة
لما استخدم فلاتر textعلشان الدمج يطلع لي ده مربع
http://www11.0zz0.com/2012/05/29/14/444405425.jpg
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
بنتevil
فلتر الي بيضيف الترجمه للفديو لا اجده في قائمة الفلاتر..
فقط ضفيه في مكان الفلاتر في الفولدر وبعد هذا استعيه ومن ثم ادمجي..
ثانيا ما حد الا قليل وجدا يستخدمون هذا البرنامج يوجد عدة برامج..
وبامكانك تطلعي على فهرس القسم فقرة الانتاج..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
حسب الصورة واضح أن تسمية المجلدات لديك باللغة العربية
إذا لم تكن عربية فهي يابانية أو لغة فضائية أخرى
لحل المشكلة إما تغيير مكان الملف أو تعدلي إسم المجلدات
ونصيحة أخوية مني
غيري جميع مجلداتك لتصبح بحروف إنجليزية
لأن التسمية بحروف عربية فيها فقط مشاكل
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
بنت إيفيل: ما زلتي على الـ VD؟؟؟!!! ثم ضعي لنا سكربت الـ avs الخاص بكي حتى نعرف نساعدك. في موضوع لي هنا عن الإنتاج بالإنكودر مباشرة أنصحك بقراءته بدل البقاء في الماضي.
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
مرحبا ,,
هذه مشاركتي الاولى هنــا ..
أنا إتبعت الشرح الموجود هنــا .. جول عمل كارا بـ التمبلت للإيجيسب ,,
خطوة بخطوة ، لكــن الآن عندما وصلت الى الفقرة التاليــة ::
الخاصة بالتدرج اللوني ::
اقتباس:
أما الآن بعطيكم طريقة التدرج الألواني ^^
أولاً عليك تطبيق الخطوات السابقة من 1 إلى 4 .. و في الخطوة الخامسة عليك وضع في خانة الEffect هذا النص "template pre-line loop 10" ( تعني loop 10 التكرار 10 مرات)(كل ما زاد الرقم .. زادت نعومة التدرج)
و في الخطوة السادسة ضع هذا التأثير إذا كنت تريد التدرج أفقي
كود:
{\pos($x,$y)\clip(!_G.interpolate((j-1)/maxj, $lleft, $lright)!,$ltop,!_G.interpolate(j/maxj, $lleft, $lright)!,$lbottom)\1c!_G.interpolate_color(j/maxj,"
&HFFFFFF&","
&HFF0000&")!}
كود:
{\pos($x,$y)\clip($lleft,!_G.interpolate((j-1)/maxj, $ltop,$lbottom)!,$lright,!_G.interpolate(j/maxj, $ltop,$lbottom)!)\1c!_G.interpolate_color(j/maxj,"
&HFFFFFF&","
&HFF0000&")!}
و غير كود اللون الأزرق إلى كود اللون النهائي
غيرت الأكواد الخاصة بالألوان من احمر وابيض الى ازرق غامق وفاتح ولكن عندما أذهب للمعاينة أجدها كما كانت ف السابق لم تتغير! ما المشكـلة لديّ؟؟؟
هذا الملف قمت برفعه لمن يحب الاطلاع ::
http://www.mediafire.com/?shjbuzl2z1jz5e4
في إنتظاركم ، وأرجو أن يكون الشرح واضح لأني شديد الإبتداء ^_
شكرا __^
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
متأرجح
هلا وحياك الله..اعتقد هناك خطأ فيما كتبت في الاوامر..
وانك لم تظغط على زر ..عموما شوف معي..
اقتباس:
الى ازرق غامق وفاتح
اولا كل شىء صحيح كما فعلت لا شىء سيتغير سوى الامر نفسه..
كود:
{\pos($x,$y)\clip(!_G.interpolate((j-1)/maxj, $lleft, $lright)!,$ltop,!_G.interpolate(j/maxj, $lleft, $lright)!,$lbottom)\1c!_G.interpolate_color(j/maxj,"&HFFFFFF&","&HFF0000&")!}
http://images.msoms-anime.net/images...0933084474.gif
وثم من Automation
وتختار..
Apply karaoke template
وهذه خطوه اساسيه حتى تفعل التاثير على التترات..
(وهذه الخطوة التي لم تفعلها بالاضافه الى شىء خاطىء في الامر الذي كتبته)
وسيظهر لك بالشكل التالي..
http://images.msoms-anime.net/images...8837774131.gif
ارجو ان تكون وصلت الفكرة..
في امان الله..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة momenx
بنتevil
فلتر الي بيضيف الترجمه للفديو لا اجده في قائمة الفلاتر..
فقط ضفيه في مكان الفلاتر في الفولدر وبعد هذا استعيه ومن ثم ادمجي..
ثانيا ما حد الا قليل وجدا يستخدمون هذا البرنامج يوجد عدة برامج..
وبامكانك تطلعي على فهرس القسم فقرة الانتاج..
طيب ممكن الفلاتر ده لو سمحت انا بعمل الحركة ده بس لما اعمل يطع عندي المربع مذكور يعني ده طرقة اعرفها ياريت رابط تحميل للفلاتر ده
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
لقد قمت بتصوير فلم عربي مدته (3 دقائق) من TV LIVE
والصيغة كانت flv وعندما اردت استدعاء الفديو عن طريق الـ MeGUI يقول
Unable to render the file. You probably don't have the correct filters installed
ما هو اسم الفلتر اذاً؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
طيب ممكن الفلاتر ده لو سمحت انا بعمل الحركة ده بس لما اعمل يطع عندي المربع مذكور يعني ده طرقة اعرفها ياريت رابط تحميل للفلاتر ده
تفضلي..
http://www.2shared.com/file/IM7zFaYh/textsub.html
.. وجدته في غوغل فقط اكتبي textsub.vdf download
يفضل استخدام برنامج الـ MeGUI في الدمج.. لانه مريح اكثر
كل الذي عليك فعله.. تحميل البرنامج ثم الى Tools وثم Muxer ثم الصيغة التي تريدينها ثم ضعي الحلقة في Video input واذا كان هناك صوت تريدين دمجه فهناك Audio Input وملف الترجمة في Subtitle input
أو Format factory كذلك.. برنامج مجاني فيه Muxer للفديو وملف الترجمة