-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
.
.
يوريوكو
أهلاً بعودتك أختي يوريوكو :)
هذا من لطفك شكرًا لكِ
وآتي لإستفساراتك
-بالنسبة لكتاب الكون ، لو وضعت رابط الموضوع لكان أفضل حتى أرى إن كان يناسب الإضافة
لأنني نسيت عنه بالفعل حين كتابتي الموضوع .
-جودة الـ10 بت أفضل وأقل حجمًا " هذا ما قرأت " ، لذا إن كانت الحلقة بحجم مبالغ فيه ، فيمكنك إعادة الإنتاج بـ10بت
-خيارات اللغة حين الدمج ليست ضرورية ، فقط لمن يرى التفاصيل سيعلم أنها لغة عربية ، لا أدري إن كان هنالك فائدة أخرى
-عن برنامج Everything فهذا برنامج مميز للبحث ، أظن أنه لا حاجة له مع موضوعنا خاصة بعد تحديثي ملف الملحقات
لكن من غير الجيّد أن يكون النظام بدونه دششش
-عن مجلدك الـPlugin ، فإن كانت هناك زوائد فلا مشكلة ، الـPlugin الخاص بموضوعنا موجود في الموضوع ،
ولا تحذفي شيء من مجلد البرنامج
-بالنسبة للسكربت ، فما هذا >_>" ، طبقي نفس الذي في الموضوع وليس بالميقوي
-أما الـcmd ، فأنا كنت أصل لمسار البرنامج ، إن كان لديك قرص واحد وهو الـc فتكتبين C بدل الـD ثم تصلين بالأمر إلى المجلد
وجزاكِ الله .. < هادي يرد بسرعة قبل الإقامة ض4
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
هاذا الموضوع احتاجه بشدة !
يعطيك العافية
انفعتني مرة
استمر
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
شكرا على مجهودك الرائع أخي الفاضل، لدي استفسار:
في الخطوة الخامسة، شرحت كيفية دمج الترجمة بالفيديو باستخدام برنامج mkvmerge ..
هل المقصود هنا هو دمج الترجمة بحيث أنها تلتصق بالصورة و تصبح جزءا لا يتجزأ من الفيديو ؟
أم أنها بنفس شكل ملف الترجمة العادي و يمكن فصلها (يعني فقط مرفقة مع الفيديو و لا تلتصق بالصورة) ؟
أعذرني فأنا لا أعرف المصطلحات التي يستعملها المترجمون هههه
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
.
.
وميض السحاب
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ~
مرفقة وغير ملصقة
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة (رونقة الحياة)
.
.
وميض السحاب
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ~
مرفقة وغير ملصقة
شكرا جزيلا على الرد .. أخي،
لكن ما هي الطريقة للصق الترجمة على فريمات الفيلم ؟ يعني عمل (هارد سب) .. صح الاسم ؟ anijhg
هل يوجد موضوع يشرح ذلك ؟
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
.
.
وميض السحاب
العفو
الأمر سهل، فقط تضيف في السكربت الأمر الخاص بجلب الترجمة
هذا الموضوع يشرح ذلك http://www.msoms-anime.net/t29916.html
وللإختصار، أضف الأمرين التاليين في السكربت، مع تغيير المسارات واسم ملف الترجمة
LoadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\csri\VSFilter.dll")
TextSub("C:\22.ass")
تضيفهما تحت الأوامر التي في السكربت..
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
ظهرت لدي مشكلة أثناء العملية ..
بعد تنصيب الـ Avisynth، لم أجد ملف الـ Plugins في المسار "C:\Program Files (x86)\AviSynth 2.5"
كما هو ظاهر في الصورة: http://oi46.tinypic.com/2r3i6g4.jpg
وجدت ملفا آخر باسم "Plugins" في المسار "C:\Program Files (x86)\AviSynth 2.5\avisynth\src"
لكن ما بداخله مختلف عن ما في شرحك و لا أظنه هو الملف المقصود !
هل وقعتُ في خطأ ما ؟
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
.
.
وميض السحاب
لم تفعل كما فعلت أنا، ركز في بداية الفيديو، التثبيت كامل:
http://youtu.be/zMhYIqmNgLk
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة (رونقة الحياة)
لقد قعلت ذلك .. اخترتُ التثبيت الكامل بعد أن حددتُ كل شي، حتى أنني أعدت تثبيت البرنامج ربما أربع مرات، بل إنني جربت شرحا آخر في اليوتيوب لكن نفس النتيجة و هي عدم وجود الملف !
على أية حال، فأنا عملت New Folder و أسميته Plugins .. هل سيفي ذلك بالغرض ؟ ههههه
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
.
.
هممم ربما لا أدري، جرب ما المشكلة :)
لكن أحدهم أخبرني قبلاً بعدم وجود المجلد الخاص بالإضافات، وكانت المشكلة فقط من بداية التثبيت بأنه لم يجعله تثبيتًا كاملاً
احذف البرنامج وثبته من جديد .
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
السلام عليكم
أولاً .. شكراً رونقة على الشرح اللطيف ..
لكن أنا عندي مشكلة ..
لما أضغط إنتر في موجه الأوامر .. الفيديو الناتج مدته صارت 5 ثواني و بدون صوت
مالحل؟
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sweeli7
السلام عليكم
أولاً .. شكراً رونقة على الشرح اللطيف ..
لكن أنا عندي مشكلة ..
لما أضغط إنتر في موجه الأوامر .. الفيديو الناتج مدته صارت 5 ثواني و بدون صوت
مالحل؟
ضع تفاصيل أكثر عن الموضوع... مثل أوامرك ونوع المصدر وغيرها.
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
.
.
sweeli7
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
ولا تنسى إزالة أمر القص trim فهو كان للمثال فقط كما وضّحت
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
iconQ...
موضوع رآآآآآآآئع..
سلمتْ وسلمِتْ يداك..
لا أعتقد أني سأكون بحاجة للاستفسار بع‘ـد اليوم..عن الانتاج بـ10 بت..
~
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وميض السحاب
ظهرت لدي مشكلة أثناء العملية ..
بعد تنصيب الـ Avisynth، لم أجد ملف الـ Plugins في المسار "C:\Program Files (x86)\AviSynth 2.5"
كما هو ظاهر في الصورة:
http://oi46.tinypic.com/2r3i6g4.jpg
وجدت ملفا آخر باسم "Plugins" في المسار "C:\Program Files (x86)\AviSynth 2.5\avisynth\src"
لكن ما بداخله مختلف عن ما في شرحك و لا أظنه هو الملف المقصود !
هل وقعتُ في خطأ ما ؟
لا تأبه، فقط انقل مجلد الـ Plugins الذي تريده إلى مسار AviSynth وسيعمل معك. ذاك الذي في src مختلف.
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
يعطيك العافية أخي الكريم رونقة...
أبدعت! :)
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
... وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ...
ابدعت واجدت ..
موضوع قيم فعلاً ، وهبك ربي الجنة ...
لدي سؤال وطلب ..
السؤال..
عندما اود تغيير الستايلات لكل شخصية او عمل تغيير في الخط وغيره
يبدأ البرنامج بتعميم التعديلات على جميع الجمل التالية والسابقة ..
فكيف لي ان اغير اعدادات احد النصوص دون ان تطول جميع الجمل يد التغيير ..
الطلب ..
برنامج الترجمة في الشرح معرب ،
فهل لي بتعريبه من فضلك ؟!
وفقك الله لما يحب ويرضى ..
تحياتي ...
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
السلام عليكم ورحمة الله
فعلًا أخي (رونقة الحياة) موضوع محمّس للبدء بالترجمة والإصدار في منتدى إنتاجات الأعضاء الحصرية الخاصة
أعتذر على الرد المتأخر، ولكنّ هذا الموضوع بالفعل قد أجاب لي على استفسارات كثيرة كنت أود طرحها عليكم
بوركت أخي وشكراً لكم جميعاً :)
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
.
.
القلب الصافي
آمين.. وإياكِ يا رب.. جزاك الله خيرا
بالنسبة للطلب: النسخ الجديدة من البرنامج بها اللغة العربية بشكل رسمي
لذا.. ثبتي آخر نسخة، وستجدين فيها اللغة العربية :)
آخر نسخة من موقع البرنامج تجدينها في هذه الصفحة:
http://www.aegisub.org/downloads/
وأما السؤال.. فقد شرحته في فيديو سيىء ~ ~المعذرة نسيت استخدام البرنامج، وكامتاسيا لم يعمل ~ ~
كم هو سيىء ><"
نسخ للمخزن، يمكنك من استخدام الاستايل المختار في ملف ترجمة آخر
-
رد: [ بوابة المترجم الجديد | شرح مُبسّط وبالفيديو | الحصول على الأنمي والترجمة والإنتاج بـ10بت ]
شكراً جزيلاً
اكتشفت ان مشكلة اللغة وغيرها بعض المشاكل التي لم اذكرها ،
كانت بسبب انني قمت بتحميل نسخة portable ( البرنامج كان ناقص )
فيديو الشرح ليس سئ ابداً .
بل هو واضح ومباشر ، مفيد للمبتدئين مثلي ...
جزاك ربي الجنه ..
تحياتي ..