رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
موضوع رائع وانا ايضا اريد الانضمام
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
هل إنتهت المدة ؟
أريد الإنضمام أنا أيضاً
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
السلام عليكم
أرجو المعذرة .. ولكن أرغب في الإنسحاب وذلك بسبب انشغالي
وعذرا على الإزعاج
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة fatleo
إحم كح كح ... دائماً أول من يصل :rolleyes:
اسمحي لي أختي fatleo .. لقد سبقتك هذه المرة. icon111
أين كان هذا الموضوع مختبئاً طوال هذه المدة؟
على كل حال ، إذا وصلتكم مساهمتي قبل انتهاء المدة فأنا مشترك ، وإلا فحظاً طيباً لجميع المشاركين.
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
السلام عليكم
هل إنتهت المدة؟؟
صدقا ارغب بالمشاركة
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة veve
السلام عليكم
هل إنتهت المدة؟؟
صدقا ارغب بالمشاركة
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
بقي على مدة المرحلة التمهيدية الآن ساعتين ونصف فقط ^^
إن استطعتم المشاركة فأسرعوا بالإرسال وستقبل ما دامت قبل الساعة 2 بتوقيت مكة
وللتعرف على المرحلة التمهيدية .. في هذا الموضوع هنا ...
[ ||~ دورة الترجمة ~|| المرحلة التمهيدية وانطلاق الدورة ]
ومع ذلك الباب للاشتراك في المراحل القادمة مفتوح حتى تنتهي :)
رد: ||~ دورة الترجمة ~|| المرحلة التمهيدية وانطلاق الدورة
فرصة ماتعوض انشاء الله مشارك
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
thank you السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
الله يجزيكم كل خير و الله يوفقكم الى كل خير في هذ العمل
الرائع الصراحة هذا الش ما كنا نتمنة من زمن و انشاء الله تقبلو بي طالب جديد
في هذة الدورة و اكون شاكراً لكم جهودكم المبذولة
شــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــكــراً
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
icon111وأخيرا لقيت شيء مثير أرد عليه و على فكرة أنا سأحاول الأجتهادmsar3ah إن شاء الله
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
مشكورين على الموضوع الروعة
وممكن اشترك معاكم في الدورة
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
وعليكم الســـــــلام
اقدر اشترك معكم بالدوره ولا متأخره ؟؟؟
واذا كنت متأخر اقدر انضم لكم بالمرحله التالية؟؟
وشكـــــــرا لكم عل الموضوع الرائع
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
asky - am33 - V.M.T - eMe Q8
أهلاً بكم معنا في الدورة، وسيتم تسجيلكم في المرحلة القادمة بإذن الله
بالتوفيق :)
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Hercule Poirot
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
مرحباً بقراء هذا الموضوع عموماً، وبالمترجمين منهم خصوصاً.
أتينا لكم هذه المرة بدورة للترجمة، ولا نعني أنها دورة في كيفية استخدام برامج الترجمة والتأثيرات والإنتاج وما إلى ذلك، بل نعني الترجمة من حيث هي تحويل النص الإنجليزي إلى عربي.
وقد يتساءل البعض عن سبب وجود هذا الموضوع هنا وليس في قسم اللغة الإنجليزية (إن كنت تراه في قسم اللغة الإنجليزية فهذا يعني أنه نُقل إلى هناك)، والسبب أننا نسعى إلى تحسين الترجمة "العربية" لدى المترجم، وتطوير أسلوبه في التعبير باللغة العربية عن معاني النص المترجم، ومن هنا كان وضع هذا الموضوع في هذا القسم. وسيوضع موضوع آخر مشابه قريباً - إن شاء الله - في قسم اللغة الإنجليزية يهتم بالترجمة من العربية إلى الإنجليزية.
كيف ستكون الدورة؟
الدورة باختصار عبارة عن تمرينات عملية للترجمة، بحيث يقوم المشاركون في الدورة، كلّ على حدة، لترجمة مقطع واحد في كل مرة من قصة إنجليزية قصيرة تُختار لهذا الغرض. وقد اخترنا القصص ولم نختر المانغا أو الأنمي لسببين: لأننا في هذه الدورة نركز فقط على الترجمة (دون الامور الأخرى كالتأثيرات والإنتاج)، والسبب الثاني وهو الأهم، أن القصص التي سنختارها ستكون متدرجة الصعوبة، لكي يرنقي مستوى الترجمة لدى المشاركين. وبطبيعة الحال، ستكون القصص المختارة من القصص الغنية بالإثارة والمتعة والفائدة.
من سيشرف على الدورة؟
الأخت fatleo وانا.
كيفية التسجيل في هذه الدورة؟
عن طريق الرد على هذا الموضوع.
معلومات أخرى؟
سوف نشرح المزيد عند طرح القصة الأولى، ويمكنكم طرح ما تشاؤون من استفسارات في هذا الموضوع.
متى تبدأ الدورة؟
خلال أيام معدودة إن شاء الله، فترقبوها.
هذا كل شيء، والسلام
:detective2:
السلام عليكم.،
أريد التسجيل في الدورة هذه كل معلوماتي:
الإسم:محمد صالح إبراهيم
العمر: 10
العضوية:sma_777
المدرسة:أبرار الخاصة
الصف: الخـــــــــــــــــامسـ إعدادي
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
مرجبااا
اود ان اشترك معكم في الدورة
وشكرا على جهودكم
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
السلام عيكم اخي
Hercule Poirot
انا ارغب في الاشتراك
لدي سؤال
ما هي مدة الدوره؟
والسلام عليكم
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف / للتسجيل في الدورة، يرجى زيارة هذا الموضوع
عجز اللسان وأحرفي وكلامي ...
وتحيرت في المنتـــدى أقلامي ...
عن وصف مكنون الفؤاد فحبكم .
متــــزايـــد بتــــزايــــد الأيامي .
فسلوا الريــاح إذا أتتكم إننـــي ...
حملتـها من كـل معنى سامــي ...
فإليكم من قلبي وخافق مهجتي ..
عدد النجوم تحيـتي وسلامــي ...
بصراحة أشكركم جميعاً على هذه المواضيع المميزة ...
كما أشكرك لكم جهدا المبذول لانجاح هذا المنتدى ...
ما أنا إلا قطرة ماء ضاعت في محيطكم العظيم ...
أرجوا أن أستفيد منكم وتستفيدون مني ...
كما أرجو أن أقبل في دورة الترجمة ...
أقدم لكم فائق احترامي وتقديري ...
------<> الـمـتـوفـي <>------
----<> عضو جديد <>----
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
االسلام عليكم
مبادرة طيبة منكم و موفقة ان شاء الله
اريد التسجيل انا ايضا ان بقي الباب مفتوحا لدالك
ولكم جزيل الشكر
^__^
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
مشكورين والله كان ودي اتعلم الترجمة
دام انكم فاتحينها ياليت توضحون البرامج ألي نحتاجها .. عشان تشوفون إبداعاتنا
الله يوفقكم إنشاء الله
تحياتي لكم
أختكم Moo0ooN
مشتركه معكم
رد: ||~ دورة الترجمة ~|| المرحلة التمهيدية وانطلاق الدورة
فكرة راااااااائعة وبإذن الله سأشارك وشكرا