Hello
Can some clever body help me to know the meanings of these phrases
In favor of
in relation to
in terms of
????????
if possiple drop examples please
thanx
عرض للطباعة
Hello
Can some clever body help me to know the meanings of these phrases
In favor of
in relation to
in terms of
????????
if possiple drop examples please
thanx
In favor of
في مصلحة << لست متأكدًا ولكن أتذكر أسمعها في الخطابات الرسمية مثل
in favor of speech freedom, the government allowed people to criticize it
in relation to something
means in comparison with something
مقارنة بشيء ما
مثال
this murder is much complicated in relation to the last one
in terms of
من ناحية...
ويمكن أن تعني نفس العبارة السابقة الخاصة بالمقارنة
we should discuss this in terms of our rights
أتوقع العبارات الثلاثة قد تشير لنفس المعنى في النهاية مع اختلاف الدرجات
أو لتكون أكثر دقة من غيرها ^^
Thanks mohbaboo
I agree the last two are a bit alike but different
السلام عليكم
اسعد الله صباحكم بكل خير
<<substantial public investment>>
اريد شرح او معنى هذه الجملة بالعربي او بالانجليزي
وشكرا
وعليكم السلام ورحمة الله...^ ^
آمين وإياك...^ ^
...................
بالنسبة للجملة التي وضعتها...
الصراحة اتعقدت منها....^ ^"
فالجملة تعتمد على مكانتها في المقالة ...
وأيضا كلمة "Substantial"....لها أكثر من معنى...
فمعناها يترتب على حسب موقعها في الجملة....
الذي فعلته انا في هذه الجملة...
بحثت عن معناها الأكثر عامة...
فوجدت هذا...
في مجال الاستثمار والاقتصاد "Economy and Investment"
الجملة تعني....
الاستثمار (الحكومي) الأساسي...
أما في مجال التجارة "Business"
فتعني...
الاستثمار (العام) الأساسي...
كلمة "Public" هي التي تختلف فقط في المجالين...
اما الباقي...فعامة...لا يختلفان في المجالين...
.........
هذا الصراحة اللي قدرت عليه...
إن شاء الله أكون افدت ولو قليل....^ ^"
وطبعا لو في احد عنده إضافة أو تصحيح...لا يتردد....^ ^
ومعليه إذا ما بذر مني أي شئ....^ ^"
ففي المجالات هذه انا ما افهم شئ...ههه....^ ^"
الله يسعدك ويسهل عليك كل امووورك
الدكتورة عطتني درجة عجبتهاا الفلسفة اللي مكتووبه<<هع
الله يجعل الجنة قرارك
عندي مشاريع كثر التراب بالانجليزي وابي احد يساعدني
هل هناك احد مستعد
أنا ضد حل الواجبات من الآخرين ههههه << مدرس
لا ما في أية مشكلة ضعي ما تحتاجي إليه هنا
وسنساعد بما نستطيع
بالتوفيق في المشاريع ^^
^ ^Hi
Can someone translate the bold sentences for me pls
I just can't present an apt translation for it"^ ^1
I'm holding on your rope
Got me ten feet off the ground
it looks like a love song or something , i don't think this is allowed here but i'm not really sure
welcome brothers
if it's a song, then it's not allowed
but if it's a piece of poetry then OK
the letterally meaning is
أنا متعلق بحبالك التي أخرجتني من قاع الحفرة
the phelosifical meaning loool
ارتباطي وتعلقي بك أخرجاني من اليأس الذي أنا فيه
أو شيء من هذا القبيل
good luck
thanks bru Mohbaboo, that's very kind of you
اهم شيء المنفعةHandsome988
ان شاء الله على نهاية الترم راح يكون لديكم علم بالتربية وانا يكون لدي لغة<< هع icon159
المشروع <<1>>
1//النمو الاجتماعي:.Social Development
النمو الاجتماعي: تعتبر الأم أهم الأشخاص في عملية التنشئة الاجتماعية للطفل، وبمقدار نجاح الأم في القيام بهذه المهمة، يكون نجاح الطفل اجتماعيًا بعد ذلك.
2/ الطفل-الاطفال<<Child-children
الأطفال هم جيل المستقبل المشرق الذي تأمل الأمة تحققه ولن يرى النور من دون إعداد مسبق لأفراده .
3/النمو اللغوي<<Language Development
النمو اللغوي في مرحلة الطفولة المبكرة أسرع مراحل النمو اللغوي تحصيلا وتعبيرًا وفهمًا
4/اللعب<<Play
اللعب يساعد علي تنمية القدرات المعرفية والإدراكية والحركية
5/حرية الاختيار<<Free Choice
احترام حرية التعبير عند الطفل من أهم أسباب تفوقه
6/متعة<< Enjoyment
اللعب مع الطفل..متعة و فائدة و نمو
7/غير واقعي <<Non-Literal
مؤثرات الصوت والصورة والحركة التي يراها الطفل أمامه في الرسوم المتحركة تشده وتنقله إلى عالم آخر غير واقعي
8/ مشاعر ايجابية >> Positive
كل إنسان يشعر بمشاعر إيجابية كانت أو سلبية وسببها أفكارنا ...
9/ سعادة<< Pleasure
سعادة الدارين في الصلاة
الله يسعدكم ترجمو الجمل واي جملة تبي تضيفوا لمساتكم عليها مو مشكلة
ربي يسهل عليكم كل اموركم
وربي ماراح انساكم من دعواتي:)
هذ ترجمة الأربع جمل الأولى
والبقية سيضعها أخي بلاك فوكس إن شاء الله ^^
1//النمو الاجتماعي:.Social Development
النمو الاجتماعي: تعتبر الأم أهم الأشخاص في عملية التنشئة الاجتماعية للطفل، وبمقدار نجاح الأم في القيام بهذه المهمة، يكون نجاح الطفل اجتماعيًا بعد ذلك.
The mother is considered to be the most important person in the process of a child's social development, and as long as she succeeds in doing so, the child will succeed socially as a result.
2/ الطفل-الاطفال<<Child-children
الأطفال هم جيل المستقبل المشرق الذي تأمل الأمة تحققه ولن يرى النور من دون إعداد مسبق لأفراده .
Children are the generation of the bright future which the nation hopes to accomplish, and it won't be accomplished with no preparations in advance
3/النمو اللغوي<<Language Development
النمو اللغوي في مرحلة الطفولة المبكرة أسرع مراحل النمو اللغوي تحصيلا وتعبيرًا وفهمًا
Language development during the early stage of childhood is the fastest among the other stages of language development in terms of collecting, expressing, and understanding
4/اللعب<<Play
اللعب يساعد علي تنمية القدرات المعرفية والإدراكية والحركية
Playing helps developing the epistemic, cognitive, and the dynamic abilities
مرحبا بكم
اود الأستفسار عن كيفية ترجمة تلك الجملة
Why did you get close to me?
5/حرية الاختيار<<Free Choice
احترام حرية التعبير عند الطفل من أهم أسباب تفوقه
.One of the major reasons of childern's success, is to respect their freedom of choice
بالنسبة للجملة السادسة....
الصراحة انا اشوف انه الجملة العربية نفسها...خطأ...^ ^"
لأنه ما فهمت المقصد من الجملة...هل انه الشخص الذي يلعب مع الطفل يستفيد...أما ان الطفل نفسه يستفيد؟...^ ^"
ولكن انا ترجمتها...ولكن ترجمة حرفية...^ ^
6/متعة<< Enjoyment
اللعب مع الطفل..متعة و فائدة و نمو
.Playing with a child is fun, useful and developing
7/غير واقعي <<Non-Literal
مؤثرات الصوت والصورة والحركة التي يراها الطفل أمامه في الرسوم المتحركة تشده وتنقله إلى عالم آخر غير واقعي
The sound effects, image and movement that the child see in the cartoons, lures and moves him/her to an imaginary place.
8/ مشاعر ايجابية >> Positive
كل إنسان يشعر بمشاعر إيجابية كانت أو سلبية وسببها أفكارنا ...
.very human being feels positive or negative feeling caused by our thoughts
9/ سعادة<< Pleasure
سعادة الدارين في الصلاة
.Prayer will bring you happiness in life and in the afterlife
السلااام عليكم ..
جهد تشكرون عليه والله
توني جديده ع القسم وجديده ع اللغه كلها ههههههههه
المهم حابه اتعلم اللغه بكل قوه صراحه
وابي باسرع وقت ممكن بعد .. معليش اجتهد واتعب بس ابي نتيجه
الخلاصه
معين ابدأ ؟؟ حاليا بديت من كل بحر قطره
يعني موضوع من هنا وقاموس من هنا وشرح من هنا ومنهج من هنا ><
افكاري متشتتة ونظامي متلخبط ومدري ابدأ معين بالضبط
ومو منتظة ابد يعني اذا حسيت نفسي احتجت لشي معين رحت ابحث
لاني حاليا ادرس تحضيري ولما اخذ درس ارجع للبيت واحاول افهمة او احفظ كلماته
وبعدين ابدأ ابحث عن شي مقارب لة وكل موضوع له طريقتة
مدري ينفع التشتت هذا ؟
لان انا عندي ماده قراءه , وكتابه , ومحادثة واستماع , وقواعد << كلها انجلش
فكلهم مطلوبين مني وكلهم ابي اتقوى فيهم بس ما اعرف الطريقه الصح
حاليا ابي اعرف وشلون اركب جمله << ادري كلامي متشتت بعد ههههههه
ابي نصيحه الله يجزاكم خير
وعندي اقتراح ياليت تشوفون فيه
لو تسوون دوره كذا صغيره للمبتدئين مو لازم تتعمقون بس الاشياء الاساسية وعشان نسأل
تكون منتظمه ومو لازم مكثفة عشان احنا يسهل التزامنا فيها بعد
اتوقع قد سويتو هالشي بما ان قسم كامل لهاللغه ..
بس مافيه مشكلة بالاعاده .. ولو نسخ ولصق ههههههه بس ننتظم ونسأل لو احتجنا ونرتب افكارنا شوي ><
ع العموم شكرا ع الموضوع الرائع والله
ولو ما افدتوني مع اني متفائله خير ,, بس شكرا لكم ع كل حال
في ميزان حسناتكم ان شاءالله
في امآآن الله ..~
وعليكم السلام
لا بأس بأن تقومي بكل ما ذكرتيه من أمور مع مراعاة ضرورة الممارسة والمشاهدة والاستماع لتطوير المعلومات التي لديك لتطبيق عملي مفيد يرسخ بالذهن
كمشاهدة بعض المسلسلات المفيدة التي تكون فيها مواقف متعددة ومختلفة بحيث يعرف طريقة استخدام المعلومات التي تعلمتها وتطبيقها بشكل صحيح
بالنسبة لتركيب الجمل فعني فقد أجدتها من الممارسة وليس من حفظ القواعد فأنا لا أجيد الحفظ أبدا
ولكن يمكنني القول عن كل جملة تقريبا إن كانت صحيحة أم لا من نطقها وقولها فقد اعتدت تمييزها مع الوقت وربما أخطئ مع الجمل التي لا أستخدمها كثيرا لذا لست معصوما
ولكن الجمل التي تستخدم يوميا أعرف صحيحا من غيرها دون الحاجة للعودة للقواعد وما إلى ذلك
وتعلم اللغة لن يأتي بسرعة بل لا بد أن يأخذ وقتا ولا يوجد طريق قصير لتعلمه رغم سهولته النسبية
وحب اللغة والرغبة بتعلمها يساعدان على التطور الكبير
بالنسبة للاقتراح
فهناك هذا الموضوع حاليا
-[-• مع أبلى ســالــي × الإنجليزية × خـطــوة .. خـطــوة •-]-
وبإذن الله سيكون هناك مواضيع أكثر مستقبلا بحول الله
في أمان الله
mohbaboo
&
black fox
الله يسعدكم وربي يدخلكم الجنه من دون حساب
ويخدمكم المال والبنون ويحقق لكم أمانيكم ويسهل دروبكم
اللهم آمين
جزاك الله خيرًا ووفقك لفعل الخير وجعلك ممن يقدمن عليه
لا تتردي بطلب أية مساعدة مستقبلا ^^
اخواني اريد كتابة خطاب باللغة الانجليزية لكي احاول ترجمته لاحقًا لليابانية فهل بامكان احدكم مساعدتي ؟
باريت يراسلني احدكم في الخاص لان الامر جد ضروري و حساس
السلام عليكم
سؤالان بسيطان
الأول :
ما معنى so to speak
الثاني :
ما الفرق بين don't believe و believe not إذا كان كلاهما أمر , باختصار متى نحذف الفعل المساعد من الفعل الأمر المنفي
وشكرًا مقدمًا
في أمان الله
السلام عليكم
من جد اشكركم من كل اعمااق قلبي لانكم وربي سااعتوني في مشااريعي
ربي ييسعدكم ويسهل كل امووركم ويحقق كل امانيكم
http://www.4shared.com/document/Qx10egmz/pdf.html
ابيكم تترجموني صفحة 41
اللي عنوانهاا<<< Color and shadow >> بس جزءية هذا العنوان الى صفحة 42
عايدي لو تأخرتم في ترجمتهاا يعني معااكم 3 اسابيع
وياليت الترجمة ترسلوونها على الخاااص
^^<<< فيس ميت فشييله
ادري اني ما انعطى وجهه
لكم خاالص دعوواتي لكم بالتوفيق والسعاادة الابدية
Zwei_17...
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته...^ ^
بالنسبة لـ Don't believe & Believe not
ما اتوقع انه في فرق بينهم...^ ^
مثال لـ Don't believe....
...I don't believe that people can breath under water
ومثال لـ Believe not...
...?Do people breath under water
...I believe not
اما بالنسبة لـSo to speak...
معناها : كما يقال...
مثال...
...I just love my little kitty. she's my baby, so to speak
عدت والعود احمد
شكرا اخي الكريم ع الرد السابق جزاك الله الف خير
كلامك صحيح وبحطه ببالي ان شاءالله
بالنسبه لدوره سالي جدا رائعه واتمنى تستمر ..
حاليا اشتريت قاموس اطلس فيه قواعد ومحادثة وقاموس والمفردات الي كثير نستخدمها مع اشياء ثانيه
ريحني كثير من البحث والحوسه << اقوله للفائده لو جا احد وسأل بعدين ^^
المهم اليوم جيت اسأل عن صحه بعض الجمل
Hostess << تجي بمعني مضيفه طيران ؟؟
+ ينفع اقول
I am Hostess
My job is to distribute food to the passengers
I wish them bon voyage
I love my job a lot
..
Prefer
have a nice meal
وشكرا جزيلا مقدماً .. في ميزان حسناتكم ان شاءالله
في امآن الله
نعم ، كلامك صحيح ...اقتباس:
المهم اليوم جيت اسأل عن صحه بعض الجمل
Hostess << تجي بمعني مضيفه طيران ؟؟
فقط نسيتي آداة التعريف قبل كلمة مضيفة .اقتباس:
+ ينفع اقول
I am Hostess
I am a hostess
okayاقتباس:
My job is to distribute food to the passengers
اممممم ماذا تعني bon اظن اما انك اخطأتِ في التعبير أو أنه خطأ مطبعي : ) تقصدين رحلة آمنة مثلا ؟ a safe voyageاقتباس:
I wish them bon voyage
و شئ آخر ... كلمة voyage تأتي بمعنى رحلة =) لكنها تستعمل خاصة للرحلة البحرية بواسطة السفن
إذا ما رأيك بكلمة flight و هي خصيصا بمعنى رحلة جوية
و لا تنسي أداة التعريف ( a ) قبل الصفة الخاصة بالاسم ( الرحلة ) .
اقتباس:
I love my job a lot
..
Prefer
have a nice meal
نايس ....
و أحيّيكي على الروح النشيطة اللي عندك
في آمان الله
I wish them a safe flight << كذا ؟ .. رسخت المعلومه اكثر الآن =)اقتباس:
اممممم ماذا تعني bon اظن اما انك اخطأتِ في التعبير أو أنه خطأ مطبعي : ) تقصدين رحلة آمنة مثلا ؟ a safe voyage
و شئ آخر ... كلمة voyage تأتي بمعنى رحلة =) لكنها تستعمل خاصة للرحلة البحرية بواسطة السفن
إذا ما رأيك بكلمة flight و هي خصيصا بمعنى رحلة جوية
و لا تنسي أداة التعريف ( a ) قبل الصفة الخاصة بالاسم ( الرحلة ) .
مشكووره والله ع التصحيح الرائع وروحك الاروع
ما قصرتي والله ق1
I want to embrace my transience and reach out my hand
مساعدة في الترجمة من فضلكم
اقتباس:
I want to embrace my transience and reach out my hand
بعد الكثير من البحث والاطلاع ... ارجوا ان تعجبك النتيجة .. ..
أريد أن أحتضن عابراً , وأمد يدي ..
أريد أن أطوق زائلاً , وأمد يدي ..
embrace : يعانق , يعتنق , يتضمن , يطوق , يحوي , يشمل
traisent : صفة ... عابر , مؤقت , زائل , عارض
traisence : إسم ... العبور , الزوال
edited , thanx Mr. Maher
اقتباس:
أنت تقصدين أن transient صفة
و transience اسم
ههههه شكلي خرفت
اكتب وانا مستعجلة عشان الصلاة , وكمان كنت ملخبطة بسبب اعادة وزيادة الترجمة
اتمنى ان تكون ترجمة موفقة
شكر على التنبيه
embrace also means to accept willingly or to welcome with open arms
أو أن ترضى
وأظنه الأنسب هنا كنايةً عن الفأل، وقبول المحتوم.
"أريد أن أرضى بزوالي (أو فنائي)، وأمد يدي!"
btw, I think it sounds as a song.. and I think it isn't allowed here
عبدالله
wonderful .. may Allah bless u
we need u here , thank you so much for your useful words
السلام عليكم ورحمته الله وبركاته ...
الله يعطيكم العافيه على جهودكم الطيبه ويجعلها الله في موازين حسناتكم ....
مشكلتي في اللغه الانجليزيه ...
ان احصل على شهاده جامعيه في هذا المجال لكن الجامعه ماقبلتي في هذا القسم ...
تم قبولى في الجغرافيا ....
مشكله ^^"
على العموم حبت اتعلم اللغه من نفسي واطورها ...
وانا الحمد لله افهم اشخص اذا تحدث باللغه و ايضا الرد عليه لكن الشي المعقد عندي هي الكلمات ابي احفظها وما تكون فيها اخطاء جربت اكثر من طريقه
كتكرار الجمله اكثر من مره ...
مانفعت معاي
لذا احتاج الى طريقه لحفظ الكلمات كتابتاً
و ايضا التحدث بها بطلاقه مثل اللهجه البريطانيه ...
او اي طريقه ناجحه لتعلم اللغه
ان شاء الله تتحقق امنيتي....
تصاميمي بالغه الانجليزيه كذا My designs
بتوفيق للجميع
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
حياكِ الله أختي ريم
طريقتي المفضلة أختي الفاضلة في حفظ الكلمات هي قراءة القصص الإنجليزية أو مشاهدة الإصدارات الإنجليزية للأنمي أو أي شيء وحينما أصادف كلمة لا أعرف معناها أكتبها على ورقة وأضع معناها أمامها إلى أن تصل إلى 10 كلمات وبعد ذلك أقوم بتكوين قصة من هذه الكلمات بالإضافة إلى الكلمات الموجودة لدي مسبقًا حتى لا أنساها والحمد لله الطريقة ماشية معي تمام .
هذه طريقتي ولا أعلم ما إن كانت تلائمك أم لا.
بالنسبة للاستماع فهي مهارة للأمانة لا أتقنها لكن لدي موقع مميز لتقوية هذه المهارة
http://www.eslgold.com/listening/levels/low_begin.html
وإن شاء الله نشوفك أستاذة باللغة وتردين على استفسارات الأعضاء بعد
بالتوفيق
في أمان الله
اختي ريم
الممارسة افضل طريقة لحفظ الكلمات نطقا وكتابه
اذا لم تجدي من تتكلمين معه فلا باس تكلمي مع نفسك^ ^, صدقا هذه الطريقة ستنفعك
ابدي بالتعبير عن نفسك في مواضيع مختلفة وحاولي ان تكتبي ماتقولينه لاحقا
ستجدين نفسك تتوقفين احيانا اثناء الكلام وذلك لانك لاتحفظين كلمة معينه قد تكون اسم او فعل او اي شيئ اخر
ابحثي عنها بالقاموس واحفظيها واكملي ماتريدين الكلام حوله وهكذا
في هذا المنتدى ستجدين الكثير من الاماكن للكلام والتعبير عن نفسك او للكلام عن اي شيئ اخر
وطبعا بعد كتابتك لاي شيئ سترجعين لتقرئيه عدة مرات وذلك سيرسخ ماكتبتيه في ذاكرتك وايظا انت ستستفيدين مما يكتبه الاخرين وستتعلمين منهم
وكل ذلك سيكون عن طريق الكتابه فهي افضل طريقه لترسيخ المعلومه بالعقل
وبالنسبة للنطق الصحيح فذلك يعتمد على كثرة السماع, حاولي الاستفادة من الدروس الصوتية التي تقدم في عدة مواقع عن مواضيع مختلفة واحيانا يكون هناك ملفات نصية مرفقة للكلام الذي يقال, قناة بي بي سي جيدة ايظا وهي تتحدث باللهجة البريطانيه, ممكن تكون مساعدة لك
ارجو ان اكون قد افدتك وبالتوفيق
الله يجزاكم خير ان شاء الله
راح استفيد من معلوماتكم في حفظ الكلمات و نطقها ...
جزاك الله خير على الرابط ...
موفقين اجمعين ...
hi guys
what is the meaning of this word Beastinarian?
see you later
hey , am sure there's somthin wrong with this word ...
check it ... or bring it along within a sentence ... or may be it's a type of beasts
^^""
it's the same as veterinarian
but only with beasts not all animals
that means it's a doctor who treats beasts
I'm pretty sure it's from the anime Kemono no souja Erin, right?l
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
hi guys ... i wanna ask about a meaning of such a word
Tension
i know it does come with the meaning of :
توتر
yet ... this confuses me in the literary study ...
as to say
" the tension of the poem is ... "
what is the most suitable way to translate tension here
???
thanks
^
^
I think it means what makes the poem strong or special
this file might help you
http://www.google.com.sa/url?sa=t&so...K5TCugnkSYP1DA
good luck
hmmmm...
anyway ... i know its meaning in english ... but somehow i couldn't understand it in arabic
btw ... the file is very nice ... there's a connection to what i am over now
...
thanx anyway
السلام عليكم ...اريد ترجمة هذه الجملة من العربية إلى الانجليزية
إحرص على شراء النسخة الاصلية من ....
لكن هناك ملحوظة...ما الفرق بين orginal و genuine
مشكورين مقدماً ....تحياتي...
Naro
ربما (نقطة جذب) تكون أفضل ترجمة إن كنت فهمت المعنى صحيحًا ^^"
(نقطة قوة)
(عامل الجذب)
.
.
إلخ
السلام عليكم ...اريد ترجمة هذه الجملة من العربية إلى الانجليزية
إحرص على شراء النسخة الاصلية من ....
لكن هناك ملحوظة...ما الفرق بين orginal و genuine
مشكورين مقدماً ....تحياتي...