-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
شكله ما في أحد بيرد على الأعضاء ... أجل الله يعينك يا CrEaTiVe ...
بسم الله نبدأ ... بأول واحد ...
أخي المبدع Mr-ahmad ...
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr-ahmad
السلام عليكم ... أخ CrEaTiVe الف شكر على ردك ولاكن هل من الممكن أنك توضحلي شوي مثل جوابك الأول:
لا يمكنك ذلك أبدا ... إلا عن طريق واحد ولكن ما قد جربته ... وهو استخدام أكواد وملف الـ Avisynth ... بجربه وأرد عليك خبر ...
Avisynth وشو هذا حبيب قلبي وهل يوجد له شرح عشان ماأغثك
تم شرح الأداة هذي ... تفضل رابط الموضوع
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr-ahmad
وجوابك الثاني :
لماذا لا تستخدم الـ AfterEffect في عمل ذلك
AfterEffect أيضا هل يوجد له شرح وأنا عارف أني دلخ شوي بس أنت حبيب و الكل يستاهل
لم يتم شرح هذا البرنامج إلى الآن ... ولكن إن شاء الله في المستقبل القريب سوف تجد كل شيء عنه ..
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr-ahmad
ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ
أيضاُ هنالك سؤال أتمنى أنك أنت وكل الطيبين يردون علي ...
س: هل هنالك طريقه أستطيع بها أن ألغي الصوت في الحلقه مثال :: أغنية البدايه وأغنية النهايه :: فقط الباقي يضل مثل ماهو فقط ألغي صوت الأغنيه ؟
جزاك الله الف خير ... ودمت بألف ود
دمت بود
إممممم ... أعتقد يمكنك ذلك ... ولكن الهرجة طويلة نوعا ما ... إذا محتاجها كلمني وإن شاء الله أحاول أسوي شرح له ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr.Genius
السلام عليكم
عندي استفسار بسيط و هو : -
ما هو الكود المستخدم لتكبير الكلمة؟ و إذا ممكن أريد شرح كيفية وضع المدة التي تبقى فيها الكلمة كبيرة قبل أن تصغر
و شكراً
أخي المبدع Mr.Genius ...
إمممم ... هل تقصد تكبير الكلمة بعد أن كانت بحجمها الطبيعي ؟؟؟
إذا كان هذا ما تريد فتفضل ...
هناك طريقتين أو بالأصح كودين لعمل ذلك ... لك الخيار
الكود الأول ...
كود:
{\t(0,1000,1,(\fscx150\fscy150)}
في هذا الكود تجد أن الـ |fscx\| هي لتكبير الكلمة رأسيا و |fscy\| هي لتكبير الكلمة عموديا ... وأما القيمة |150| فكلما زادت كلما كبرت الكلمة ... علما أن |100| هي حجم الكلمة الأصلية ... أي أنك لو وضعت |100| في الكود لن تتحرك الكلمة ... وكل ما نزلت عن |100| كل ما صغرت الكلمة ...
الكود الثاني ...
كود:
{\t(0,1000,1,(\fs40,fs80)}
في هذا الكود تجد أن الـ |fs\| هي كود الحجم أصلا ... إذا لماذا وضعنا هذا الكود مرتين ؟؟؟ السبب .. لأنه في الأول نقوم بوضع القيمة الأصلية لحجم الجملة ... وفي الثانية نقوم بوضع قيمة التكبير الذي نريده ... أنظر معي في هذا الكود ... |fs40\| هي حجم الكلمة الأصلية ... وبعدها |fs80\| تكبر الكلمة وتصبح حجمها |80| ... وهكذا ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirlo
ممكن بس اعرف شلون اركب الترجمه على الـحلقه و هل تكون الحلقه بامتداد معين ؟
أخي المبدع Pirlo ...
عن طريق استخدام برنامج الـ VirtualDubMod أو الـ VirtualDub ...
تفضل هذا برنامج الـ VitualDubMod ...
طبعا أكيد لازم تكون الحلقة بامتداد AVI ... ويمكنك أيضا استخدام أي امتداد عن طريق برمجته باستخدام أداة الـ AVIsynth ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة 13390detective
عندي سؤال وهو هل يمكن اضافة ملف فلاش الى الفيديو بواسطة برنامج فريتيال داب
وان كان الجواب لا كيف اصنع مثال شعار متحرك كشعار المنتدى يعني طريقة اصنع بها اعلان او شعار يتكون من عدة مقاطع بحيث عندما اضيفه الى الفيديو يصبح متحرك
لا ادري ان كنتم فهمتم قصدي ام لا
أخي المبدع 13390detective ...
طبعا أكيد الجواب لا ... ولكن سأحاول لك باستخدام برمجة الـ AVIsynth إن أمكن ذلك أم لا ...
بالنسبة لسؤالك الثاني ...
فيمكنك استخدام برنامج الـ AfterEffect ... فهو جدا رائع ... ويمكنك عمل أيييييي شيء عن طريقه ... وبعد ذلك تصديره على شكل Frames وبامتداد BMP ... لتستطيع استدراجه عن طريق الـ VitualDubMod ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة K.Shinichi
السلام عليكم
ممكن الخط الذي استخدنه الاخ تروكي في الحلقة 102 من المتحري كونان؟
و شكرا
أخي المبدع K.Shinichi ...
تفضل ... هذا الخط المطلوب ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
---------------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محبة الربيع
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ،
اخواني الاعزاء انا حابة استفسر عن شي اذا كانت في هناك طريقة لاخفاء الترجمة ولكن لاريد بان تؤثر على الصورة بمعني ان لايبدو وكانني محوت الترجمة ...
وشكرا ،
محبة الربيع
أختي المبدعة محبة الربيع ...
الكلام هذا يعتمد عليكي إنتي في ضبط الشغلة ... يعني ممكن تستخدمين عدة طرق مختلفة ... كاستخدام برنامج الـ AfterEffect ... أو استخدام فلتر الـ RegionRemove في برنامج الـ VitualDubMod ... يعني الكلام كله في النهاية يعتمد على تعبك في ضبط الشغلة ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
---------------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة 3mer
المشكلة أني جربت أكثر من برنامج للترجمة لكن كلها ماتشتغل ويطلع لي الملف ليس صالح مع أني ترجمت بعض الحلقات سابقا وأمس جربت ترجمتها مره أخرى طلعلي نفس الكلام ليس صالح
وجربت أعدت تثبيت البرنامج وألغيت السابق وحملت برامج الغريب لكن لا فائده
أرجوا المساعده
أخي المبدع 3mer ...
عليك أخي الفاضل ببرنامج الـ Aegisub فهو أفضل البرامج على الإطلاق في تلك الأمور ...
وإن قلت إنك جربته وما هو راضي يشتغل معاك ... فلازم تحمل أداة الـ AVIsynth كي يعمل معك البرنامج ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
---------------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Action Master
أخي كيف أقدر أختار إستايل معين في برنامج Aegisubو كيف أغيره لوقت آخر
أخي العزيز Action Master ...
قمت بإصدار الدرس السادس في الدورة والذي يتحدث عن هذا الأمر بالتفصيل ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
---------------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كونان___أديجاو
حملت كوديك
XviD
وما لقيته موجود في البرنامج
----------------------
أنا حملت الكوديكx264 وما لقيته في برنامج VitualDubMod
أخي المبدع كونان___أديجاو ...
أمرك غريب ... الكوديكين كلهم ما حصلتهم ؟؟؟ وللا ما تعرف من وين تطلعهم ؟؟؟
جاوبني ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ^_^
أشكر المشرف الفاضل والمبدع CrEaTiVe على الإبداع المتواصل ^_^
انا عندي سؤال وهو كيف ألصق الترجمة على حلقات صيغتها mp4 وما أقدر احولها إلى avi لأن الجودة تقل كثيرا ... أتمنى تكون هناك طريقة مجدية علما بأنني أستخدم برنامج VirtualDub
وشكرا جزيلا ^_^
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AlmOkt@fe
السلام عليكم
لا هذي المرة قد أطول
قــــــف ...... قبل ما تقرأ .... اشرب قهوة أو شاي ..... عشان لا يجيك صداع مزمن
البداية أنتهيت من ترجمة فلم حجمه 1.26 غيغا
والمشلكة ان الصوت متأخر عن الفيديو
جربت حل أخي CrEaTiVe في أحد مواضيعه
وهو أني أضغطه بدون ما أضيف الترجمة وهذي خطوة من الدرس حتى يصبح الصوت مع الصورة
ولكن الحجم صار الضعف تقريباً 2 غيغا
وبعدها نجحت العملية والحمدالله أوكي
اشرب قهوة مرة ثاني ... عشان نكمل
والحين علي أضافة الترجمة واقوم بضغطه ....... يعني عملية عادية
وانا أستخدمت الضغط بالكوديك X264
والمشكلة أن الحجم رجع الى حجمه السابق 1 غيغا
وطبعاً مستحيل أرفع حلقة بحجم 1 غيغا للأعضاء لأنهم راح يضربوني
الآن حاولت تحويله لصيغة rmvb على الأقل أصل لحجم معقول
واستخدمت Easy RealMedia ProducerV1.93 لكن لم يحوله مع أنه شغال 100 %
فهل من برنامج آخر ؟؟؟؟؟؟؟
لمطلوب حتى أكون واضح
اريد أصل ألى حجم معقول بأي طريقة ممكنة
وحاولت طرق كثيرة واستسلمت أخيراً
ولم يبقى الأ أنتم فأتمنى أني أجد حلاً عندكم ....... وآسف على الأطالة
والسموحـــــــــــــة :)
أخي المبدع AlmOkt@fe ...
أشرب القهوة مرة ثانية ... عشان لا أرمي الدلة كلها على راسك ... خخخخخخخخخخخخ ...
أوكي ... جرب الطريقة التالية ...
بعد ما تخلص ترجمتك وكل حاجة تروح لبرنامج الـ VitualDubMod ... أشفط شفطة من الكوب ...
ضيف الحلقة وملفات الترجمة والفلاتر وكل حاجة زي كأنك بتضغط حلقة عادية ما فيها أي مشاكل ... أشفط هالمرة شفطتين ...
بعد كذا تروح على Stream ومنها على Stream List ... أشفط نص شفطة ...
من نافذة Stream List بتحصل عدة أزارير ... أضغط في البداية على زر Save WAV ... وحط الاسم اللي تبغاه والمكان اللي تبغاه وانتظر شوي لين ما يخلص الحفظ ... أشفط 3 شفطات لأنه بيطول شوي ما دام الهرجة عندك 1GB ....
بعد كذا تضغط على زر Disable عشان تخفي الصوت من الحلقة ... وبعدها تضغط على زر Add وتضيف الملف اللي حفظناه قبل شوي ... أشفط هالمرة الكاسة كلها ... وافرح ...
الآن حاول إنك تضغط الحلقة باستخدام كوديك الـ Xvid ... وشوف النتيجة وخبرني ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كايتوكيد911
السلام عليكم ^_^
أشكر المشرف الفاضل والمبدع CrEaTiVe على الإبداع المتواصل ^_^
انا عندي سؤال وهو كيف ألصق الترجمة على حلقات صيغتها mp4 وما أقدر احولها إلى avi لأن الجودة تقل كثيرا ... أتمنى تكون هناك طريقة مجدية علما بأنني أستخدم برنامج VirtualDub
وشكرا جزيلا ^_^
حبيبي كايتوكيد911 ...
اتبع الشرح اللي حقوله لك ...
أول شي حمل الأداة التالية ... واللي هي أداة الـ AVIsynth ...
اضغط هنا ...
بعد ما تحمله ... وتخلص من كل شي ... تبدأ تسوي الآتي ...
أفتح ملف دفتر|Notepad جديد ... ومنها قم بإضافة السطر التالي ...
كود:
DirectShowSource("C:\[CrEaTiVe][Learning_Material][MSOMS].mp4", fps=23.976)
-------------------
شرح السطر ...
في البداية يجيك الكود |DirectShowSource| هذا الكود هو اللي يقوم بمناداة ملفك اللي تبغاه عشان يشتغل في برنامج الـ VirtualDubMod أو الـ Aegisub ...
بعد كذا عندنا |("C:\MSOMS-Trans\[CrEaTiVe][Learning_Material][MSOMS].mp4"| هذا هو ملف الـ MP4 اللي تبغاه ... فقط قم بتغيير اسم الملف الحالي على اسم الملف الخاص بك ... ولا تنسى وضع مكان الملف ... يعني إذا مكانه في سطح المكتب تيجي تحطه زي كذا |("C:\Documents and Settings\CrEaTiVe\Desktop\MSOMS-Trans\[CrEaTiVe][Learning_Material][MSOMS].mp4"| ... وهكذا وإنت ماشي ...
بعد كذا عندنا معدل الـ FrameRate ... لا تحتاج إلى فهمه حاليا ... بما إنك مستعجل ... وإن شاء الله بشوف له شرح عن قريب ...
ملاحظة:
- يجب أن يكون اسم الملف حقك بالإنجليزي ... يعني لا تكتبه لي بالعربي وبعدين تقعد تحاول فيه ...
-------------------
الآن بعد ما حطيت السطر اللي سويناه وملفك قم بحفظه عن طريق الذهاب إلى File وبعدين Save As ... قبل لا تحفظ الملف وتضغط على زر save ... سوي التالي ...
لمن تيجي تكتب اسم الملف أكتبه زي التالي ...
كود:
MSOMS_Translation.avs
لازم تحط الامتداد اللي إنت شايفه واللي هو |avs.*| ... لأنه هو اللي حيشغل لنا الملف في تلك البرامج التي لا تدعم غير ملفات الـ AVI ...
بعد كذا تضغط على زر حفظ ... وتقفل الدفتر|Notepad ...
الآن تروح تشغل برنامج الـ VirtualDubMod ... وتروح تضغط على Ctrl+O عشان تفتح ملفك ...
ومنها تختار الملف اللي سويناه قبل شوي ... طبعا أكيد حيظهر أمامك ...
وبعدها تكمل شغلك ... يعني تضيف ملفات الترجمة والفلاتر ... وبعد كذا تضغط على امتداد AVI والسلام ختام ...
بالنسبة لتحويلها من الـ MP4 إلى AVI فإنت خلاص لمن تضغط الملف حيصير AVI بدون ما تحوله ولا شي ...
أتمنى إنك تكون فهمت ... وإذا ما فهمت كذا ... كلمني عشان أسويها لك بالصور ...
أخوك المحب ...
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ..
لو سمحت أخوي بسألك ..
الحيين أنا ترجمت حلقتين .. أبي الصق الترجمة لصق نهائي على الملف بدون ما يكون ملف الترجمة معه بنفس المجلد
يعني أبي مثلاً يكون الملف الفيديو .. كأني محمله من منتدى ..
أبي أناظره مترجم وانا مترجمة بس بدون ما يكون معه ملف ترجمة ..
أتمنى أنك فهمت وش أقصد ..
ثانياً ..
كيف الون النص .. يعني مثلاً أبي الون أخلي إذا كان يكلم نفسه لون .. وإذا كان يكلم واحد لون ..
وإذا عصب وتكلم أخليه لون ..
وبعض الكلام أخليه فوق .. وعلى الجنب ..
ياليت أن كان الشرح مصور يكون أفضل ..
وشكراً جزيلاً ..,
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
شباب طلب على السريع...
محتاج شعار مسومس للأنمي والدراما..
المتحرك والثابت..
ملاحظة: الشعارين إن أمكن..أقصد شعار[ أبو غريب ] وشعار[ كرييتف ]
آسف إن كنت ثقلت عليكم
-
مساعدة
السلام عليمم
انا مبتدء واريد ان ارفع بعض الترجمات على الموقع وايضا اريد ان اضيف بعض الصور على التقرير
وشكرا
-
-
سلملــــــــم
أولاً شكرا أخي CrEaTiVe
وعلى الدلة الي رميتها عـلــي :)
بما أن راسي صار كبير في الترجمة
قلت لنفسي يا ولد ليش ما تصمم شعار لك
واشتغلت على الفوتوشوب و اكتشفت أن راسي صغير بالفوتوشوب
فقلت أسأل خبيرنا CrEaTiVe مع أنه مترجم وليس مصمم ولكن كصاحب خبرة<<<<< ما شاء الله علي صاير فلسفة اليوم
المهم صممت شعار والمشكلة أني لم أضعه على ملف الفيديو تطلع الحواف متشققة
أعتقد أنه يحتاج ماسك مثل ما قال أحد الأخوة وفي رواية أخرى ماسك بكسر الكاف
كيف أخفي التشقق؟؟؟؟ ......... ان شاء الله ما يكون السؤال في غير مكانه
وهذي الصورة مثـــــــال
http://www.graaam.com/up/p2ic/b827d179b6.JPG في صورة مسومس الصورة طالعة أوكي
لكن في كلمة المختفي لاحظ التشقق حول الكلمة
وبالمناسبة بما أن طلباتي كثرة ممكن طلب آخر .....اذا حصلت شعار مسومس ليس كما في الصورة
بل الجديد ... تعطوني أيه أذا أمكن ..؟
والسلام
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
اخوي هل من الممكن فصل الترجمة المدموجة مع الفلم ؟؟؟
-
رد: مساعدة
السلام عليكم أخي الغالي من فضاء الإبداع أشكرك على إجابتك المتميزة في هذا الرد هنـــا
طبقت كل ما قلته ولكن حصلت مشكلة ولم أستطع فتح الملف وهذه الصورة للخطأ هنـــا
وفي ظني أن الخطأ يكمن في طريقة التثبيت التي أخذتها من هذا الموضوع هنــــا
تقبل تحياتي واعذرني على إزعاجي
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
ما شاء الله الموضوع واصل 18 صفحة :) ما قدرت أقرأه كله بس إن شاء الله ما يكون السؤال متكرر
أكيد سمعتوا عن ملفات و لعة برمجة lua و التي تستخدم في برنامج Aegisub لعمل ملفات تحتوي على مؤثرات تضاف إلى الكاريوكي
بحثت في معظم المنتديات التي أعرفها لكن يبدو أنه لا يوجد فيها من يجيد هذه اللغة فقلت ربما أجد لديكم جواباً شافياً
الملفات بهذه اللغة سهلة الاستخدام و لكن هل المؤثرات المصنوعة بها لا يمكن عملها بالأكواد العادية ؟
هل لديكم خلفية عن طريقة صنع أو برمجة مثل هذه الملفات ؟ (لدي خلفية بالبرمجة بلغة فيجوال بيسك و معظم الأشياء الموجودة في ملف المساعدة في برنامج Aegisub تبدو مألوفة نوعاً ما و لكني أعجز عن الربط فيما بينها خاصة أنه كما يبدو بها بعض خصائص الأكواد)
هل تنصحوني بتعلم هذه اللغة أم أن تعلم الأكواد يكفي و لا داعي لأن أتعلمها؟
في النهاية أريدكم أن تشاهدو أغنية البداية لبلاك كات في هذا الرابط
http://www.4shared.com/file/6269335/aeb90829
ما يهمني هنا هو تأثيرين في بداية ألأغنية تظهر نجوم خلف كل مقطع
و بعدها تأثير القط الذي يجري ثم يقفز داخل المقطع ليلونه
عندكم فكرة عن كيفية صنع مثل هذه المؤثرات
شاكرة لكم تعاونكم
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SunSet2006
بحثت في معظم المنتديات التي أعرفها لكن يبدو أنه لا يوجد فيها من يجيد هذه اللغة فقلت ربما أجد لديكم جواباً شافياً
الملفات بهذه اللغة سهلة الاستخدام و لكن هل المؤثرات المصنوعة بها لا يمكن عملها بالأكواد العادية
هل تنصحوني بتعلم هذه اللغة أم أن تعلم الأكواد يكفي و لا داعي لأن أتعلمها؟
تم استخدام اكواد الرسم و frx و kf هذا الاكواد المستخدمه كما هو ظاهر بالاغنية البداية و تم
استخدم اتو سكريبت ( lua ) في اختصار الوقت في صنع الكارويوكي
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
وعليكم السلام
اقتباس:
أكيد سمعتوا عن ملفات و لعة برمجة lua و التي تستخدم في برنامج Aegisub لعمل ملفات تحتوي على مؤثرات تضاف إلى الكاريوكي
ممم, هذا الإسم مو غريب :hmmm3: أعتقد أني سمعته قبل مدة :smug2:
اقتباس:
الملفات بهذه اللغة سهلة الاستخدام و لكن هل المؤثرات المصنوعة بها لا يمكن عملها بالأكواد العادية ؟
هل لديكم خلفية عن طريقة صنع أو برمجة مثل هذه الملفات ؟ (لدي خلفية بالبرمجة بلغة فيجوال بيسك و معظم الأشياء الموجودة في ملف المساعدة في برنامج Aegisub تبدو مألوفة نوعاً ما و لكني أعجز عن الربط فيما بينها خاصة أنه كما يبدو بها بعض خصائص الأكواد)
بل سهلة بشكل لا يصدق , لا يوجد أي فرق بين أكواد التأثيرات التي ستكتبينها في المفكرة وبين التي تكتبينها في البرنامج , الفرق الوحيد هو أن كتباتك لتلك الأكواد سيكون أسهل بكثير , فأحياناً قد تطرأ فكرة جنونية في رأسك لتأثير معين , وقد يتطلب هذا التأثير عشرات الالاف من الأسطر (كتاثير إنفجار النص مثلاً الذي يتطلب عدد هائل من الأسطر), في هذهِ الحالة سيكون من الصعب كتابة هذا التأثير يدوياً ...لذا يأتي دور نظام الأوتوميشن ... حيث كل ما ستفعلينه هو كتابة هذا التأثير , ثم بحلقة تكرارية تستطيعين تطبيق هذا التأثير لينتج لك عدد هائل من الأسطر , وبالتأكيد تعرفين فوائد الحلقات التكرارية بما أن لك خلفية برمجية ....
أـيضا هناك شيء اخر رائع فيها , وهو موجود في كل لغة برمجة , وأنا أقصد الدوال الرياضية , حيث تمكنك في نظام الأوتوميشن إستخدامها بكل سهولة .......مثلاً في حالة أردتي لشيء أن يتحرك بشكل عشوائي , فسيكون الحل هو إستخدام الدالة random (تحمل نفس الإسم في فيجوال بيسك) ......ولا .يخفيى على أحد فائدة الأرقام العشوائية ^_^..
إذن , فائدة Lua ونظام الأوتوميشن هي القيام بما تعجز اليد عن القيام به....
اقتباس:
هل تنصحوني بتعلم هذه اللغة أم أن تعلم الأكواد يكفي و لا داعي لأن أتعلمها؟
أعتقد أنه بعد تلك المقدمة قد فهمتي أن الأكواد لا بد منها , ما تقوم به Lua هو جعل إستخدام هذهِ الأكواد أكثر سهولة :yes3:
اقتباس:
في النهاية أريدكم أن تشاهدو أغنية البداية لبلاك كات في هذا الرابط
http://www.4shared.com/file/6269335/aeb90829
ما يهمني هنا هو تأثيرين في بداية ألأغنية تظهر نجوم خلف كل مقطع
و بعدها تأثير القط الذي يجري ثم يقفز داخل المقطع ليلونه
عندكم فكرة عن كيفية صنع مثل هذه المؤثرات
هيييييييييييييييييي , هذا التأثير صنعة Tenka_Muteki7x3 أحد المخضرمين في مجال الكاريوكي والبرمجة...........هل أعجبك ؟؟؟؟؟
قبل أن أقول رأيي فيه يجب أن تعرفي أن الأوتوميشن ليس كل شيء في عالم الكاريوكي , هناك أدوات أخرى كثيره (أتصدقين أن أحد صناع الكاريوكي طور أداة رائعة جداً ونشرها قبل يومين بالضبط؟؟)
بإختصار ,Tenka_Muteki7x3 لم يستخدم لا الأوتوميشن ولا غيره , بل قام بتطوير أدوات خاصة به !!!
بالنسبة للقط الأسود فإليك ما قاله هو بنفسه عنه وما قاله بعض الخبراء ....
أولاً القط , طور له أداة خاصة لرسمه , ربما تعرفين أن ملفات ASS تمكنك من رسم أشكال كالقلوب والمربعات وغيرها (إستخدمت الدوائر في كاريوكي ناروتو في تأثير الإنفجار).......لاحظي أنها أشكال بسيطة , أما هذا القط وحركته فقد قام بتطوير أدواته الخاصة لرسمه ....أحد الذين تكلموا عن هذا التأثير قالوا أنه إستعان ببرنامج الرسام في ذلك (لا تسأليني كيف لأني لا أعلم)
لنأتي إلى حركة القط , لو لاحظتي , يتحرك بشكل إنسيابي وبعدة قفزات , لا يمكن لأحد أن يقول أن إستخدم الكود Move فقط ,لأن هذا الكود يسمح بالحرة في خط مستقيم , بل أضاف إلى هذا الكود أشياء أخرى , .........
مممممممممممم ,,,,ماذا أقول ؟؟,........ إستخدم اسطر كثيرة جداً , وكل سطر يحمل موقع قفزة من قفزات القط ...وهذا تأثير متقدم جداً ويحتاج إلى شخص خبير في الرياضيات (((نعم الرياضيات , فالقط يتحرك في محاور إحداثية وتحديدها يتطلب هذهِ الخبرة)....... وقد قال بنفسه أنه إستخدم برنامج Microsoft Office Exel لحساب هذهِ الأشياء......
يكفي إلى هنا .....
كما ترين , هذا التأثير متقدم جداً لذ يجب ألا تضعيه في الحسبان(على الأقل ليس الاَن) ......بل فكري بصنع تأثيرات متوسطة...وإن شاء الله سأقدم كل ما أستطيع فعله لكِ :yes2:
العفو
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هل يوجد برنامج يخرج النص الانجليزي من الانمي عشان اسويله نسخ بعدين الصقه بالوافي عشان تسهل الترجمة واذا كان فيه ارجو منكم وضع رابط للبرنامج مع الشرح ((:hmmm3: فضلا لا تامر:hmmm3: ا)) او تدلوني على مكان الرابط وانا احمله
:yes2: :yes2: :yes2: :yes2: ورابط لرفع الملفات وشكرا..........
لاني عندي انمي من 2007 بس الترجمة انجليزي وحبيت انكم انتو تكونوا اول من يشوفه مترجم
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة A_I_O
السلام عليكم ..
لو سمحت أخوي بسألك ..
الحيين أنا ترجمت حلقتين .. أبي الصق الترجمة لصق نهائي على الملف بدون ما يكون ملف الترجمة معه بنفس المجلد
يعني أبي مثلاً يكون الملف الفيديو .. كأني محمله من منتدى ..
أبي أناظره مترجم وانا مترجمة بس بدون ما يكون معه ملف ترجمة ..
أتمنى أنك فهمت وش أقصد ..
ثانياً ..
كيف الون النص .. يعني مثلاً أبي الون أخلي إذا كان يكلم نفسه لون .. وإذا كان يكلم واحد لون ..
وإذا عصب وتكلم أخليه لون ..
وبعض الكلام أخليه فوق .. وعلى الجنب ..
ياليت أن كان الشرح مصور يكون أفضل ..
وشكراً جزيلاً ..,
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة 2400
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هل يوجد برنامج يخرج النص الانجليزي من الانمي عشان اسويله نسخ بعدين الصقه بالوافي عشان تسهل الترجمة واذا كان فيه ارجو منكم وضع رابط للبرنامج مع الشرح ((:hmmm3: فضلا لا تامر:hmmm3: ا)) او تدلوني على مكان الرابط وانا احمله
:yes2: :yes2: :yes2: :yes2: ورابط لرفع الملفات وشكرا..........
لاني عندي انمي من 2007 بس الترجمة انجليزي وحبيت انكم انتو تكونوا اول من يشوفه مترجم
نعم يوجد وإسمه AVISubDetector ......لكن وكما يقول CrEaTiVe , يجب أن تنسى شيء إسمه سحب الترجمة وترجمتها بالوافي ..... والسبب...
لا يخرج لك الترجمة بنسبة 100% , بل تكون هناك أخطاء فادحة أحياناً.....
ثانياً : لصق ملف ترجمة كامل في الوافي سيخرج لك كلام لا يعرفه لا إنس ولا جان ...ما أعرفه عن هذا البرنامج أن يخلط الكلام إذا كان كثيراً .
الحل ::
إلحق دورة الترجمة الحالية , حيث ستتعلم فيها التوقيت بنفسك وبدون الحاجة لبرامج سحب الترجمة ...
أعتقد أنه يجب عليك فعل هذا , لأنك لن تجد من يتابع أعمالك طالما تتبع تلك الطريقة .......
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Arsin___Lopin
السلام عليكم
شباب طلب على السريع...
محتاج شعار مسومس للأنمي والدراما..
المتحرك والثابت..
ملاحظة: الشعارين إن أمكن..أقصد شعار[ أبو غريب ] وشعار[ كرييتف ]
آسف إن كنت ثقلت عليكم
ملاحظة:
- بعد ما قمت بوضعه الآن ... أرجوا أن لا أرى أي طلب للشعارات ... وإلا فسوف أحذف الاستفسار مباشرة ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
1- مالمقصود بالـ A.F.X
2- ما أفضل طريقة لتوقيت كود \t
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
لدي برامج الترجمة , و لكنها لا تفتح لي أي صيغ من الفيديو , فتأتيني الرسالة is not a valid video file مع أنني قد قمت بتحميل جميع الاكواد
أرجو أن أجد عندكم حلا لأتجاوز هذا المشكل
و شكرا جزيلا تجاهل استفساري ,
-
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة j_lut2
السلام عليمم
انا مبتدء واريد ان ارفع بعض الترجمات على الموقع وايضا اريد ان اضيف بعض الصور على التقرير
وشكرا
أخي المبدع j_lut2 ...
بالنسبة لرفع الترجمات ... فلديك إما مواقع الرفع المتوفرة .. كـ Archive.rog ... وهو أفضلهم حاليا ... ولديك أيضا zShare.net ... يأتي في المرحلة الثانية ...
بالنسبة لإضافة الصور على التقارير ... فماذا تعني بذلك ؟؟؟ إذا كنت تعني إضافة الصور في المواضيع ... فمكان السؤال هذا ليس هنا ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كونان___أديجاو
الكوديك لوحده ما لقيته
أخي المبدع كونان___أديجاو ...
قم بالآتي ...
بعد فتح برنامج الـ VirtualDubMod قم بالضغط على Ctrl+P ... وبعد ذلك سوف تفتح لك نافذة الـ Compression ... قم بالنزول بالسهم إلى آخر القائمة ... وبعد ذلك أرسل لي صورة ... عشان أشوف المشكلة ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة the hard heart
السلام عليكم
اخوي هل من الممكن فصل الترجمة المدموجة مع الفلم ؟؟؟
أخي المبدع the hard heart ...
إذا كانت الترجمة Softsub فيمكنك ذلك ... أما إذا كانت الترجمة Hardsub فلا يمكنك ذلك لأن الترجمة قد تم إلصاقها على مقطع الفيلم ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كايتوكيد911
السلام عليكم أخي الغالي من فضاء الإبداع أشكرك على إجابتك المتميزة في هذا الرد هنـــا
طبقت كل ما قلته ولكن حصلت مشكلة ولم أستطع فتح الملف وهذه الصورة للخطأ هنـــا
وفي ظني أن الخطأ يكمن في طريقة التثبيت التي أخذتها من هذا الموضوع هنــــا
تقبل تحياتي واعذرني على إزعاجي
مرحبا أخي المبدع كايتوكيد911 ...
قم بتحميل الآتي ...
بعد ذلك يجب أن يشتغل الملف لديك بإذن الله ... وإذا لم يعمل أخبرني وسأرى ماذا يجب فعله ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MexFX
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SunSet2006
السلام عليكم
وعليكم السلام
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SunSet2006
أكيد سمعتوا عن ملفات و لعة برمجة lua و التي تستخدم في برنامج Aegisub لعمل ملفات تحتوي على مؤثرات تضاف إلى الكاريوكي
ممم, هذا الإسم مو غريب :hmmm3: أعتقد أني سمعته قبل مدة :smug2:
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SunSet2006
الملفات بهذه اللغة سهلة الاستخدام و لكن هل المؤثرات المصنوعة بها لا يمكن عملها بالأكواد العادية ؟
هل لديكم خلفية عن طريقة صنع أو برمجة مثل هذه الملفات ؟ (لدي خلفية بالبرمجة بلغة فيجوال بيسك و معظم الأشياء الموجودة في ملف المساعدة في برنامج Aegisub تبدو مألوفة نوعاً ما و لكني أعجز عن الربط فيما بينها خاصة أنه كما يبدو بها بعض خصائص الأكواد)
بل سهلة بشكل لا يصدق , لا يوجد أي فرق بين أكواد التأثيرات التي ستكتبينها في المفكرة وبين التي تكتبينها في البرنامج , الفرق الوحيد هو أن كتباتك لتلك الأكواد سيكون أسهل بكثير , فأحياناً قد تطرأ فكرة جنونية في رأسك لتأثير معين , وقد يتطلب هذا التأثير عشرات الالاف من الأسطر (كتاثير إنفجار النص مثلاً الذي يتطلب عدد هائل من الأسطر), في هذهِ الحالة سيكون من الصعب كتابة هذا التأثير يدوياً ...لذا يأتي دور نظام الأوتوميشن ... حيث كل ما ستفعلينه هو كتابة هذا التأثير , ثم بحلقة تكرارية تستطيعين تطبيق هذا التأثير لينتج لك عدد هائل من الأسطر , وبالتأكيد تعرفين فوائد الحلقات التكرارية بما أن لك خلفية برمجية ....
أـيضا هناك شيء اخر رائع فيها , وهو موجود في كل لغة برمجة , وأنا أقصد الدوال الرياضية , حيث تمكنك في نظام الأوتوميشن إستخدامها بكل سهولة .......مثلاً في حالة أردتي لشيء أن يتحرك بشكل عشوائي , فسيكون الحل هو إستخدام الدالة random (تحمل نفس الإسم في فيجوال بيسك) ......ولا .يخفيى على أحد فائدة الأرقام العشوائية ^_^..
إذن , فائدة Lua ونظام الأوتوميشن هي القيام بما تعجز اليد عن القيام به....
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SunSet2006
هل تنصحوني بتعلم هذه اللغة أم أن تعلم الأكواد يكفي و لا داعي لأن أتعلمها؟
أعتقد أنه بعد تلك المقدمة قد فهمتي أن الأكواد لا بد منها , ما تقوم به Lua هو جعل إستخدام هذهِ الأكواد أكثر سهولة :yes3:
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SunSet2006
في النهاية أريدكم أن تشاهدو أغنية البداية لبلاك كات في هذا الرابط
http://www.4shared.com/file/6269335/aeb90829
ما يهمني هنا هو تأثيرين في بداية ألأغنية تظهر نجوم خلف كل مقطع
و بعدها تأثير القط الذي يجري ثم يقفز داخل المقطع ليلونه
عندكم فكرة عن كيفية صنع مثل هذه المؤثرات
هيييييييييييييييييي , هذا التأثير صنعة Tenka_Muteki7x3 أحد المخضرمين في مجال الكاريوكي والبرمجة...........هل أعجبك ؟؟؟؟؟
قبل أن أقول رأيي فيه يجب أن تعرفي أن الأوتوميشن ليس كل شيء في عالم الكاريوكي , هناك أدوات أخرى كثيره (أتصدقين أن أحد صناع الكاريوكي طور أداة رائعة جداً ونشرها قبل يومين بالضبط؟؟)
بإختصار ,Tenka_Muteki7x3 لم يستخدم لا الأوتوميشن ولا غيره , بل قام بتطوير أدوات خاصة به !!!
بالنسبة للقط الأسود فإليك ما قاله هو بنفسه عنه وما قاله بعض الخبراء ....
أولاً القط , طور له أداة خاصة لرسمه , ربما تعرفين أن ملفات ASS تمكنك من رسم أشكال كالقلوب والمربعات وغيرها (إستخدمت الدوائر في كاريوكي ناروتو في تأثير الإنفجار).......لاحظي أنها أشكال بسيطة , أما هذا القط وحركته فقد قام بتطوير أدواته الخاصة لرسمه ....أحد الذين تكلموا عن هذا التأثير قالوا أنه إستعان ببرنامج الرسام في ذلك (لا تسأليني كيف لأني لا أعلم)
لنأتي إلى حركة القط , لو لاحظتي , يتحرك بشكل إنسيابي وبعدة قفزات , لا يمكن لأحد أن يقول أن إستخدم الكود Move فقط ,لأن هذا الكود يسمح بالحرة في خط مستقيم , بل أضاف إلى هذا الكود أشياء أخرى , .........
مممممممممممم ,,,,ماذا أقول ؟؟,........ إستخدم اسطر كثيرة جداً , وكل سطر يحمل موقع قفزة من قفزات القط ...وهذا تأثير متقدم جداً ويحتاج إلى شخص خبير في الرياضيات (((نعم الرياضيات , فالقط يتحرك في محاور إحداثية وتحديدها يتطلب هذهِ الخبرة)....... وقد قال بنفسه أنه إستخدم برنامج Microsoft Office Exel لحساب هذهِ الأشياء......
يكفي إلى هنا .....
كما ترين , هذا التأثير متقدم جداً لذ يجب ألا تضعيه في الحسبان(على الأقل ليس الاَن) ......بل فكري بصنع تأثيرات متوسطة...وإن شاء الله سأقدم كل ما أستطيع فعله لكِ :yes2:
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SunSet2006
شاكرة لكم تعاونكم
العفو
ولللللللللللللللللل ... ويش الكلام هذا ... هل هذا جواب يقال يا أستاذ MexFX ؟؟؟؟
كذا إنت كرهت الأخت من الحركة ... خخخخخخخخخخخخخخخخخ ... أقول ... أعتقد إنه في طرق نقدر نجاوب فيها على مثل تلك الأسئلة ... فليس علينا قول مستحيل ... وما إلى ذلك ...
المهم ...
أختي المبدعة SunSet2006 ...
الهرجة من أبسط ما يكون ... كل ما عليك عمله هو التركيز قليلا فيما قام به المبدع المخضرم Tenka_Muteki7x3 ... مع ذلك لا أفضل لك تقليده ... فنحن لسنا هنا لنقوم بتقليد أعمال الغير ... نحن هنا لإبداع أعمال جديدة ... إنتاجات جديدة ...
يمكنك أخذ الفكرة كمبدأ ... ولكن هل يصلح أن تقومي بعمل نفس الفكرة التي قام بها ذلك المبدع ؟؟؟ قيل عنه مبدع ... وانتهى ... هل تريدن مني أن أقول لك مبدعة ؟؟؟ لا وألف لا ... هذا لا يسمى إبداع ... وإن كان كذلك فإن الإبداع وللأسف حرامي ... هههههههههههههه ...
على العموم .... فلسفة ما يحتاج تقرينها لأنك عارفة والحمد لله أظن إنك كبيرة وفاهمة إن شاء الله ...
تفضلي هذي مساعدة مني لك ... هذا برنامج صغيروووووون ... حتى موش برنامج ... على قولتهم بريمج ... خخخخخخخخخخخ ... قام بصنعه أحد المبرمجين المبدع في منتدى الـ Aegisub الأجنبي اسمه ai-chan ...
اضغطي هنا ...
عمل هذا البرنامج هو ............. قومي بالضغط على هذا الموضوعمن إبداع المبدع Uchiha.Haibra لشرح مفصل عن البرنامج ... وما هو وماذا يعمل ...
وبعد ذلك سوف تفهمين ماتريدينه ...
من هنا أعطيتك المفتاح ... الباقي عليكي إنتي اللي تفتحين الباب وتدخلين منه ... تفضلي ...
وأتمنى إنه الشباب ما أزعجوكي ... وأنا أوريكي في MexFX ... ما عليكي منه ... عمله هو تخويف من هم مثلك ... هههههههههههههههههههههههه ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة CrEaTiVe
ولللللللللللللللللل ... ويش الكلام هذا ... هل هذا جواب يقال يا أستاذ MexFX ؟؟؟؟
كذا إنت كرهت الأخت من الحركة ... خخخخخخخخخخخخخخخخخ ... أقول ... أعتقد إنه في طرق نقدر نجاوب فيها على مثل تلك الأسئلة ... فليس علينا قول مستحيل ... وما إلى ذلك ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
العفو يا أخي , بس أنا حبيت أننا نكون واقعيين , ولو ركزت في كلامي بتلاحظ أني قلت أن عليها ألا تفكر في هذا التأثير كبداية ولم أقل لها أنك لا تفكري فيه مطلقاً ,لأنها ستصل لمرحلة تجعلها تكره شيء إسمه كاريوكي , ثم ما فائدة برنامج ai-chan لوحده ؟؟؟ ألن تحتاج إلى حساب موقع القط(في ذلك الكاريوكي مثلاً) وأشياء أخرى كثيرة ؟؟؟
على العموم , أرجع وأقول مرة ثانية , يجب ألا نعلق كل تأثيرات الكاريوكي المتقدمه
على Automation/Lua ......فهناك الكثير غيره بل وأفضل منه ...
اقتباس:
وأتمنى إنه الشباب ما أزعجوكي ... وأنا أوريكي في MexFX ... ما عليكي منه ... عمله هو تخويف من هم مثلك ... هههههههههههههههههههههههه ...
لا تعليق
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MexFX
العفو يا أخي , بس أنا حبيت أننا نكون واقعيين , ولو ركزت في كلامي بتلاحظ أني قلت أن عليها ألا تفكر في هذا التأثير كبداية ولم أقل لها أنك لا تفكري فيه مطلقاً ,لأنها ستصل لمرحلة تجعلها تكره شيء إسمه كاريوكي , ثم ما فائدة برنامج ai-chan لوحده ؟؟؟ ألن تحتاج إلى حساب موقع القط(في ذلك الكاريوكي مثلاً) وأشياء أخرى كثيرة ؟؟؟
على العموم , أرجع وأقول مرة ثانية , يجب ألا نعلق كل تأثيرات الكاريوكي المتقدمه
على Automation/Lua ......فهناك الكثير غيره بل وأفضل منه ...
هلا حبيبي MexFX ...
أرجوا إنك ما تكون زعلت ... لأني فرفشت زيادة شكلي ... خخخخخخخخخخخ ... على العموم .. إمممم لاحظ إني قلت للمبدعة إني أعطيتها المفتاح والباقي عليها ... معناة كلامي إني أعطيتها الرسم بالشرح حقه ... وباقي الشغل والرياضيات والتحريك وهالأمور عليها أن تكون مبدعة في استكشافها ... طبعا كلنا أكيد بنكون معاها ...
غير كذا ... لاحظ في ردي السابق إني ما تكلمت في مساعدتي لها عن الـ Automation ... حيث إنه هالبرمجة تحتاج إلى مبرمج خبير في هالأمر ... أي أننا لا نحتاج إلى تعقيد الأمر أكثر من اللازم ... البساطة في التفكير تخرج أمور مذهلة ...
أعتقد أنه إذا فكرت العضوة قليلا بعد رسم القط رسميتن أو ثلاث رسمات فقط ... تستطيع تحريكهم بها ... وأيضا بالنسبة لأكواد الكاريوكي المستخدمة فهي في منتهى السهولة ... ولكن ... الصعوبة تكمن في مدة العمل ... حيث إنها سوف تستهلك وقت غير طبيعي في تحريك القط فقط في جملة واحدة ... هذا إلى جانب تحريك جملة الأغنية نفسها ... فتخيل معي الجملة الواحدة ستكون كم سطر ... هذا فقط جملة واحدة ...
إممممم ... في النهاية الهرجة تكمن في إبداع وحس الأخت المبدعة في عمل هالكاروكي بالشكل المطلوب ... وكما ذكرت سابقا ... لا يجب عليها عمل مثل ذلك الكاروكي أبدا ... عليها أن تقوم بعمل واحد خاص فيها ... مبتدعة من بنات أفكارها وليس من بنات أفكار غيرها ...
أرجوا المعلومة تكون وصلت ...
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MexFX
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة CrEaTiVe
وأتمنى إنه الشباب ما أزعجوكي ... وأنا أوريكي في MexFX ... ما عليكي منه ... عمله هو تخويف من هم مثلك ... هههههههههههههههههههههههه ...
لا تعليق
إممم ... أفهم من هذي الكلمة إنك زعلت ... وأنا جداااااااااااااا متأسف .... لا تزعل علينا ... أرجوا إنك تعفيني منها هالمرة ... وما عاد أعيدها ... >>>> أكبر نصاب ... <<<< خخخخخخخخخخ ... على العموم أتمنى منك مسامحتي فقد كنت أمزح فقط ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
شكراً جزيلاً لكما
MexFX
CrEaTiVe
على التوضيح ، استفدت كثيراً من النصائح التي قدمتموها لي
أما بالنسبة لتأثير القط و النجوم فأنا لا أقصد تقليده و لكن أن أفهم الطريقة التي صنع بها ذلك التأثير أو حتى الأكواد التي تجعلني قادرة على صنع تأثير مثله و بعدها أستطيع صنع و ابتكار التأثيرات الخاصة بي
و شكراً على الرابط سيكون مفيداً جداً لي
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
غير كذا ... لاحظ في ردي السابق إني ما تكلمت في مساعدتي لها عن الـ Automation ... حيث إنه هالبرمجة تحتاج إلى مبرمج خبير في هالأمر ... أي أننا لا نحتاج إلى تعقيد الأمر أكثر من اللازم ... البساطة في التفكير تخرج أمور مذهلة ...
للأسف أنا أخالفك في هذا الرأي , صنع التأثيرات بإستخدام Automation لا يتطلب منك سوى الإلمام بأيسر أمور البرمجة فقط , أي الأساسيات ولا شيء غيرها ...وإتقان أساسيات أي لغة لن يأخذ أكثر من إسبوع للشخص الجديد على البرمجة , وساعة على الأكثر لمن له خبرة سابقة بالبرمجة ....
للتبسيط أكثر ...... لتكتب سكربت Automation أنت تحتاج فقط لمعرفة كيف تعرف المتغيرات (طريقة واحده فقط في لغة Lua ) .......أن تعرف ما معنى دالة (إعتبره تعريف لأي شيء اخر , ولن يصعب عليك فهمة).......ثم معرفة الجمل الشرطية والحلقات التكرارية وهذا هو أطول جزء , فإن إستغرقت يوم واحد لفهم النقاط الأولى , فإنك ستأخذ بقية الإسبوع في معرفة الجمل الشرطية والحلقات التكرارية , ولكنك ستعرفها في النهاية .......
أرأيت , لم يبقى الاَن إلا قراءة ملفات المساعدة التي تأتي مع Aegisub ثم الأمثلة , وبعدها إفتح المفكرة وشوف إللي تقدر تسويه :yes2:
اقتباس:
أعتقد أنه إذا فكرت العضوة قليلا بعد رسم القط رسميتن أو ثلاث رسمات فقط ... تستطيع تحريكهم بها ... وأيضا بالنسبة لأكواد الكاريوكي المستخدمة فهي في منتهى السهولة ...
وهذا بالضبط ما أريد قوله , الأمر بسيط جداً , ربما أصعب جزء هو الفكرة , لكن إن أتت الفكرة وتوضحت في الرأس فلن يكون تحويلها إلى واقع شيء صعب أبداً....
اقتباس:
ولكن ... الصعوبة تكمن في مدة العمل ... حيث إنها سوف تستهلك وقت غير طبيعي في تحريك القط فقط في جملة واحدة ... هذا إلى جانب تحريك جملة الأغنية نفسها ... فتخيل معي الجملة الواحدة ستكون كم سطر ... هذا فقط جملة واحدة ...
نعم , ربما هذا صحيح إذا كانت ستقوم بكل الحسابات يدوياً ... لكن إذا تعلمت إستخدام أحد الأدوات التي تسهل هذا العمل , فلن يستغرق الأمر طويلاً ....
أنظر إلى .........هذا الكاريوكي
, سترى من الوهلة الأولى أنه يحتاج إلى وقت كبير بسبب الحركة الكثيرة والألوان الساحرة التي تتراقص بخفة فيه ... لكن صانعه(وهو Draders ) لم يستغرق سوى ساعات قليلة (لن أبالغ إذا قلت دقائق) لكتابته :smug2: والسبب أنه إستخدم أداة سحرية جديدة إسمها KM3 وهي التي قلت عنها أنها خرجت قبل يومين (صاروا ثلاثة الاًن :smug2: ) ...(إضغط على الصورة لتحميل ملف ASS ثم إفتحه بالمفكرة إذا أردت إلقاء نظرة على اللغة التي تستخدم في كتابة سكربتات هذهِ الأداة الجديدة المذهلة الرائعة :yes3: )
والأمر لا يختلف بالنسبة لــصانع كاريوكي القط الأسود .... المهم الفكرة صارت معاه , ولم يبق له إلا تحويلها إلى واقع , وقد ساعدته أدواته في هذا , ولو لم يعتمد عليها لما رأينا هذا الكاريوكي لأنه وبإختصار , مستحيل بدونها :smug2:
اقتباس:
إممممم ... في النهاية الهرجة تكمن في إبداع وحس الأخت المبدعة في عمل هالكاروكي بالشكل المطلوب ... وكما ذكرت سابقا ... لا يجب عليها عمل مثل ذلك الكاروكي أبدا ... عليها أن تقوم بعمل واحد خاص فيها ... مبتدعة من بنات أفكارها وليس من بنات أفكار غيرها ...
بالتأكيد , لكن.... وكما يقول قانون الهكرز(وليس الكراكرز) يقول بإختصار:: راقب السيد , إمشي مع السيد , قلد السيد , ثم كن أنت السيد ......
وأنا لا أقصد تقليد أعمى , بل ربما نأخذ فكرة أحد ما كتحدي لما تعلمناه ... أي أن محاولة صنع بعض التأثيرات التي نراها مفيد جداً , لأنه سيثبت كل ما تتعلمه , وبعدها ستكون قادراً على إبداع شيء جديد من العدم
اقتباس:
إممم ... أفهم من هذي الكلمة إنك زعلت ... وأنا جداااااااااااااا متأسف .... لا تزعل علينا ... أرجوا إنك تعفيني منها هالمرة ... وما عاد أعيدها ... >>>> أكبر نصاب ... <<<< خخخخخخخخخخ ... على العموم أتمنى منك مسامحتي فقد كنت أمزح فقط ...
لا عليك ... بس أتمنى أنك تكون جدي شويه :smug2: وأتمنى أيضاً أن يتوقف الحديث عن الكاريوكي وأدواته , لأني أعتقد أننا غطينا على إستفسارات بعض الأخوه
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
مادري من وين ابدأ
ولكن
أنا حلمي اني اكون مترجمه
طبعا ما اعرف شي في هالمجال
وأبي أبدأ بدايه جاده وأبيكم تساعدوني
والله يعينكم علي:hmmm3:
*****************
في البدايه
عشان أكون مترجمه
شالأشياء الي أحتاجها
وأي لغات هي الأفضل؟
***************************
M!Ss RO
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أخواني ...
M!Ss RO و مي مي 2
لتعلم الترجمة من الصفر بإمكانكما زيارة الموضوع التالي والمشاركة في دورة الترجمة
]|:..:|[ معا لنملأ جدار منتديات محمد شريف بإبداعات لا مثيل لها ]|:..:|[
وللأستفسارات الخاصة بالدورة فبإمكانكما زيارة الموضوع التالي
استفسر واطلب واعرض إبداعاتك في هذه الدورة ...!
وفي آمان الله
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
كيف أجعل الترجمة تظهر تدريجيا ثم تختفي تدريجيا؟
مثال: http://www.zshare.net/download/136-1-rar.html
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M!Ss RO
وأي لغات هي الأفضل؟
***************************
M!Ss RO
ماذا تقصدين باللغات ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
إذا كنت تقصدين اللغات البشرية :smug2: فلن تحتاجي سوى الإنجليزية والعربية فقط ......
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MONKEY D LUFFY
يتم هذا بعدة طرق .........وأعتقد أن عليك معرفة أبسطها حالياً , وهي إستخدام الكود fad\ ويتم ذلك هكذا :
{(
fad(
fadeIn,
fadeout\}
حيث
fad\ هو إسم كود التأثير
و fadeIn هو الوقت الذي تريد لتأثير التلاشي أن يستمر فيه عند بداية ظهور الجملة ويكون بجزء من الألف من الثانية
وأخيراً fadeout هو الوقت الذي تريد لتأثير التلاشي أن يستمر فيه عند إختفاء الجملة ويكون بجزء من الألف من الثانية أيضاً
لا تشغل نفسك بأمر التوقيت . وستعرف أن الأمر سهل عندما ترى المثال التالي
مثال
إذا إستخدمت هذا الكود , ستبدأ الكلمة بالظهور بشكل متلاشي لمدة 500 جزء من الألف من الثانية (أي نصف ثانية) ... وبعد هذهِ المدة ستكون الكلمة ظاهرة بشكلها الأصلي , وستبدأ بالإختفاء بشكل متلاشي لمدة 500 جزء من الألف من الثنية (أي نصف ثانية) إلى أن تنتهي تماماً ...
جرب الكود السابق وحاول تغيير قيم التوقيت لتتقن إستخدام هذا التأثير
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
http://www.9q9q.org/index.php?image=xGMfgeONKBA7iep?image=xGMfgeONKBA7ie
هذي هي الصورة التي طلبتها أرجو أن تجدوا حلا له ...
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم وحمة الله وبركاته
كيف أفتح حلقة على برنامج VirtualDubMod
أمتدادها avi لكن مضغوطة بكوديك x264
وهذي الصورة تبين المشكلة
http://up.joreyat.org/16Feb2007/1.GIF
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ..
عندي مشكلة وراح اعرضها لكم .. وان شاء الله اللقى الحل عندكم !!
عندي حلقة ولها ملف ترجمة , والترجمة سابقة الكلام بــ ثانيه او ثانيتين , وابي اعدلها كيف ؟
انا حاولت افتح الملف بالبرنامج Aegisub بس البرنامج يقولي في خطأ في السطر 139 , وحاولت مع جميع الملفات اللي معي وكلهم نفس المشكلة ..
فأرجو منكم اخباري بالحل واللي يعرف الطريقة عن برنامج workshop يا ليت يعلمني اياها ..
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AlmOkt@fe
سلملــــــــم
أولاً شكرا أخي
CrEaTiVe
وعلى الدلة الي رميتها عـلــي :)
بما أن
راسي صار كبير في الترجمة
قلت لنفسي يا ولد ليش ما تصمم شعار لك
واشتغلت على الفوتوشوب و اكتشفت أن راسي صغير بالفوتوشوب
فقلت أسأل خبيرنا
CrEaTiVe مع أنه مترجم وليس مصمم ولكن كصاحب خبرة<<<<< ما شاء الله علي صاير فلسفة اليوم
المهم صممت شعار والمشكلة أني لم أضعه على ملف الفيديو تطلع الحواف متشققة
أعتقد أنه يحتاج ماسك مثل ما قال أحد الأخوة وفي رواية أخرى ماسك بكسر الكاف
كيف أخفي التشقق؟؟؟؟ ......... ان شاء الله ما يكون السؤال في غير مكانه
وهذي الصورة
مثـــــــال
http://www.graaam.com/up/p2ic/b827d179b6.JPG في صورة
مسومس الصورة طالعة أوكي
لكن في كلمة
المختفي لاحظ التشقق حول الكلمة
وبالمناسبة بما أن طلباتي كثرة ممكن طلب آخر .....اذا حصلت شعار مسومس ليس كما في الصورة
بل
الجديد ... تعطوني أيه أذا أمكن ..؟
والسلام
مرحبتين وأهلين حبيبي الـ AlmOkt@fe ...
إمممم ... أول حاجة قبل لا أعطيك اللي عندي ... أبغاك تعرف إنك لمن تحط سؤال إنت وغيرك لا تعتقدون إنه أسئلتكم ما هي في الاعتبار ... فما أعتقد إنه في داعي لإعادة السؤال ... حتى وإن تم الإجابة على أسئلتكم بأجوبة غير مرضية ... فسوف أرى ما يجب فعله وأقوم بتعديله ... أتمنى المعلومة تكون وصلت لك وللجميع ...
طيب ندخل في الهرجة ...
إمممم ... تحشيشة حلوة أتبعها وتحبها موت .. خخخخخخخخخخخخ ...
في البداية لدينا شعار فريق PD-Fansubs بعد الانتهاء من تصميمه ...
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_01.jpg
الآن نريد أن نجعل الشعار يظهر بالشكل المطلوب كما نريد ... ماذا نعمل ؟؟؟
].::!::.[الخطوة الأولى].::!::.[
في البداية بعد أن تنتهي من كلللللللللللللللللللل حاجة في التصميم ... قم بعمل التالي ...
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_02.jpg
نقوم بإضافة Layer جديد فوق كلللل الـ Layers اللي قمت بتصميمهم ... وبعد ذلك تقوم بالضغط على Ctrl+Shift+Alt+E ... >>>> ولللللل ... هذا كله يا مفتري ؟؟؟ <<<< يا بو الشباب سويه وشوف ويش يعمل لك ...
باختصار شديد ... الـ Layer الجديد اللي قمنا بضغط الأزرة عليه يقوم بنسخ جميييييع الـ Layers المفعلين أو بالأصح الظاهرين ويجعلهم في Layer واحد ... قم بالعمل وسترى ...
].::!::.[الخطوة الثانية].::!::.[
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_03.jpg
بعد ذلك تقوم بالضغط على Ctrl+Shift+S لحفظ العمل على مستند جديد ... وتقوم تختار الـ Format على BMP ... وتحاول تكتب أي اسم ... كمثال أنا كتبت ( PDLogo ) ...
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_04.jpg
بعد ذلك تأكد من وضعك للـ Depth على 24bit ...
].::!::.[الخطوة الثالثة].::!::.[
نيجي للـ Funny part ... خخخخخخخخخخخ ...
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_05.jpg
من قائمة Image تروح على Adjustments ومنها على Channel Mixer ...
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_06.jpg
ومنها سوف تجد هذي النافذة ... قم بوضع علامة صح على Monochrome ... وتضغط OK ...
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_07.jpg
بعد ما تضغط OK .. سوف ترى أن الـ Layer أصبح مثل الـ Alpha Channel ...
].::!::.[الخطوة الرابعة].::!::.[
تقريبا انتهينا ...
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_08.jpg
فقط كل ما عليك الانتباه له ... هو أن تضع نفففففس الاسم السابق مع إضافة حرف الـ A ... لاحظ الـ A جاي على شكل Capital Letter وليس Small Letter ...
إذا سوف نرى أن الاسم سوف يصبح هكذا ( PDLogoA ) ... وبعد ذلك Save ... واختيار الـ Depth على 24bit ... وانتهى ...
].::!::.[الخطوة الخامسة والأخيرة].::!::.[
http://www.ikasu-fansubs.net/Creativ...go_prob_09.jpg
الآن ننتقل إلى برنامج الـ VirtualDubMod ...
تقوم الآن بإضافة ملف الفيديو ... وبعد ذلك فلتر الـ Logo ... وإضافة الملف الأول ( PDLogo ) ... وبعد ذلك كما ترى في الصورة تضغط صح على Alpha Mask ...
ومبروك انتهينا ...
إمممم أي سؤال ... أتمنى وضعه وإن شاء الله نشوف اللي نقدر عليه ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الزعول
السلام عليكم
1- مالمقصود بالـ A.F.X
2- ما أفضل طريقة لتوقيت كود \t
أخي المبدع الزعول ...
أولا ... عن أي برنامج تقصد بهذا الاختصار كي أستوعب ما تريده ... >>> قام بالإجابة عن هذا السؤال أخوك المبدع MexFX ...
ثانيا ... إمممم ... الطريقة المثلى لعمل الكود كالتالي:
كود:
{\t(0,1000,1,( "ضع أي كود من أكواد الكاروكي لتحريكه" )}
أرجوا أن تكون فهمت الكود كيف رسمه ... خخخخخخخخخ ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
---------------------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة med-bel
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
لدي برامج الترجمة , و لكنها لا تفتح لي أي صيغ من الفيديو , فتأتيني الرسالة is not a valid video file مع أنني قد قمت بتحميل جميع الاكواد
أرجو أن أجد عندكم حلا لأتجاوز هذا المشكل
و شكرا جزيلا تجاهل استفساري ,
أخي المبدع med-bel ...
أمر غريب ... ممكن صورة بالرسالة أثناء فتح الملف الذي تريد فتحه ؟؟؟ وغير كذا سؤال ... ما هو البرنامج الذي لا يريد فتح الملف معاك ... عشان أعرف ... >>> قامت بالإجابة عن سؤالك أختك المبدعة اللي تحب تغشش الناس دايما NoONoO ... خخخخخخخخخخخخخ ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
---------------------------------------------------
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كونان___أديجاو
أخي المبدع كونان___أديجاو ...
إمممم ... والله ما أدري ويش أقول لك ... بس الصورة اللي إنت مرسلها موجود فيها كوديك الـ XviD .. فكيف تسأل تقول الكوديك ما يظهر أمامك ؟؟؟ رجاء تأكد من ذلك ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
إمممم ... أول حاجة قبل لا أعطيك اللي عندي ... أبغاك تعرف إنك لمن تحط سؤال إنت وغيرك لا تعتقدون إنه أسئلتكم ما هي في الاعتبار ... فما أعتقد إنه في داعي لإعادة السؤال ... حتى وإن تم الإجابة على أسئلتكم بأجوبة غير مرضية ... فسوف أرى ما يجب فعله وأقوم بتعديله ... أتمنى المعلومة تكون وصلت لك وللجميع ...
له له له له له له يا دبدوب :)
أنا ما قصدي بكلامي أنكم مقصرين أو اي شي آخر ........ حاشى لله ............
أنا عد السؤال فقط حتى أوصل المعلومة بطريقة أبسط لأني خفت في سؤالي الأول يمكن ما انفهم منه
فكل شي ولا يزعل مبدعنا
وتسلم على الحل
والتطبيق تم بحمدالله
والنتيجة 100%
........... والسلام:)
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
هذا إختصار لبرنامج Adobe After Effect :yes3:
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
السؤال
كيف يمكنني استخراج ملف الفيديو من الصيغة mkv ؟
ملاحظة :
لقد قمت باستخدام كلا البرنامجين verial Dug Mod و MKVextract و استطعت استخراج الصوة و الترجمة لكن لم استطع استخراج الفيديو ...
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
كانت تصيرلي هالمشكلة
وأظن سببها AviSynth
ثبته مرة ثانية وان شاءالله يشتغل وياك
http://www.upload4arab.com//files/170/avisynth.jpg
^
^
سوري استاذ سرقت لنكك لووول
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ...
ممكن لو سمحتو كود Xvid
.
.
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Abdullah.H.S
السلام عليكم ...
ممكن لو سمحتو كود Xvid
.
.
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أخوي كود xvid تحصله مع حزمة أكواد K-lite
تجد الحزمة من هنا
أنصحك بإختيار أخر نسخة نزلت لحد الآن وهي(K-Lite Codec Pack 2.84 (Full
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة CrEaTiVe
أخي المبدع الزعول ...
أولا ... عن أي برنامج تقصد بهذا الاختصار كي أستوعب ما تريده ... >>> قام بالإجابة عن هذا السؤال أخوك المبدع MexFX ...
ثانيا ... إمممم ... الطريقة المثلى لعمل الكود كالتالي:
كود:
{\t(0,1000,1,( "ضع أي كود من أكواد الكاروكي لتحريكه" )}
أرجوا أن تكون فهمت الكود كيف رسمه ... خخخخخخخخخ ...
أخوك من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
أنا فاهمك أخوي
لكن
نفس الأرقام
فرضاً لدي مقطع راح أعمل له كاريوكي عملت الأكواد وكل حاجه لكن التوقيت نفسه كيف
هل أستخرج الصوت وأستخدم برامج ثانية ولا أستخرجه من نفس الإيجيسب
وللمعلومية لدي الأيجي سب 2.0 لكن فيه بعض النقص
ومتى ما سمح لي الوقت سأكتب تقرير عنه
فرق كبيير :yes2: