رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
[quote=マジド;1376586]همم .. لماذا اسم الصور يبدأ من 1000؟ راجعي الشرح مرة أخرى ^^"
و أعتقد أنه يجب عليكِ عمل ماسك .. إن شاء الله سأبحث عن طريقة صنع ماسك في الفوتوشوب ..
وجدت كم موقع عملين شرع للماسك بس بعد ما أعمل ماسك شو أسوي بالضبط
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
السلام عليكم هذي أول مشاركة لي ولا تردون خايب
عندي مشكلة معقدتني تعقي جربت كل برامج لصق الترجمة مانفع وش أسوي:(:(:(:(
المشكلة إذا فتحت ملف الفيديو تظهرلي رسالة الخطأ هذي ارجو منكم الحل وشكرااااا
http://www.gulfup.com/do.php?img=167435
أريد الحل
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド
بالتحكم بالحجم الناتج .. حجم صغير = جودة ضعيفة .. حجم كبير = جودة عالية
كيف تحدد الحجم؟ راجع الدرس الذي تعلمت منه الضغط أو أنتج ببرنامج MeGUI
انا لم اتعلم الضغط اصلا اريد ان عرف كيف اضغط الحجم والجوده
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بودي
انا لم اتعلم الضغط اصلا اريد ان عرف كيف اضغط الحجم والجوده
طيب تعلم الضغط مالمشكلة o.o"
شوف هذي الدروس
.:: شرح ضغط الفيديو بكود x264 بسرعة وجودة عالية وحجم أقل ::.
ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GeneI
السلام عليكم هذي أول مشاركة لي ولا تردون خايب
عندي مشكلة معقدتني تعقي جربت كل برامج لصق الترجمة مانفع وش أسوي:(:(:(:(
المشكلة إذا فتحت ملف الفيديو تظهرلي رسالة الخطأ هذي ارجو منكم الحل وشكرااااا
http://www.gulfup.com/do.php?img=167435
أريد الحل
يا أخي أنصحك بتحميل الفيجول أب ماد أفضل لك من هذه النسخة حيث أنه لا يغير في تركيبة الصوت وعلى حسب نوع الفيلم لا تقبل ألا بس aviغير كده مافي حتى أي نسخة في فيجول أب أنشاء أكون فدتك وشاركنا بما لديك وأحنا راح نعلمك عملية الدمج والترجمة سهلة جدا بس محتاجة وقت
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
[quote=بنتevil;1376709]
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド
همم .. لماذا اسم الصور يبدأ من 1000؟ راجعي الشرح مرة أخرى ^^"
و أعتقد أنه يجب عليكِ عمل ماسك .. إن شاء الله سأبحث عن طريقة صنع ماسك في الفوتوشوب ..
وجدت كم موقع عملين شرع للماسك بس بعد ما أعمل ماسك شو أسوي بالضبط ؟؟؟
يا اخي الماسك ينعمل لصور أريد تحريكها في الأميج ريدي التابع للفتوشوب مش لصورة متحركة...؟؟؟
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ولد المدينة
ان ما عليكم امر احد يجاوب على سؤالي
برنامج VLC لا يلصق الترجمة انصحك ببرنامج media classic player
لـلصق الترجمة ضع ملف الترجمة وملف الفيديو في مجلد واحد واجعلهم بنفس الأسم
مثال :
اسم ملف الفيديو : MSOMS.avi
اسم ملف الترجمة : MSOMS.srt
ويكونوا في مجلد واحد
وثبت هذي الأداة DirectVobSub
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
السلام عليكم..ورحمة الله وبركاته..
أهلا بالمترجمين والمبدعين..
لدي سؤال عن الكاروكي..وهو هذا كود التحريك..
\move($X,5,%$X+$width-70%,40,$START,$MID)
كيف يستخدم..
طبعاً ليس عن طريق ملف اللوا..بل الكاروكي العادي..
سوءاً من الإصدار القيدم أو الجديد..
بالتوفيق لكم
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة pirate king
السلام عليكم..ورحمة الله وبركاته..
أهلا بالمترجمين والمبدعين..
لدي سؤال عن الكاروكي..وهو هذا كود التحريك..
\move($X,5,%$X+$width-70%,40,$START,$MID)
كيف يستخدم..
طبعاً ليس عن طريق ملف اللوا..بل الكاروكي العادي..
سوءاً من الإصدار القيدم أو الجديد..
بالتوفيق لكم
نبدأ الشرح
هذا تصحيح بسيط
(
move(
$x,5,
%$x+$width-70%,
40,
$start,$mid\
اللون : هو كود التحريك
اللون : هو الموضع على محور x أي المحور العرضي
اللون : هو الموضع على محور y أي المحور الطول "كـالحرف I يتجه طولا"
اللون : هو المدة ، start$ تعني البداية ، و mid$ تعني المنتصف "يمكن تغيير mid ب end و هو النهاية"
سأعطيك مثالا في التحريك من مفاتيح الأرقام في الـbord
مثلا التحريك من الرقم 8 إلى الرقم 4
أتمنى أن تكون قد فهمت
أي سؤال تفضل
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zkiri
نبدأ الشرح
هذا تصحيح بسيط
(move($x,5,%$x+$width-70%,40,$start,$mid\
اللون : هو كود التحريك
اللون : هو الموضع على محور x أي المحور العرضي
اللون : هو الموضع على محور y أي المحور الطول "كـالحرف I يتجه طولا"
اللون : هو المدة ، start$ تعني البداية ، و mid$ تعني المنتصف "يمكن تغيير mid ب end و هو النهاية"
سأعطيك مثالا في التحريك من مفاتيح الأرقام في الـbord
مثلا التحريك من الرقم 8 إلى الرقم 4
أتمنى أن تكون قد فهمت
أي سؤال تفضل
جزاك الله خيراً أخي..^.^
مساعدة لن أنساها منك..شكراً..
حسناً سؤال صغير..
هذا يعني أن(move($x,5,%$x+$width-70%,40,$start,$mid
70 ثابت..لا يتغير..ماعمله..^.^
وهل تقصد مفاتيح الكيبرود ..لم أفهم bord
شكراً..أنتظرك
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
السلام عليكم هذي أول مشاركة لي ولا تردون خايب
عندي مشكلة معقدتني تعقي جربت كل برامج لصق الترجمة مانفع وش أسوي:(:(:(:(
المشكلة إذا فتحت ملف الفيديو تظهرلي رسالة الخطأ هذي ارجو منكم الحل وشكرااااا
قم بتحميل و تثبيت الكوديك ffdshow .. و إذا استمرت المشكلة .. حمل برنامج Divx و تجده في قسم البرامج ..
اقتباس:
يا اخي الماسك ينعمل لصور أريد تحريكها في الأميج ريدي التابع للفتوشوب مش لصورة متحركة...؟؟؟
×_×
كما قلت سابقاً .. سأبحث عن الطريقة بعد انتهاء اختباراتي ان شاء الله ><
لكن ألم تحاولي تجربة الدروس التي قلتِ بأنك وجديتها؟ الأفضل أن تقومي بتجربتها :)
و أيضاً .. أرجو منكِ إزالة التوقيع من الرد :(
اقتباس:
جزاك الله خيراً أخي..^.^
مساعدة لن أنساها منك..شكراً..
حسناً سؤال صغير..
هذا يعني أن(move($x,5,%$x+$width-70%,40,$start,$mid
70 ثابت..لا يتغير..ماعمله..^.^
وهل تقصد مفاتيح الكيبرود ..لم أفهم bord
شكراً..أنتظرك
ما رأيك بتحميل كتاب يشرح الأكواد و ترك ملفات اللوا التي تستعملها و استخدام الكاريوكي تيمبلتر؟
تجد الكتاب + دروس التمبلتر في هذا الموضوع .. و هذه بداية التمبلتر :)
و السموحة
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil
يا أخي أنصحك بتحميل الفيجول أب ماد أفضل لك من هذه النسخة حيث أنه لا يغير في تركيبة الصوت وعلى حسب نوع الفيلم لا تقبل ألا بس aviغير كده مافي حتى أي نسخة في فيجول أب أنشاء أكون فدتك وشاركنا بما لديك وأحنا راح نعلمك عملية الدمج والترجمة سهلة جدا بس محتاجة وقت
لم أفهمك أختي
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド
قم بتحميل و تثبيت الكوديك ffdshow .. و إذا استمرت المشكلة .. حمل برنامج Divx و تجده في قسم البرامج ..
و السموحة
مشكوور يعطك الف عافية على الرد السريع
والله ماأنسالك هذا المعروف الله يجزاك كل خير
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
عندي حلقة راو حجمها 240 MP4
وكل ما أجي أضغطها يكون حجمها 350 وفوق
ابغى طريقة بكوديك X264
تخلي حجمها 150 وتحت
وشكراً
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド
قم بتحميل و تثبيت الكوديك ffdshow .. و إذا استمرت المشكلة .. حمل برنامج Divx و تجده في قسم البرامج ..
×_×
كما قلت سابقاً .. سأبحث عن الطريقة بعد انتهاء اختباراتي ان شاء الله ><
لكن ألم تحاولي تجربة الدروس التي قلتِ بأنك وجديتها؟ الأفضل أن تقومي بتجربتها :)
و أيضاً .. أرجو منكِ إزالة التوقيع من الرد :(
ما رأيك بتحميل كتاب يشرح الأكواد و ترك ملفات اللوا التي تستعملها و استخدام الكاريوكي تيمبلتر؟
تجد الكتاب + دروس التمبلتر في هذا الموضوع .. و هذه بداية التمبلتر :)
و السموحة
شكراً أخي العزيز..^.^
أنا أعرف الأكواد..وأملك كتب سابقة لها..
وحالياً أتعلم الكاروكي..^^
لأسباب منها حركة جميلة للاغنية..
وومكن أسخدامها بالضربات..^^
شكرا ً لك كثيراً يبدو ممتعاً تيمبلر
لكن ماينقصنب هو كيف أستخدم كود االتحريك..Move
بالتوفيق لكم جميعاً
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
Yama kasi
إفتح ملف الترجمة بالمفكرة ... شوف الفواصل بين الأرقام و السهم و هذي الأشياء .. قارنها بملف شغال عندك و راح يشتغل تمام بإذن الله
سلام عليكم
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة yama_kasi
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Khiro-Movie
لخبراء الضغط بالكوديك [X.264]؟
كيف اقوم بتفعيل الخواص التالية:
brdo=0
bime=0
rceq='blurCplx^(1-qComp)
و هل يمكن إدخالها على شكل أوامر خطية؟ [Command Line] و كيف؟
علما اني أستخدم البرنامج-->
[MeGUI Modern Media Encoder] الإصدار [MeGUI 0.3.1.1004]
كالعادة لا مجيب و لا مهتم بأسئلتي :
و سأفيدكم بما وجدت بعد بحثي المتواصل عن الجودة و متطلباتها لأني لا أطبق أي اعدادات حتى افهم ماذا يعمل :
الاعدادين
b-rdo=0
bime=0
هما من الاعدادات القديمة و تم تفعيلهما تلقايا في الاصدار الأخير للـ [X.264]
دورهما يتمثل في إخفاء البيكسل عندما تتزايد الحركة..لا أريد الدخول في التفاصيل ....
أنا فقط أردت تعطيل هاذين الخاصيتين عن طريق الأومر الخطية [Command Line] حاولت دون جدوى فهل من مساعد؟
نفس الشيء بالنسبة للاعداد:
rceq أو [ratecontrol equation]
رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•