رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
بسم الله الرحمن الرحيم
argnain12
الدورة ستستغرق عدة أشهر (لا يمكنني تحديد كم بالضبط وذلك تحسباً للظروف)، ولكنها كما قلت مقسمة إلى مراحل شبه منفصلة عن بعضها البعض بحيث يمكن المشاركلة في بعض المراحل دون بعض.
Moo0ooN
لن تحتاجي إلى أي برنامج، كل ما عليك هو الترجمة بالاعتماد على ذاتك ولمساعدة الدروس والتلميحات والملاحظات التي سنوردها في هذه الدورة.
وأهلاً بجميع القادمين الجدد، وأذكّر أن باب الالتحاق بالمرحلة الأولى قد أُغلق، لذا يُرجى منكم الانتظار حتى بداية المرحلة الثانية (عقب عيد الاضحى المبارك مباشرة إن شاء الله)، ويمكنكم حتى ذلك الحين رؤية نتائج ترجمات زملائكم التي ستـُعرض بعد أيام والملاحظات والدروس المرفقة بها.
dete.ctive2
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
الأساتذة الكرام ، القائمين على هذه الدوره الأكثر من رائعه ..
لا حرمكم الله الأجر و الثواب ..
أود فقط أن أعتذر عن الإشتراك ، نظراً لظروف أدت إلى انشغالي ..
شكراً لكم ، و عذراً مرة أخرى ..
جزاكم الله خير .
طالبتكم
ملكة الخيال .. :)
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
دوووره رااااااائعهـ
انا ايضا اود الاشتراك لو سمحتم
بالمرحله الثانيه
وجزاكم الله كل خير
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
السلام عليكم ..
وأنا بعد أبي أشارك اذا ممكن :)
رد: ||~ دورة الترجمة ~|| المرحلة التمهيدية وانطلاق الدورة
سؤالٌ : متى تبدأ المرحلةُ التاليةُ ؟ << لم أجدْ نصًا آخرَ
.
.
.
بانتظارِ المرحلةِ التاليةِ وأنا هنا أؤكدُ تسجيلي فيها
لكم تحيتي
رد: ||~ دورة الترجمة ~|| المرحلة التمهيدية وانطلاق الدورة
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة للذكرى حنين
سؤالٌ : متى تبدأ المرحلةُ التاليةُ ؟ << لم أجدْ نصًا آخرَ
.
.
.
بانتظارِ المرحلةِ التاليةِ وأنا هنا أؤكدُ تسجيلي فيها
لكم تحيتي
أهلاً بكِ أختي الموسوعية، شرّفتِ الدورة بمشاركتك من جديد.
بداية المرحلة الثانية (عقب عيد الاضحى المبارك مباشرة إن شاء الله)
أي يوم الأحد الذي يلي العيد.
والسبب في ذلك أن هناك أسبوعاً يلي عرض النتائج يتعلق بمناقشة الترجمات وعرض الدرس المتعلق بالمرحلة وفتح فرصة لطرح الأسئلة.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ملكة m الخيال
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..
الأساتذة الكرام ، القائمين على هذه الدوره الأكثر من رائعه ..
لا حرمكم الله الأجر و الثواب ..
أود فقط أن أعتذر عن الإشتراك ، نظراً لظروف أدت إلى انشغالي ..
شكراً لكم ، و عذراً مرة أخرى ..
جزاكم الله خير .
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته،
لا مشكلة أختي، عسى أن نراك في المراحل القادمة.
luchia, nonooo
أهلاً بكما معنا في الدورة، وترقبوا المرحلة الثانية التي ستبدأ في التاريخ المذكور أعلاه.
dete.ctive2
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
حسناً ..
فاتني حضورُ الأولى , لكن _ بإذن الله _ تكونُ الثانية من نصيبي ^^ ..
سؤالٌ فقط ..
و إن كان المترجمُ ضعيفاً جداً في اللغة الإنجليزية , بحيثُ لا يعي شيئاً مما أمامه ^^" ..
ماذا بوسعه أن يعمل ؟؟!
عظيمُ الشكرِ لكم ..
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
وااااااااو انا ابي اشارك
شكرا لكم
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Yuzuyu _ chan
حسناً ..
فاتني حضورُ الأولى , لكن _ بإذن الله _ تكونُ الثانية من نصيبي ^^ ..
سؤالٌ فقط ..
و إن كان المترجمُ ضعيفاً جداً في اللغة الإنجليزية , بحيثُ لا يعي شيئاً مما أمامه ^^" ..
ماذا بوسعه أن يعمل ؟؟!
عظيمُ الشكرِ لكم ..
بالنسبة للضعف في اللغة الإنجليزية، فأعتقد أن منتدى اللغة الإنجليزية ودروسه سيكونون عوناً كبيراً لك
dete.ctive2
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
..يااااااي ..
.أنا بعد أبي أشارك معاكم..
..جانـــــــــــــــي..
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
السلام عيكم
موضوع رائع
لكن هل يمكنني الإنضمام
متأخرة دائما ^^
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
أنا أيضا أريد الإنضمام، أتمنى أن لا يكون الأوان قد فات.
في انتظار ردكم، لكي أشارك في المرحلة الثانية.
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
السلام عليكم
أرغب في التسجيل في المرحلة الثانية
ولقد انتهيت من الترجمة، وأنتظر منكم الرد لإرسالها
شكرا جزيلا لكم وبارك الله في جهودكم..
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
بسم الله الرحمن الرحيم
باب التسجيل في المرحلة الثانية ما زال مفتوحاً، ونرحب بمشاركتكم فيه حتى لو لم تشاركوا في المرحلة الأولى.
راجعوا موضوع المرحلة الثانية هنا:
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29952
dete.ctive2
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
هل استطيع المشاركة الان ^^"
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
اريد الأنضمام لهذه الدورة
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
spider2007 ، mam225
يمكنكما الاشتراك بالمرحلة الثانية من الآن من خلال هذا الموضوع
:: دورة الترجمة ~~ المرحلة الثانية ::
وآخر موعد لتسليم الترجمات فيه هو يوم الجمعة القادمة 11 يناير بإذن الله
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
الموضوع ممتاز واريد الانضمام
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
و أنا أيضا لا تنسوني إنشاء الله
رد: دورة في الترجمة: طريقك إلى الاحتراف
لم أستطع المشاركة في المرحلة الثانية بسبب ضروف اختباراتي التي تقدمت أسبوعين على غير المعتاد !!!
فإن كان هناك فرصة أن أشترك في المرحلة الثالثة سأفعل بإذن الله
مع التحيّة