رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
هذا الموضوع للأخ نبراس يشرح أداتين للاوتوميشن
01{تعلم الكاريوكي معنا\}
لكن اتمنى انك تتعلم الKara-Templter
فهو أفضل بكثير و سهل ايضاً..
خطأ.. خطأ.. خطأ.. خطأ..
الاداتين لـ Sample K و Line Per ليس خطوة لابد منه حتى تتعلم على
الـ KARAーTEMPLET تعلم الـ SAMPLE K و LINE PER ضياع للوقت..
تريد التعلم ؟ تعلم على الـ kara-template مباشرةً
لا تنصح اصدقائك بتعلم على الSmaple K و Line PER..
إن كنت لا تعرف قل انك لا تعرف.. ليس كل ذو لون الزرق والحمر يعطيك ماينفعك
للآسف الموضوع في الاعلى اصبح موضوع يرمز له لمن يريد تعلم الكاروكي..
وللآسف الشديد.. **************************************
من يريد ان يعرف ماهي تلك النجوم فليراسلني على الخاص.
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
q8ht
جزاك الله ألف خير اخي الكريم ^^
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
شباب ممكن كوديك Faac
الكوديك faac موجود من اول في مجلد البرنامج
و ستجده هنا..
C:\Program Files\megui\tools\faac
و السموحة
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
ماعندي شيء اسمه تولز أصلاً
وانتبه للشسمه
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
R.Zoro
تأكد انك مسوي تحديث ^^
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
خـلآص انا كرهت هالبرنامج وما عاد بستعمله لي شهر كل ما أحل مشكله آطيح في وحده ثآنيه
والأخيره الي مالها دقيقه ان البرنامج ما يشتغل اصلآ
مشكور ياباني مشكور البراء ,برٍب
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
خـلآص انا كرهت هالبرنامج وما عاد بستعمله لي شهر كل ما أحل مشكله آطيح في وحده ثآنيه
والأخيره الي مالها دقيقه ان البرنامج ما يشتغل اصلآ
مشكور ياباني مشكور البراء ,برٍب
تستسلم بهالسهولة؟!
لا اخوي ... حمل كوديك faac من هنا
همم .. كيف البرنامج ما يشتغل؟
شوف جرب تحمل آخر اصدار له و ان شاء الله بتنحل المشكلة
و السموحة
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
ر.زورو
امم لاتستسلم للبرنامج انا كان عندي مشاكل لكن ماكنت استسلم
خلاصة القول هو برنامج وانت انسان :D
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
كلكم تقولون سهوله ...؟
انا عارف محد جلس جنبي لو يوم بس هع هع
طيب كل واحد يتخيل نفسه انه من بعد صلاه الجمعه لين الحين يحاول يضغط حلقه ...؟
والله ما يصير ,, المشكله كل ما احل مشكله وافرح تجيني وحده واتحطم
يالله دام جا الكود خلينا نحاول
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة R.Zoro
كلكم تقولون سهوله ...؟
انا عارف محد جلس جنبي لو يوم بس هع هع
طيب كل واحد يتخيل نفسه انه من بعد صلاه الجمعه لين الحين يحاول يضغط حلقه ...؟
والله ما يصير ,, المشكله كل ما احل مشكله وافرح تجيني وحده واتحطم
يالله دام جا الكود خلينا نحاول
أكيد عندك مشكلة , :)
ولا كيف يعني , البرنامج حاقد عليك :)
تأكد من خطواتك و افعل مثل ماهو موجود في درس كرييتف ,
و اذا واجهتك مشكلة اعرضها في الموضوع و احنا ان شاء الله ما نقصر معك :)
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
R.Zoro
أهم خطوة تبدأ بها هو تحميل أحدث إصدار من برنامج Megui ولا تعتمد على الموجود في درس الأخ كريتيف .. حتى لا تواجهك مشاكل .. ثم بعد ذلك تقوم بالتحديثات اللازمة .. وإن ظهرت لك مشكلة بعد هذا فاطرحها هنا بالصور وسيساعدك الإخوة الخبراء بإذن الله
أحدث نسخة من Megui تستطيع أن تسأل عنها الشيخ google ثم ادخل على موقع Mugui الرسمي وحمل النسخة من هناك ^^
وفقكم الله
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
الاداتين لـ Sample K و Line Per ليس خطوة لابد منه حتى تتعلم على
الـ KARAーTEMPLET تعلم الـ SAMPLE K و LINE PER ضياع للوقت..
تريد التعلم ؟ تعلم على الـ kara-template مباشر
باك ^^
أهلين اخي ^^
صعب للمبتدأين ان يتعلمو الكارا على طول ^^"
لانه لو تعلم الاين بير راح يفهم اشياء كثيرة تسهل عليه الأمر في Kara
مثال Start$ و End$ و هذه الاشياء كيف له ان يعرفها و هو لا يعرف الكاريوكي في الاصل ^^"
يجب عليه المرور بدرس الآخ نبراس او
يترك الكارا و جميع ادوات الاوتوميشين و يدخل على Lua على طول بلا وجع راص xD
على فكرة
هناك سؤال بما انه عندك خبرة في SSA PAWAA
اريد توقيت من MID + 246 إلى End$
بس لم اعرف الدالة التي يجب ان اكتبها ^^"
يا ريت لو اتساعدني ^_^
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم ،،
في برنامج الميجوي ظهرت لي مشكلة أتمنى من أحد مساعدتي فيها..
في الخطوة الثالثة عشر من درس الأستاذ كرييتف كيف تضغط بإستخدام الحاوي Mp4
http://images.msoms-anime.com/42/683...a656e0330e.gif
عندما أضيف ملف الــAVS كماهو بالدرس تظهر لي رسالة الخطأ هذه
مع العلم بأن هذه آخر نسخة من البرنامج ^^
مالحل ؟
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
الرسالة تفيد بعدم القدرة على تشغيل ملف VSFilter..
المطلوب لحل المشكلة
قم بتحميل هذا الملف وفك الضغط عنه
textsub_20040308
ثم اذهب إلى هذا المسار
كود:
C:\program files\megui\
ثم قم باللصق فيه..
وقم بتطبيق نفس الخطوة في هذا المسار
كود:
C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins
بعد تجاوز هذه العقبة.. أي مشكلة ستواجهك بعدها سيظهر سبب
المشكلة في قائمة الlog
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
طيب يا Uchibra`Weg .. إن كنت تؤيد وتنصح الناس بعدم التعلم إلا على kara-template .. فلم لا تشرحها ؟
انا جاد في كلامي وما أتشمت على فكره , وتأكيداً لذلك أخفيت موضوع الـsimple و line , فخلنا نشوف همتك وحبك لنشر المعلومة!
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
لدي سؤال : ما هو الـ Ssa Pawaa ؟
اتمنى تعطوني فكرة مبسطة عنها ؟
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
طيب يا نبراس .. انا فعلاً حطيت درس بسيط في توقيعي عن عمل تدرج لوني
واهنيك على الخطوة الرائعة في اخفاء الـ Sample k و Line Per.. فعلاً قمت بعمل رائع!
حمله من هنا.. واحتفظ في جهازك إلى حين الحاجة!!
اما الدروس هنا و هنا
( في نقطة مهمة )
وهي الـ LUA للي الكثير يدعي احترافيتها..
انا ما انصح احد يستخدم الـ LUA والسبب ؟
الـ kara-templater الموجود حاليًا اقوى من automation 3 للي الكثير يستخدمها الحين..
حتى وانت تروح تبي تتعلم الـ lua وجيت لأحد الاشخاص للي يدعون احترافيتها بينصحونك
على الاوتوميشن ثري وليس اوتوميشن فور!!
المشكلة الأهم مب هنا.. المشكلة ان كل الناس للي تدعي احترافيته كلهم مصممين
كاروكي LUA بالتعديل على ملف جاهز..
وهي اول ملف لـ MexFX .:. وبعض الملفات للي كتابها مكس فكس فيما بعد( buzeir_curve..إلخ )
وبعض الملفات هنا وهناك..
بس انت مابتحصل احد ثاني مثل MexFX يكتب السكريبت من الصفر.. يعرف كل الدوال.
هالنوع من المصممين مابتحصل إلا واحد اثنين ثلاث بس..
MexFX كتب كلام مهم جدًا وهي انك تراجع ملف الـ help - automation ولكن اغلب الناس ما سمعت
الكلام.. بس اهتمت بالاجزاء للي طرحها MexFX فقط.. بالرغم ان للي طرحها MexFX فقط لتلبية
صناعة التأثير الموجود والمطلوب كيفية صنعها فقط..
ولو تطلب من احد المحترفين انه يسوي لك ملف LUA تأثير الالوان اريد اتحكم فيه من قائمة
الستايلات, تأثير ال1c اريد لونها من الحدود ولون الحدود من الظل, ولون الظل من اللون الثانوي,
بالرغم من بساطة الطلب.. إلا شف كم عدد المحترفين للي مابيقدرون يسوونه ناهيك عن حركات
مثل per char *الصعبة* وابتكار تأثير جديد كليًا مثل تأثيرات للي يسويها Tenka و Draders
و Kodachrome(كاروكي البداية الاولى لكود غيس لـgg موسم الاول) و kenners و apih و D4rk-Ph0nix (سابقًا قبل اندثار مهارته)
وايضًا.. في جهود تهدر في شروح كيفية التعديل على ملفات الـ LUA الجاهزة.. لو كان في فاعل
خير وشغوف لنشر العلم الصحيح كان نصحهم ان اصحاب تلك الشروحات يتعلمون كيف يستفيديون
من ملف help ويعلمون الناس كيف يستفيدون من هالملف القيم.. help | مساعدة
من هالقصة نستفيد.. ان الناس للي تقرى دروسك مابتسمع كل الكلام للي انت كاتبه..
وإذا فشلو.. " انت ماحطيت امثلة كثيرة لتغطية مطلباتنا في التعديل!! "
طيب.. كيف نصير مثل MexFX ولكن في الـ kara-templater, مانبي
نصير مثل محترفين الـ LUA بالتعديل على ملف جاهز.. ؟
نرجع لملفات help او نفتح موضوع نحط كاروكي من تصميم apih ونحط سكريبت
مشروح بالعربي ؟
السؤال عن كيفية صنع تدرج لوني وبلور وغلو و.. و.. و.. في الكارا-تيمبلتر مايضر بكثر
ضرر لو ان عندك ملف كارا-تيمبلتر انت تعدل منه ولا تكتب فيه من الصفر..
السؤل عن كيفية كتابة دالة الـ Buzeir Curve وكيف استوحيت كتابتها مايضر بكثر ضرر
لو ان عندك ملف buzeir curve جاهز كل للي عليك انك تغير الارقام..
الناس الغبية تبي كل شيء جاهز.. وإذا حصلت على الشيء الجاهز ماتسأل إلا وين المكان
للي لازم اغير فيه.. هذا الفرق بيننا وبين الغرب.. ونحط اعذرانا اننا مانقلد الغرب, وفعلاً ماقلدنهم
ماحد بيعدل على سكريبت الثاني إلا المنتهي(تلطيف لكلمة متخلف)..
انا اتمنى ان احد يقول.. "إذا احسنو احسنا وإذا اساؤ احسنا"
اقتباس:
انا جاد في كلامي وما أتشمت على فكره , وتأكيداً لذلك أخفيت موضوع الـsimple و line , فخلنا نشوف همتك وحبك لنشر المعلومة!
اوكي.. انا بكتب واحدة في الغد.. لتصبح اثنين مع الموجود في التوقيع
صح..!!
سمعت انك تتعلم على الPython .. اكيد ان عندك IDEL python GUI
المطلوب انك تفتحه وتكتب فيه
كود:
me = "My nickname Is MSOMS"
len (me)
مثل الصورة هذه
http://xs230.xs.to/xs230/08341/lengh960.png
بعده.. اضغط Enter وبيعطيك رقم.. يحسب لك عدد الاحرف الموجود
في المتغير me
المطلوب اني ابي اوظف الـ Len في الكاروكي.. في سكريبت مبرمج
بالـ LUA.. اريده منك ومن oOo HUNTER oOo .. اريد هذة الدالة البسيطة
موظفة في الكاروكي.. لا يهمني جمال التأثير.. اهم شيء ان التأثير لا
تنجز بدون الـ Len.. هذا فقط
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
يا إخوان خلاص إنفكت مشكلتي مع برنامج Aegisub الحل هو تحميل أخر نسخة من البرنامج
والعائقان اللدان أمامي الأن هما الكاريوكي و الحصول على ملف خام
فلننسى الكاريوكي الأن المهم هو الخام
عندي طلبين إدا كنتم لا تمانعون
أريد شرحا مفصلا لبرنامج ما يقوم بتحميل التورنت بأسهل طريقة أرجوكم وإدا لم يكن لديكم مانع
وأيضا عندي إستفسار
فلتفترض أنني قد ترجمت الحلقة 419 من مسلسل المحقق كونان وفعلت كل شيء تمام ولكن في الإنتاج كيف يمكنني أن أنتج الحلقة 419 إلى عدة جودات مثلا جودة عالية + جودة متوسطة + جودة منخفضة كيف أفعل هدا أرجوكم أفضل أن يكون الشرح بالفيديو إدا لم يكن لديكم مانع أو شرح بالصور
ملحوظة..هده ليست أوامر فقط طلبات وأرجو ألا أكون قد أثقلث كثيرا
تحياتي للجميع