رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ستايلي فوشي
انيؤؤؤؤؤؤ هونت من برنامج الميجووي تعبت معه
وانتقلت للبرنامج ثاني
[h=2]VirtualDub[/h]
سويت نفس كل شي اضفة الفلتر يوم جيت اشوووف الفيديو ترجمه ماتطلع عندي بالفيدووووووو اتوووقع المشكله من ملف الترجمه
http://dc09.arabsh.com/i/03105/r4t6f4i1q0hh.png
هنا ملف ترجمه
ممكن تشوفون ملف الترجمه تشوفون التووقيت لني انا مسوويه توقيت ومعدلته يمكن المشكله منه او انتووو ادمجووو على اي فيديو عندكم شووفو ترجمه تطلع عندكم طريقة حفظ ملف غلط
محتااااااااااااره بليززززززززز اتمنى الي يرد علي بجواااااااب شاافي
معليش على الازعااااااااج شو يعني توقيت ملف الترجمه عندي غلط يعني موقتة بالساعات مو بالدقايق
كيف اعدل هالمشكله يمكن على شان كيذا مايطلع معي ملف التررررررررجمه بالفيديووو
ممكن احد يفيدني بها المشطله كيف اسووي ملف التووقيت واعدله
معليش تعبتكم معي واجد وازعجتكم
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معلم اونيزوكا
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
انا عضو جديد في المنتدى وصراحه سجلت عشان استفيد من خبراتكم لاني اواجه مشاكل كثيره في الكاراوكي .. المهم اني تعلمت كيف اعمل التأثيرات وعرفت الأكواد كلها بس لما جيت للكاراوكي توقفت!!!! عندي سطر عملته لكن مشكلته مايعمل لحرف حرف لكن يعمل للجملة بالكامل شسالفه؟ مع العلم اني متأكد من الكود صحيح 100%
كود:
{\bord2\t(0,250,\bord4)}{\k88}TRY {\k145}{\k23}to{\k18}ki {\k20}ni {\k90}wa
أرجو المساعدة icon115
يالتأكيد سيظهر على السطر كله
لازم بعد ما تخلص توقيت الكاريوكي
تستعمل اللوا
شاهد شروح الكون
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم ورحمة الله ~
نظام تشغيلي 64 بت ..
عندي مشكلة مع تشغيل الصوت في الافلام اللي يكون صيغة الصوت فيها AC3
أنا مثبت حزمة cccp فقط
.......
هل للميجوي نسخة للـ 64 بت والا ما يفرق ؟
وشكرًا لكم ..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة DoCToR MEDO
السلام عليكم ورحمة الله ~
نظام تشغيلي 64 بت ..
عندي مشكلة مع تشغيل الصوت في الافلام اللي يكون صيغة الصوت فيها AC3
أنا مثبت حزمة cccp فقط
.......
هل للميجوي نسخة للـ 64 بت والا ما يفرق ؟
وشكرًا لكم ..
الميجوي 64 بت
http://megui.org/auto/megui-core_0_3_5_23_x64.zip
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
هل برنامج الميجو يعمل على نظام ماكنتوش؟؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
يا شباب كل ما اكتب رد ما احد يسـاعدني انا عضـو مبـتدئ وأبـغاكـم تسـاعدوني بخبـراتكم العظيـمه
عندي سؤاليـن مهمه الاول
كيـف اقص وأجمـع ملفـات MPEG2 و MPEG-4 AVC
بدون أي فقدان لي الحجـم او الجوده
السؤال الثاني ملفات ال DVD9 DVD 5 او الايزو iso محتواها كيف اجمعه واضغطه بي x264 بي برنامج الميجوي لو بي برنامج الميجوي هل يوجد شرح
وشكرا لكــم
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم
أشكركم على الموضوع
أرجوكم أريد مساعدتكم أنا لم أفهم بعض الأشياء في موضوع حلق معنا في عالم الترجمة و أريد توضيحها
في البداية طلب منا الأخ أن ندخل على هذا الموقع
http://portforward.com/english/route...outerindex.htm
و طلب منا أن نختار الشركة * المودم
و طلب أن نختار برنامج فالسؤال أأختار أي برنامج أم ماذا ؟؟؟
و أيضا طلب منا أن نتابع الشرح الذي في الموقع و نطبقه لكنني لم أعرف فأرجووكم ساعدوني ؟؟؟
و أيضا ما الفائدة من تغيير إعدادات المودم
شاااااااااااااكرة لكم
يارب تكونوا فهمتوا علي
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
Dragon Goku
للأسف لا
dx777
لإسف ياخي معلوماتي جدا شحيحة بالإنتاج، قد يفيدك هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=78079
يوريوكو
مايحتاج تستخدمي هذا البرنامج من اجل إيجاد راوات للإنميات
استخدمي قوقل وابحث لها عن تورنتات (Torrent)
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
,
.
السلام عليكم ~
ايتووو, أود الاستفسار عن الانتاج في ويندوز 7 . .
ما أفضل ميغوي لذلك ؟ أريد رابط التحميل إن أمكن,
فلا أريد المجازفة في تحميل إصدار لا يناسب xDD 7
خاصة أن هناك العديد من الإصدارات >> مدوخة @.@
هل الطريقة التي في الرابط أدناه, تنفع ؟
http://www.sevenforums.com/tutorials/104382-video-encoding-x264-megui.html
و شكراً مقدماً ~~
.
,
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
Sweet Dark
جميع الطرف تؤدي إلى بقالتنا
مثل يعني عادي انا اروح من قدام بيت ابو محمد, وعادي اروح من ورا واروح من قدام بيت ابو طلال
او اختصر الوضع وادق عليهم يوصلون XD
:d
احم احم، إصدارات الـMegui
ماعليها اختلاف جميعها تحدث وتصير اصدار واحد جديد محدث اخر شي
اهم شي هنا اوامر الـavs اللي تستخدميها
شاهدي هالموضعين ..
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=142197
<< انصح بهالطريقة لو كنت ماراح تستخدمي امر القص (trim)
وهذا افضل امر للإنتاج لأنه يتميز بدقته في الفريمات
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
السلام عليكم
لدي مشكلة عندما أقوم بتشغل الفيديو تظهر لي الترجمة مو باللغة العربية تظهر لي برموز غريبة
مثل " ظ ط ظ @ $ " هيك شي ^^
فبدي الحل الله يعافيكم ^^
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
rain bird
رين ياليت توضيح شوية للمشكلة
يعني بعد الإنتاج قصدك؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
rain bird
رين ياليت توضيح شوية للمشكلة
يعني بعد الإنتاج قصدك؟
قبل الإنتاج، لما أسمي ملف الترجمة نفس راو الأنمي، تطلع الترجمة رموز
لكن الآن لما فتحت الفيديو الترجمة ما بتطلع نهائيًا --"
مع انوا لما أفتح ملف الترجمة بالأيجي سب، الترجمة موجودة ><
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
رينو ~
غيري اللغة من الكونترول بانل أو لوحة التحكم إلى العربية ,
أتوقع كذا, لأني مرة من المرات حصل عندي نفس الشي . .
بايرتس كينغ ~
شكراً , سيفيدني الموضوع الأول عندما أصل للإنتاج,
و يبدو أني لن أصل xDD
تواجهني مشكلة عويصة في برنامج الايجي سب,
و هي عندما آستدعي ملف الـ mkv لاستخراج ملف الترجمة,
تظهر نافذة أولاً لاختيار نوع صيغة القراءة, لكن بعدها تظهر نافذة
تخبرني بأن استدعاء ملف الترجمة قد تم بالفشل ,
هل هناك طريقة أخرى لاستخراج الملف من الفيديو غير الايجي سب ؟
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
ملف الترجمه انا سوويته ابي ازبط الوقت الترجمه مع الكلام؟
اذا فتحت الفيديو بالايجي سب مايطلع صوووت
بليزززززززز احد يقدر يفيدني
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
اقتباس:
رينو ~
غيري اللغة من الكونترول بانل أو لوحة التحكم إلى العربية ,
أتوقع كذا, لأني مرة من المرات حصل عندي نفس الشي . .
يب تأكدت وكان عربي
الترجمة ما بتظهر.. بس بتظهر لما أعمل Play للملف الـ AviSynth
وبتطلع فيه الترجمة ^^"
ما أدري إن كان العيب من الفيديو أو من جهازي ~~
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
ستايلي فوشي
الصوت تضيفينه من قائمة Audio ثم open audio from fideo
وبس ^^
في أمان الله
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
sweet dark
استخدمي اداة الـmkvtoolnix
http://www.videohelp.com/tools/MKVtoolnix
ثم بعدها حملي هالأداة mkvextractGUI
http://www.videohelp.com/tools/MKVtoolnix
ملاحظة بعد تحميل الاداة الثانية ضعيها بنفس مجلد اداة الـmkvtoolnix
استخدمي هالاداة بأستخراج ملف الترجمة، add وحددي على ملف الترجمة ثم Extract
ستايلي فوشي
فوق موجود خيار اسمه Audio
اضغطي عليه ثم اختاري Open Audio From Video
rain bird
طيب، افتحي ملف الـavs بالأيجي سب وشوفي الشغل تمام
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
Pirate King
شكراً جزيلاً لك =)
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!
Sweet Dark
طريقه بالمجوي..
هنااا
______
طريقة
mkvtoolnix
اصدار قديم ولكن مثله مثل الجديد لا يفرق الا الواجه ولكن كل حاجه موجوده..
هناااا