رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~
هل الفيديو بصيغة AVI..
ما هو اسم الفيديو..
ما هو مكان الفيديو الذى تريدى تشغيله مع ملف الترجمة..
هذا فقط ما اريده وساعطيكى ملف AVS جاهز..
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
الفديو بصيغة avi
أسمه M 6
المكان C:\Users\ToTo\Desktop\M 6
شكراً جزيلاً
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة momenx
لا بالطبع.
لو تريدى بالفعل برنامج أحسن من الفجوال دوب يوجد..
هناااااا
البرنامج مع الشرح
بس الشرح طويل حبة بس أنتى أختصرى وشوفى كيف تدمجى فقط,,
___
ملف الترجمة
هناااا
أنتجى فهو معدل الأن.
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~
وشلون احفظ الترجمه في إيجي سب
وشلون يعني مافهمت
يعني استخدم برنامجين مو وآآآآآحد تراني مبتدئه ولا أعرف شيء
ومعليش تعبتكم معي
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
orange ~
أختي أنتِ لم تكتبِ شيئًا في الملف
غَير أمر أستدعاء الفيديو وهو خطأ
الصحيح هو
(AVISource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi", audio=true
بعد ذلك ضعي الأوامر التي تـُريدينها
و لكي تعرفي الأوامر جيدًا
راجعي هذا الموضوع
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
بالتوفيق ...
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~
الفديو بصيغة avi
أسمه M 6
المكان C:\Users\ToTo\Desktop\M 6
شكراً جزيلاً
________
كود:
direcshowsource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi",
كود:
fps=23.976, audio=true, convertfps=true)
#deinterlace
لا تغيرى شىء إلا عدد الفريمات وهكذا سيعمل معكى.
لتعرفى الفريمات..
ببرنامج الميديا بلاير شغلى الفيديو المراد ثم
file>>>>properties
ثم
الصورة
هناااا
__________
موضوع مهم جدا لكى.
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
_________
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
ahmdthebest
ببساطة أرفق الترجمة كـ "softsub" وستظهر واضحة، ما تهم الأبعاد إذا ضبطت بعض الاعدادات icon159
صورتين توضح ما أقصد الأولى لفيديو بأبعاد (624x352) والثاني (1280x720)
لو تلاحظ الفرق بجودة الصورة فقط!
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
kaede
هذا اللوغ، بعد ما يطلع error اذهبي إليه وصوري الجزء الخاص بالخطأ بعد الضغط على + كما بالصورة
-موقع imageshack.us ضبط معي في رفع الصور إلا كان ما شفتم ولا صورة لول!-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
kaede
هذا اللوغ، بعد ما يطلع error اذهبي إليه وصوري الجزء الخاص بالخطأ بعد الضغط على + كما بالصورة
-
موقع imageshack.us ضبط معي في رفع الصور إلا كان ما شفتم ولا صورة لول!-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
Kaede
اضغطي + لكي يسرد جميع المعلومات المتعلقة بالمشكلة
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
Kaede
اضغطي + لكي يسرد جميع المعلومات المتعلقة بالمشكلة
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
نسخت كما قلت لي icon044
http://img831.imageshack.us/img831/6802/53365666.jpg
أشعر بأنني سأبكي حقاً Icon55
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
السلام عليكم
صارلي فتــره كل ما أريد تشغيل أوامر الـ avs في الفيرتال دب تظهر لي هذه الرساله أو الخطأ , http://img840.imageshack.us/img840/4...0812013231.png
وأنا مُتأكد من صحة الأوامر , لكن قبل اسبوعين كان كل شيء تمام , لكني تركت الجهاز فتره ورجعت , ثمّ بدأت تظهر لي هذه الأخطاء , وأنا متأكد جداً من أنّ الأوامر صحيحه .
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
Kaede
باعطيك طريقة طويلة شوي، في برنامج Megui انتجي الفيديو فقط تمام!
ثم عن طريق mkvmerge استخرجي الصوت من الحلقة وذلك بالضغط على خيار الصوت فقط
الحين افتحي برنامج mkvmerge وأضيفي الفيديو (المنتج من megui) ثم الصوت (الذي استخرجتيه من البرنامج)
ثم اضغطي على زر start muxing وبس
orange ~
كأن في خطأ، directshowsource <- ناقص حرف T
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~
أنا الذي سأبكيicon244 ألم تري ردي
علي كل حال هذا هو الأمر الصحيح
الصحيح هو
(AVISource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi", fps=23.976, audio=true, convertfps=true
بعد ذلك ضعي الأوامر التي تـُريدينها
و لكي تعرفي الأوامر جيدًا
راجعي هذا الموضوع
:: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
بالتوفيق ...
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
المصدر avi؟ O_O!!!
Moustafa_m
الصحيح هكذا، المحذوف لا يضاف مع فلتر avisource
ه("AVISource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
حسنا لقد كنت أحاول منذ ساعتين ولكن
جربت هذا الأمر
directshowsource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi",fps=29.97, audio=true, convertfps=true)
وهذا الأمر
AVISource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi", fps=29.97, audio=true, convertfps=true)
جميعها خطأ :(
،
مصطفى لا تبكي :(
أريدك أن تكون قوياً حتى تستطيع موأساتي :(
عندما أبكي بسبب هذا الأمر الأحمق <- أنها غاضبه حقاً Icon-War
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kizuna
السلام عليكم ورحمة الله
... أريد بعض الاكواد للضربات ..
+
طريقة تلوين بعض الكلامت في التتر نفسه
انتظركم
بخصوص الاكواد
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~
حسنا لقد كنت أحاول منذ ساعتين ولكن
يوووووو ما هذه الكأبة أولا أسف أنى نسيت حرف T اللعين.
+
ألم أقل لكى غيرى عدد الفريمات كعدد الفيديو الى عندك وكتبت لكى الطريقة!!!
هذا فقط وسيعمل الفيديو...
+
ركزى شوى فى الكتابة للملف لأنه أى شىء صغير يكون خاطىء.
___________
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!
هلا بالساميس
عندي استفسار
يا ريت تساعدوني
انا قاعد اشتغل الحين
بس بللللليييز ابي الكود
ال يخلي الكلام زي كده
http://i253.photobucket.com/albums/h...lian20/3-2.jpg
يا ريت تردوون بسرعة بليييز بلييييز
لا تحطوا كود اللون معها لأني ابستعملها لوضع لون لكل شخصية
اوكي وخلوا حجمها مناسب على ذوقكم
وبلللليز لا تبخلوا علي