-
رد: Come on Translators, it's a game
كن أنت هو التغيير الذي تريد رؤيته في العالم
don not mack your self a total copy of another person,you must have your own personality
-
رد: Come on Translators, it's a game
كن أنت هو التغيير الذي تريد رؤيته في العالم
م/"انت هو" تجعل الترجمة ركيكة نوعا ما, الافضل ان تقولي
كن التغيير او التحسين الذي تحب ان تراه في العالم ^ ^
don not make your self a total copy of another person,you must have your own personality
لا تجعل من نفسك نسخة مطابقة لشخص اخر, يجب ان يكون لك شخصيتك الخاصة
The townsides in Britain are such a marvelous places, just a picture of what nature has
-
رد: Come on Translators, it's a game
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Schwert
كن أنت هو التغيير الذي تريد رؤيته في العالم
م/"انت هو" تجعل الترجمة ركيكة نوعا ما, الافضل ان تقولي
كن التغيير او التحسين الذي تحب ان تراه في العالم ^ ^
أرى الإظهار لضمير المخاطب يقوي المعنى لا يضعّفُ بنيانه، فقط ضمير الغائب "هو" من جاءت ركيكة :>
in Arabic, apparent second person pronoun functions as an emphasis
Go on guys, nt in the mood of translation now too
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته،،
The townsides in Britain are such a marvelous places, just a picture of what nature has
- ضواحي المدن في بريطانيا بحقّ أماكن رائعة - خلّابة ، تمامًا صورةٌ هيَ عمّا تمثّلُ - تملكُ الطّبيعة .
- in the time you wish a new car , there is someone who is happy to walk on his feet
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
في الوقت الذي تتمنى فيه الحصول على سيارة جديدة، هناك شخصٌ آخر سعيدٌ بالمشي على قدميه
then he carefully looked at his face and found himself already an old man. i
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
السلام عليكم
بعد ذلك نظر إلى وجهه بتمعن فوجد أنه الآن رجل عجوز
she sit in the beach watching the sea and inside her a lot of conflicts feelings
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مرآة الأحلام
she sit in the beach watching the sea and inside her a lot of conflicts feelings
جلست على الشاطئ تراقب البحر و في داخلها الكثير من الأحاسيس المتضاربة
be yourself and I promise people will enjoy it
if they don't forget them
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القـ{الطموح}ـمر
جلست على الشاطئ تراقب البحر و في داخلها الكثير من الأحاسيس المتضاربة
be yourself and I promise people will enjoy it
if they don't forget them
لوحدك و أنا اعدك بأن الناس ستستمتع به
إذا لم ينسوها ~
[h=2]I always knew looking back on the tears would make me laugh, but I never knew looking back on the laughs would make me cry.[/h]
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته،،
- لطالما عرفتُ أنّ النّظر خلفي إلى الدّموع سيجعلني أضحك ، لكنّما أبدًا لم أدركْ أنّ النّظر خلفي إلى الضّحكاتِ سيجعلني أبكي !
- ? then he laugh and saied : how do I look like to you
so she looked behind her with that lovely smile between her lips ,and that sad look in her eyes , and
! whispered : a lonely ,sad,old man
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tsukiko
لوحدك و أنا اعدك بأن الناس ستستمتع به
إذا لم ينسوها ~
امم، عفواً لكنني أرى أنها لو ترجمت بطريقة أخرى لكانت أفضل، الجملة كانت:
be yourself and I promise people will enjoy it
if they don't forget them
الترجمة التي أراها أصح هي:
كن نفسك و أعدك أن الناس ستستمتع بذلك (أو ستحب ذلك)
إن لم يفعلوا فانسهم
من لديه رأي آخر فاليخبرني ^^"
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أَصِيلُ الحَكَايَا
- ? then he laugh and saied : how do I look like to you
so she looked behind her with that lovely smile between her lips ,and that sad look in her eyes , and
! whispered : a lonely ,sad,old man
بعد ذلك ضحك و قال: كيف أبدو لك؟
فنظرت خلفها بتلك الابتسامة الجميلة بين شفتيها، و تلك النظرة الحزينة في عينيها، و همست:
رجل حزين، ووحيد، و كبير في العمر !
instead of wishing you were someone else, be proud of who you are, you never know
whose been looking at you and wishing they could be you
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
بدلاً من تمني أن تكون شخصاً آخر، افخر بكونكَ أنت أنت فأنتَ لا تدري من كان يتطلع إليك ويتمنى أن يكون مثلك.
Even though I've said before" who cares", my stupid heart does care :"(
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
Even though I've said before" who cares", my stupid heart does care :"(
على الرغم اني قلت قبل " من يهتم"، قلبي الغبي اهتم.
Sometimes you laugh just to cover the tears
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته،،
Sometimes you laugh just to cover the tears
-أحيانًا تضحك ،فقط لتغطي دموعك !
- ! He was always a good big brother for me , and as a reward I gave him nothing,but sadness and regret
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أَصِيلُ الحَكَايَا
السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته،،
Sometimes you laugh just to cover the tears
-أحيانًا تضحك ،فقط لتغطي دموعك !
- ! He was always a good big brother for me , and as a reward I gave him nothing,but sadness and regret
كان دائماً أخي الكبير الجيد بالنسبة لي .. وكمكافأة أعطيته " لآشيء"، إنما الحزن و الندم (الأسف)~
[h=2]I think that the only reason people hold onto memories so tight is because memories are the only things that dont change; when everybody else does. [/h]
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tsukiko
I think that the only reason people hold onto memories so tight is because memories are the only things that dont change; when everybody else does.
أعتقد أن السبب الوحيد لتمسك الناس القوي بذكرياتهم هو أن هذه الذكريات وحدها التي لا تتغير، في حين أن كل ماعداها يتغير
It's a funny thing about life; if you refuse to accept anything but the best, you very often get it
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القـ{الطموح}ـمر
أعتقد أن السبب الوحيد لتمسك الناس القوي بذكرياتهم هو أن هذه الذكريات وحدها التي لا تتغير، في حين أن كل ماعداها يتغير
It's a funny thing about life; if you refuse to accept anything but the best, you very often get it
أنه لشيء مضحك عن الحيآة، إذا رفضت قبول أي شيء سوى الأفضل ، غالباً ما تحصل عليه . . .
[h=2]Often in life we forget the things we should remember and remember the things we should forget[/h]
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
غالباً ما ننسى في حياتنا الأمور التي يجب نسيانها ونتذكر الأمور التي يجب أن ننساها
don't worry, all's well
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Nino chan
غالباً ما ننسى في حياتنا الأمور التي يجب نسيانها ونتذكر الأمور التي يجب أن ننساها
don't worry, all's well
لآ تقلق .. كل شي بخير !!
<~ على مآ اعتقد !! ><"
Take the first step in faith. You don't have to see the whole staircase, just take the first step
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
تحلى بالإيمان وخذ الخطوة الاولى. حتى وإن لم ترى الطريق بأكمله واضحًا، فقط خذ الخطوة الاولى ( ترجمة غير حرفية )
خذ الخطوة الاولى بإيمان. لا يجب ان ترى السلم بأكمله، فقط خذ الخطوة الاولى ( ترجمة حرفية )
i'm glad to be me. i know i've made a lot of mistakes, but because of them i learned valuable lessons that are now engraved in my heart
-
رد: Come on Translators, it's a game|| pay attention to post 94#
اقتباس:
i'm glad to be me. i know i've made a lot of mistakes, but because of them i learned valuable lessons that are now engraved in my heart
انا سعيد لكوني أنا, أعلم أني إرتكبت الكثير من الأخطاء لكن بسببها تعلمت دروسا قيمة وهي الآن محفورة في قلبي
it is useless to hold onto past because it will never back keep going forward the future