-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GHONAME.A
روح للمكان اللي ثبت فيه برنامج الأيجي سب وأظنه بيكون في ( c )
واذهب لملف البرنامج وشغله من هناك
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
عندي مشكله عن لصق الترجمه
لمن أجي ألصق وأتأكد أول من ظهور الترجمه في المستطيل الثاني الاقي الترجمه مثلا حقت الدقيقه 16:20 تظهر في توقيت 16:05
ماالحل؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
GHONAME.A
أخوي البرنامج صحيح وهو نفسه
وعشان تتأكد إذا إشتغل الـ AviSynth قم بفتح أي ملف فيديو ببرنامج الـAegisub عن طريق
Vedio وبعدها Open Vedio
:)
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Black Soul
السلام عليكم
عندي مشكله عن لصق الترجمه
لمن أجي ألصق وأتأكد أول من ظهور الترجمه في المستطيل الثاني الاقي الترجمه مثلا حقت الدقيقه 16:20 تظهر في توقيت 16:05
ماالحل؟
+ كيف أمسح الترجمه الحلقه عندي mkv وسمعت أني أقدر أمسحها وشكراً
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Black Soul
+ كيف أمسح الترجمه الحلقه عندي mkv وسمعت أني أقدر أمسحها وشكراً
تقدر أكيد تستخرج ملف الراو من الـMkv بس أكيد فيه خطوات :)
وحمل هذا البرنامج لأني بستخدمه في الشرح :)
هــنــــا
http://images.msoms-anime.com/images/1438944444.jpg
إن شاء الله أكون أفدتك :smile2:
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GHONAME.A
نعم.......... :)
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GHONAME.A
بالنسبة للفيرتوال دب مود فهو جاهز للاستعمال
أما فيرتوال دب فما عليك إلا أن تضغط على run VirtualDub
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Black Soul
السلام عليكم
عندي مشكله عن لصق الترجمه
لمن أجي ألصق وأتأكد أول من ظهور الترجمه في المستطيل الثاني الاقي الترجمه مثلا حقت الدقيقه 16:20 تظهر في توقيت 16:05
ماالحل؟
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الحل إنك تروح للأيجي سب وتفتح ملف الترجمة اللي تبا تلصقه
وتروح إلى edit
بعدين روح إلى shift time
بعدين غير قيمة time وخلي في خانة الثواني 15 ثانية
واختار forward
وبعدين احفظ الملف وشغله عالفيرتوال دب
وإذا ما نفعت غير قيمة time لين ما تضبط معك
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عاشقkid
جرب تحمل الكوديك اللي في هذي الصفحة http://www.free-codecs.com/K_Lite_Me...k_download.htm
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
كيف الصق الترجمة ببرنامج VirtualDub على فيديو يحتاج لكوديك لاني عجزت وانا احاول :angry3:
الصورة للتوضيح ...
http://www.9m.com/upload/15-03-2007/...1173975676.jpg
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة GHONAME.A
أخوي الموقع مش محجوب بالسعودية بس
انت حمله ببرنامج تحميل أفضل مثل Internet Download Manager
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أخوي Memo
جربت طريقتك هذي تستخرج ملف الترجمه ماتمسحه
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Black Soul
أخوي Memo
جربت طريقتك هذي تستخرج ملف الترجمه ماتمسحه
أخوي الطريقة تستخرج كل شي
|| ملف الصوت الإنجليزي واليايبني , ملف الترجمة , الحلقة راوبدون ترجمة ||
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mads
نزلت ملفات ترجمة ون بيس
لكن بعض الحلقات غير متناسقة مع الحلقة
هل هناك طريقة استطيع تقديم ظهور الترجمة
شوف الرد الثاني بالموضوع الجواب موجود هناك , للأسف الأخ كرييتف نبه أكثر
من مره ما نبغى اسأله مكرره لكن !!
لا حياة لمن تنادي :hissyfit3:
أرجو قراءة الإستفسارات القديمة قبل وضع اسفتفسار :)
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
إخواني لدي مشكلة في إدخال حلقة راو إلى برنامج VirtualDubMod ..
انظروا إلى الصورة ( متفوح ببرنامج VirtualDubMod ) ..
http://www.9q9q.org/index.php?image=O6eRTQpoNwSsgf
وشكراً ..
(( على فكرة حمّلت الكود الذي وضعه الأخ No Body .. لكن حصلت مشكلة في التثبيت ))
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة No BodY
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الحل إنك تروح للأيجي سب وتفتح ملف الترجمة اللي تبا تلصقه
وتروح إلى edit
بعدين روح إلى shift time
بعدين غير قيمة time وخلي في خانة الثواني 15 ثانية
واختار forward
وبعدين احفظ الملف وشغله عالفيرتوال دب
وإذا ما نفعت غير قيمة time لين ما تضبط معك
للأسف أخوي مانفعت :hissyfit3:
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أتمنى تلقون حل لمشكلتي
ولا بروح فيها عقب هالتعب كله :(
كل ما افتح ملف الترجمة تطلعلي هالصورة
حاولت افتحها بالنوت وطلعت الترجمة
بس في ترجمة واللي اهم وحدة يوم افتحها بالنوت تطلعلي الصفحة بيضا!!
كيف اقدر افتحها بالـaegisub من يديد؟ :(
محتاجة الحل ضروري لإنتاج الحلقة اليديدة :(
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
شوفوا مشكلتي الجديدة
http://www.9q9q.org/index.php?image=xGMIKHFeDEHeUr
هذا اول ما ادخّل الحلقة في البرنامج ( VirtualDubMod ) ..
http://www.9q9q.org/index.php?image=sBHrtqOnMDHdDC
هذا بعد ما يخلّص ..
و الصورة الاخيره .. لما اضغط yes .. يطلع لي ..
http://www.9q9q.org/index.php?image=kz99B7JiHEEDMl
أرجو إخباري ما المشكلة ؟؟ و ما الحل ؟؟
و شكراً ..
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
الكل يعرف البرنامج المشهور Aegisubs
و لكن كيف استطيع التنسيق باستخدام هذا البرنامج ؟
سمعت انهم يستخدمون شيئا يسمى الاكواد ؟
فما هو و كيف التنسيق باستخدامه
علما انني عندما اصمم ستايل به يكون الخط Times New Roman
و لا يتغير
فما الحل ؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اخواني ,,
ماعرف شو أقول ,,
أنا من شهوووووور قاعدة أدوّر مثل هذي الشروح و الإجابات ,, انتو الأفضل في هـ المجال ,,
ترا هذا مب مدح هذا الواااااااااااقع
بس عندي مشكلة و لو ما انحلّت المشكلة ما بقدر أسوّي شي <<< بدينا ؟!
المشكلة إنّي ما أقدر أدخّل فيديو !!
http://images.msoms-anime.com/images...ROR%20copy.gif
ان شا الله ألاقي الرد بأسرع وقت و اعرف ش المشكلة
و شكراً ع الشرح مقدّماً
تسلم الأنامل
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Fourth Hokage
أخي المعلومات المعطاة غير كافية ... حاول إخبارنا بنوع ملف الفيديو الذي تحاول فتحه، و الكوديك الخاص به، و إصدار الـAVisynth الذي لديك ؟
أيضا هل قمت بتثبيت أحد حزم الأكواد المشهورة مثل CCCP ؟
الإصدار الذي لديك قد لا يكون متماسكا، حاول تنزيل إصدار اكثر ثباتا مثل الـ1.10
حاول فتح ملف الفيديو في برنامج آخر، مثل الـsubtitle workshop أو برنامج الـVirtualDub لتتأكد من خلوه من المشاكل.
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Kudo_Lover
اخواني ,,
ماعرف شو أقول ,,
أنا من شهوووووور قاعدة أدوّر مثل هذي الشروح و الإجابات ,, انتو الأفضل في هـ المجال ,,
ترا هذا مب مدح هذا الواااااااااااقع
بس عندي مشكلة و لو ما انحلّت المشكلة ما بقدر أسوّي شي <<< بدينا ؟!
المشكلة إنّي ما أقدر أدخّل فيديو !!
http://images.msoms-anime.com/images...ROR%20copy.gif
ان شا الله ألاقي الرد بأسرع وقت و اعرف ش المشكلة
و شكراً ع الشرح مقدّماً
تسلم الأنامل
جربي أختي تحملين الأكواد اللي في هالصفحة http://www.free-codecs.com/K_Lite_Me...k_download.htm
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
اخواني حملت ملف mkv و لكن عندما اريد تحويله الى avi يصبح حجمه اكثر 10 جيجا !!
و لا يتحول الى صيغة الريال بلاير
و اريد لصق ترجمة عليه كيف افعل هذا و لا يكون حجمه كبيرا جدا ؟؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
السلام عليكم
اخواني حملت ملف mkv و لكن عندما اريد تحويله الى avi يصبح حجمه اكثر 10 جيجا !!
و لا يتحول الى صيغة الريال بلاير
و اريد لصق ترجمة عليه كيف افعل هذا و لا يكون حجمه كبيرا جدا ؟؟
أخوي ممكن توضح أكثر
يعني :
1 - وش تستخدم للتحويل الى avi ؟
2 - وش الكود اللي إخترته ؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
عفوا أخوي بس ...
برنامج الـ VirtualDubMod
كوديك XviD
في موضوع لصق الترجمة على ملف avi.
معطوبة وما رضت تحمل معي إذا ممكن لو تكرمت تعدلها ...
تحياااااااااااااتي وتقديري لمجهودك الجبار والرائع بحق ...
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
عفوا أخوي بس ...
برنامج الـ VirtualDubMod
كوديك XviD
في موضوع لصق الترجمة على ملف avi.
معطوبة وما رضت تحمل معي إذا ممكن لو تكرمت تعدلها ...
تحياااااااااااااتي وتقديري لمجهودك الجبار والرائع بحق ...
إختي تفضلي هنا في كل شي تبغيه من برامج وكوديكات وأي شي :)
`~'*¤!||!¤*'~`][ منتدى الترجمة في سطور ][`~'*¤!||!¤*'~`
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أخواني بغيت اسأل وشلون سواها أخونا أيمون تفضلوا الصورة للتوضيح:
http://www.u88p.com/uploads/467d6093b1.jpg
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
سؤالي : كيف أحجب اللقطات السيئة من ملف الفيديو ؟
(أرجو الإجابة بطريقة واضحة )
شكرا مقدماً على المساعدة ..
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شيخ الحلا
اخوي انا ما أشوف فيها شي معقد ,,
كبّر الخط + غير اللون + غير نوع الخط بس
واذا قصدك تغيير مكان الجملة فشرحها موجود في الرد الثاني بالموضوع , وهي بالكود pos/
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
مشكووووووووور أخوي ميمو وكان قصدي أي خط يستخدمة( أيمون)
وعندي سؤال ثاني ولا عليكم امر وشلون اخلي الترجمة تتحرك زي ما سواها اخونا sss_999 في الحلقتين114-115
وعندي سؤال ثالث وشلون اخلي جملة تكبر بعدين تصغر
مثال (كونان) تكبرررررررر بعدين تصغررررررر
أرجو أنكم فهمتوا
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شيخ الحلا
مشكووووووووور أخوي ميمو وكان قصدي أي خط يستخدمة( أيمون)
وعندي سؤال ثاني ولا عليكم امر وشلون اخلي الترجمة تتحرك زي ما سواها اخونا sss_999 في الحلقتين114-115
وعندي سؤال ثالث وشلون اخلي جملة تكبر بعدين تصغر
مثال (كونان) تكبرررررررر بعدين تصغررررررر
أرجو أنكم فهمتوا
أخوي هذي كلها بالأكوااااد ..
انا ترجمت حلقة من فترة بسيطة و كااانت أول مرة أستعم الأكواد فيها ..
و بذكر لك أغلب الأكوااد إلي تحتاجهاا لعمل ما تريده فقط ..
عشان تغيّر نوع الخط ::
{fn\}
عشان تخليها تتحرك ::
{move\}
و أرجو أني أفدتك .. طبعاً الأكوااد هذي لازم أرقااام و أقواااس و حوسة .. أنصحك تحمّل كتااب فانتوم حق الأكواااد ..
و شكراً ...
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
مشكووووور أخوي عاشق كيد
وعندي سؤال ولا عليكم أمر وشلون أغير حلقة جودتها عالية اخليها متوسطة ومن المتوسطة إلى جودة منخفضة
ومشكووووووورين
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
لوسمحتو
كيف أضيف الخطوط لبرنامج الأيجي سب
أقصد في أي مجلد أضعها
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة No BodY
السلام عليكم
لوسمحتو
كيف أضيف الخطوط لبرنامج الأيجي سب
أقصد في أي مجلد أضعها
Control Panel >>> Fonts
لوحة التحكم >>> الخطوط
تنسخها هناك وتلقائياً راح تظهرلك مع الخطوط :)
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
كيف احفظ الترجمة على الحلقة وتكون صيغة الحلقة صيغه عاديه ومعروفه مثل mpg
يعني استطيع تشغليها ببرامج تشغيل الفيديو المشهوره
ومايكون اجباري تشغيلها على ايجي سب
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
لدي استفسار وهو
كيف استطيع تشغيل ملف فيديو بصيغة wmv على برنامج virtual dub
أرجو الرد والافادة
وشكراً جزيلاً لكم
تحياتي
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
الحمدلله تم حل مشكلة الملف و لكن لدي مشكلة اخرى :
السلام عليكم
الكل يعرف البرنامج المشهور Aegisubs
و لكن كيف استطيع التنسيق باستخدام هذا البرنامج ؟
سمعت انهم يستخدمون شيئا يسمى الاكواد ؟
فما هو و كيف التنسيق باستخدامه
علما انني عندما اصمم ستايل به يكون الخط Times New Roman
و لا يتغير
فما الحل ؟
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة K.Shinichi
الحمدلله تم حل مشكلة الملف و لكن لدي مشكلة اخرى :
السلام عليكم
الكل يعرف البرنامج المشهور Aegisubs
و لكن كيف استطيع التنسيق باستخدام هذا البرنامج ؟
سمعت انهم يستخدمون شيئا يسمى الاكواد ؟
فما هو و كيف التنسيق باستخدامه
علما انني عندما اصمم ستايل به يكون الخط Times New Roman
و لا يتغير
فما الحل ؟
وعليكم السلام
أخوي بتلقى كل اللي تبيه بالموضوع التالي
]|:..:|[ معا لنملأ جدار منتديات محمد شريف بإبداعات لا مثيل لها ]|:..:|[
:)
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكمم .. لو سمحتو اريد Vobsub للبرنامج VirtualDubMod وملف الضغط xvid
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sarah
السلام عليكمم .. لو سمحتو اريد Vobsub للبرنامج VirtualDubMod وملف الضغط xvid
شف انا حملت برنامجVirtualDubModوعلى فكرة ملف الضغط xvid ولكن فلترVobsub غير موجود لكن جرب فلتر textsub من هذا الموضوع ]|:..:|[ معا لنملأ جدار منتديات محمد شريف بإبداعات لا مثيل لها ]|:..:|[ أو تفضل الرابط وهو من نفس الموضوع
أخوك شيخ الحلا
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
السلام عليكم
لدي مشكلة أنه وبعد لصق الترجمة على الحلقة وعمل الضغط يصبح منذ منتصف الحلقة تقريبا عدم تطابق الصوت مع الصورة ......
كيف لي بعلاج هذه المشكلة؟
ولكم جزيل الشكر
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أريد أستفسر عن شيء
في برنامج VirtualDubMod أو برنامج VirtualDub
عندما أحطي حلقة انمي لإزالة بعض المقاطع بعض يشتغل على البرنامج
وبعض ما يشغل ترجميت الجميلة اللي طلعت لي مكتوب الصيغة مختلفة
فأنتمى إن أتجوفلي حل
وشكرا
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القناص91
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أريد أستفسر عن شيء
في برنامج VirtualDubMod أو برنامج VirtualDub
عندما أحطي حلقة انمي لإزالة بعض المقاطع بعض يشتغل على البرنامج
وبعض ما يشغل ترجميت الجميلة اللي طلعت لي مكتوب الصيغة مختلفة
فأنتمى إن أتجوفلي حل
وشكرا
أولا: الرجاء عدم وضع التوقيع أقرأ القوانين إذا مومصدق
ثانياً: أي صيغة اللي ما تشتغل فيها البرنامجينVirtualDubMod وVirtualDub
ثالثاً: أي برنامج أنت تستخدم الرجاء التوضيح أكثر
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
أخوي كيف أكدر أدخل ملف بصيغة avi و mp3 في برنامج VirtualDubMod
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القناص91
أخوي كيف أكدر أدخل ملف بصيغة avi و mp3 في برنامج VirtualDubMod
كيف تدخل ملفavi في برنامجVirtualDubModأتبع الشرح :ولكن mp3 بصراحة لا أعلم
http://www.u88p.com/uploads/943a5e9e9e.jpg
وأرجوا الرد على سؤالي
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شيخ الحلا
وعندي سؤال ولا عليكم أمر وشلون أغير حلقة جودتها عالية اخليها متوسطة ومن المتوسطة إلى جودة منخفضة
ومشكووووووورين
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
هناك ردود قمت بحذفها لأنه تم الإجابة عليها من قبل ... وهناك أيضا من قمت بحذف رده بسبب التوقيع ...
رجـــــــــــــــاء يا أخوان راجعوا الأسئلة قبل وضع الردود ... والتواقيع بالله عليكم ... أترجاكم أنا وللا كيف ؟؟؟
أخوكم من فضاء الإبداع
CrEaTiVe
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
مشكور أخوي بس موقصدي هذا
قصدي أدخل ملف بصيغة avi و mp3 في برنامج VirtualDubMod بس ما يدخل يشتغل الملف
في البرنامج
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القناص91
مشكور أخوي بس موقصدي هذا
قصدي أدخل ملف بصيغة avi و mp3 في برنامج VirtualDubMod بس ما يدخل يشتغل الملف
في البرنامج
أخوي قناص avi يعني ملف فيديو mp3 يعني صوت وش فيه خطأ:(
في كلمتك بس ما يدخل يشتغل الملف صراحة ما فهمت الرجاء التوضيح أكثر:no6xn:
-
رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر ما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[
اخي القناص واجهتني هذه المشكلة واكتشفت الحل لها والحمد لله
لازم تنزل هذا البرنامج
كوديك XviD
من هذا الموقع
http://www.xvidmovies.com/codec/
الاختيار الاول
وبعد ام تفك الضغط وتثبته رح تلاقي عدة ملفات واحد منها باسم Avi c
افتحه رح تطلع لك شاشة صغيرة من 3 خانات
اختر في الاثنين الاولى Xvid
وفي الثالث اختر ملف الفيديو واضغط على
apply
وبعدين جرب تفتح الملف ببرنامج VirtualDubMod ,وان شاء الله بيشتغل