-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
الطريقة من File ثم open subtitles with charset .. والصورة لن تفيد في شيء
فمذكور فيها الجملة التي كتبتها في الرد السابق ^^"
مع العلم أن المشكلة لا تظهر إلا في فيديو معين وهو لفلم وحجمه كبير بعض الشيء
وهي ليست المرة الأولى التي تواجهني فيها هذه المشكلة
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
لماذا تتعبين نفسك باستخراج ملف الترجمة عن طريق الإجيسب
استخدام MKV Extract GUI أفضل بكثير
ومشروح هنا بالتفصيل
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كور بيكا
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته :
كيفك أخي ؟!!
الحل كتالي :
المشكلة في الغة
قم باضافة اللغة العربية قم بالدخول علي Control Panel ثم
Regional and Language Options
وتأكد من اللغة العربية والدولة ومش هي دي المشكلة اضغط advanced وتأكد من ان اللغة عربية
واعمل ريستارت وادخل وهتلاقي
المشكلة انتهت.
http://www14.0zz0.com/2010/04/23/17/650174976.jpg
منقول من أحد المنتديات
اتمنى أن أكون قد أفدتك
تحياتي لك
الكول
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
كور بيكا
نافذة NSIS ERROR تقول لك إن نظام التشغيل لم يستطع تشغيل مثبت البرامج (لست متأكد من اسمه بالعربية)
المشكلة لا علاقة لها بالترجمة وأدواتها. المشكلة إما في نظامك أو جهازك
مكان سؤالك الصحيح هو قسم البرامج وعلى العموم، هذا رابط قد يفيدك إن كنت تفهم انجليزي
http://answers.microsoft.com/en-us/w...3-557e5d0e9f26
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
كيف يتم إنتاج خام 10 بت؟
يعني من 10 بت إلى 10 بت؟
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
كيف يتم إنتاج خام 10 بت؟
يعني من 10 بت إلى 10 بت؟
إذا كان الخام 10 بت، خليه مثل ماهو ان كنت من معتمدي انتاجات MKV
تفضل هذا هو الموضوع :
درس [i ( ̄ー ̄) i] الإنتاج بأسلوب 10 بت
قد تصاب بحالة من الفزع عند مشاهدتك للموضووع
على اية حال هذا شرح بطريقة اكثر وضوحا ~
طريقة الإنتاج بالإنكودر 10-بت
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
السلام عليكم
حبيت اسأل عن طريقة وضع الشعار في الفيديو
ويعطيكم العافية
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
^
راجع القوانين فيوجد رد ع ذلك عموماً الأخ البراء قد أجاب مسبقاً
http://www.msoms-anime.net/showthrea...80#post1151680
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ALKOON
مرحباً أخي أن طبقة كلا الشرحين ومع ذلك ما طلع معي شيء حتى بعد 3 أيام طلعت لي الحلقة ولكن فاضية ؟؟؟
+
الأن طلعتلي هذه المشكلة عندما أقوم بادخال السكربت إلى الميوجي ؟؟؟ لماذا وهذه هي الصورة ^^
http://img02.arabsh.com/uploads/imag...354d4267f4.png
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
لا أستطيع مساعدتك كثيرا لأني لا أستخدم الميغوي
لكن الصورة تقول أن البرنامج لم يستطع فتح ملف الأفس
تأكد أن المسارات صحيحة بسكربت افس
لو تضع هنا الأوامر الموجودة بالسكربت
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
DirectShowSource("C:\Users\VAIO\Desktop\[Zero-Raws] One Piece - 539 (CX 1280x720 VFR x264 AAC).mkv", fps= 29.97, audio=true, convertfps=true)
LoadPlugin("C:\Users\VAIO\Desktop\VSFilterMod.dll" )
TextSubmod("C:\Users\VAIO\Desktop\on39.ass")
TextSubmod("C:\Users\VAIO\Desktop\anime-arab.ass")
ConvertToYV12()
هذه هي الأعدادات الذي في ملف السكربت
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
كور بيكا
لا تستخدم أمر الـdirectshow فله مشاكل خصوصاً بالتوقيت (الأخوة يمكنهم الشرح أفضل مني)
أمتأكد من هذا السطر؟
DirectShowSource("C:\Users\VAIO\Desktop\[Zero-Raws] One Piece - 539 (CX 1280x720 VFR x264 AAC).mkv", fps= 29.97, audio=true, convertfps=true)
أأنت متأكد أن السرعة صحيحة ٢٩.٩٧؟
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
المشكلة كلها متعلقة بالصورتين الذي وضعتها لكم عندما أقوم بالأنتاج 10 بت أرجوكم ساعدوني على حلها في أسرع وقت ممكن + أنا متاكد من كل شيء أخي ^^
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ganta~]
يعطيك العافية أخوي بس ما فهمت من الشرح هل في شرح بالصور أو شرح أكثر وضوحا
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
سؤال : ال ايجي سب عندي ما بيفتح صيغة ال mkv .؟؟؟!!
طيب أنا عندي ملف فيديو بدي وقتو وما عم يصير عم يكتب لما أفتح الفيديو:
rong comperssion method .
شو الحل؟؟؟
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
tiagra
شعار فديو ام صورة..
واي صيغه..والشعار شفاف ام لا..
وعندك طريقه لتحويل الشعار لملف ترجمه ودمجه..
____
عامر العمار
لو امكنك ارفق السؤال بصوره توضيحيه..
____
k.a.b
ليست المشكلة في امر الاستدعاء فهو لم يستدعى اساسا..
لانه توجد مشاكل في نظامه من فقدان وتلف البيانات !!
___
كور بيكا
انتظر ولا تستعجل..
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
المره السابقة عندما فرمتت الجهاز لم أخسر شيء وعاد كل شيء كما كان ... ؟؟؟
المهم أنا الأن جالس أسوي أبدية لوندوز 7 حتى يصبح لدية الـ SP1
وبعدها سوف أحاول من جديد لأنني الأن حاولت الأنتاج بالـ 10 بت بأكثر من طريقة وأكثر من برنامج ... حتى الأنتاج الأعتيادي 8 بت ما عاد أقدر أنتج حتى بسبب هذه المشكلة ؟
أنشاء الله خير
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
كور بيكا
بالنسبه لمشكلتك التي لما اكن معك فيها من البدايه..
واتابعها الحين..
ان هناك مشكلتين..
مشكلة الانتاج بالمجوي
مشكلة الانتاج cli
هكذا حسب ما فهمت..
بالنسبه للمشكلة المجوي..
من اهم الاشياء لتدرك الخطأ وحله..
وهيا البدأ من اول وجديد خطوة خطوة..
يعني تستدرج اولا الفديو وخطوة خطوة حتى تعلم من اين الخطأ..
لن نتكلم في امر الاستدعاء اتركه الى ما ننتهي من الحل..
_________________________________________
كود:
DirectShowSource("C:\Users\
كود:
VAIO\Desktop\One Piece 539.mkv")
حاول بداية استدراج الفديو هكذا ومن ثم اضف الاوامر رويدا رويدا حتى تتوصل الى حل..
ومن الافضل ان تجعل المسار مباشرة...تاكد من الكلمه باللون الاحمر..وكما قلت الافضل اعمل المسار مباشرة هكذا مثلا..
كود:
DirectShowSource("C:\work\One Piece 539.mkv")
افتح مجلد في c
وسميه work
واضف فيه جميع ملفات العمل...
_____________________________
اما بالنسبه ل cli
ايضا اضف الحلقه بوضعها مع الانكودر..
واعمل عليها فقط ورويدا رويدا..
وتاكد من ان الاسم حروف انجلش فقط بدون اضافات..
وان الانكودر مناسب تماما للجهازك..
وباالنسبه حاول ايضا انا تفعل امر امر...
ملاحظه رايت في الصورة حروف غريبه ^^
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة momenx
tiagra
شعار فديو ام صورة..
واي صيغه..والشعار شفاف ام لا..
وعندك طريقه لتحويل الشعار لملف ترجمه ودمجه..
____
شعار صورة بصيغة jpg (ما فهمت ايش تقصد بخصوص شفافية الشعار اذا تقصد الخلفية فليست شفافة)
لا يوجد لدي الطريقة انا ابحث عنها
انا مترجم مبتدأ فعشان كذا ماعندي خلفية عن كيفية وضع الشعار في الفيديو
أنا فقط اريد اعرف كيف احول الشعار لملف ترجمة عشان اضعه في الفيديو
ويعطيكم العافية على التفاعل :wah-sm-new (28):
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tiagra
شعار صورة بصيغة jpg (ما فهمت ايش تقصد بخصوص شفافية الشعار اذا تقصد الخلفية فليست شفافة)
لا يوجد لدي الطريقة انا ابحث عنها
انا مترجم مبتدأ فعشان كذا ماعندي خلفية عن كيفية وضع الشعار في الفيديو
أنا فقط اريد اعرف كيف احول الشعار لملف ترجمة عشان اضعه في الفيديو
ويعطيكم العافية على التفاعل :wah-sm-new (28):
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم اخي بما أنك مبتدأ وجدت أن من الطرق الخفيفة لدمج الشعار سوف تكون وضعها في ملف ترجمة XD
تفضل الشرح هنا :
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الكول
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم اخي بما أنك مبتدأ وجدت أن من الطرق الخفيفة لدمج الشعار سوف تكون وضعها في ملف ترجمة XD
تفضل الشرح هنا :
أخي أطن ان الطريقة تعمل لكن المشكلة الاخرى لمن اضع الشعار والفيديو معا عن طريق برنامج aegisub يعلق البرنامج معاي ولا يشتغل !!
ويعطيك العافية على المساعدة
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
هذا البرنامج أفشل من الفاشل عندك برنامج NyuFX لكن لم يشرحه أحد وليس لدي الوقت لشرحه -_-
وهناك طريقة أخرى ، هو عن طريق سكربت avs
اما تستخدم ImageReader أو ImageSource
لا أستطيع أن أشرح لك الطريقة أكثر يمكنك قرائةالمقال ...
قد أضع موضوع في القريب العاجل لاستدعاء صورة عن طريق avs
ودمجه مع الفيديو وتحديد موقع ووقته
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tiagra
أخي أطن ان الطريقة تعمل لكن المشكلة الاخرى لمن اضع الشعار والفيديو معا عن طريق برنامج aegisub يعلق البرنامج معاي ولا يشتغل !!
ويعطيك العافية على المساعدة
بسم الله الرحمن الرحيم
اخي ليس من الضروري أن ترا الصورة من الايجيسوب يمكن ان تضع الفديو و ملف الترجمة في مجلد واحد وتسميهم نفس الأسم وتدخل على الفديو فترا ان الشعار قد اتى .
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ALKOON
هذا البرنامج أفشل من الفاشل عندك برنامج NyuFX لكن لم يشرحه أحد وليس لدي الوقت لشرحه -_-
وهناك طريقة أخرى ، هو عن طريق سكربت avs
اما تستخدم
ImageReader أو ImageSource
لا أستطيع أن أشرح لك الطريقة
أكثر يمكنك قرائة
المقال ...
قد أضع موضوع في القريب العاجل لاستدعاء صورة عن طريق avs
ودمجه مع الفيديو وتحديد موقع ووقته
امممممم الكون قد تظن انه فاشل الاا أنه يساعد المبتدئين واتشوق لشرحك في برنامج NyuFX << حيث اني لا اعلمه هع XD << و طريقة استدعاء الصورة عن طريق avs ودمجه مع الفيديو وتحديد موقعه ووقته هع هع هع تحياتي
الكول
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة momenx
كور بيكا
بالنسبه لمشكلتك التي لما اكن معك فيها من البدايه..
واتابعها الحين..
ان هناك مشكلتين..
مشكلة الانتاج بالمجوي
مشكلة الانتاج cli
هكذا حسب ما فهمت..
بالنسبه للمشكلة المجوي..
من اهم الاشياء لتدرك الخطأ وحله..
وهيا البدأ من اول وجديد خطوة خطوة..
يعني تستدرج اولا الفديو وخطوة خطوة حتى تعلم من اين الخطأ..
لن نتكلم في امر الاستدعاء اتركه الى ما ننتهي من الحل..
_________________________________________
كود:
DirectShowSource("C:\Users\
كود:
VAIO\Desktop\One Piece 539.mkv")
حاول بداية استدراج الفديو هكذا ومن ثم اضف الاوامر رويدا رويدا حتى تتوصل الى حل..
ومن الافضل ان تجعل المسار مباشرة...تاكد من الكلمه باللون الاحمر..وكما قلت الافضل اعمل المسار مباشرة هكذا مثلا..
كود:
DirectShowSource("C:\work\One Piece 539.mkv")
افتح مجلد في c
وسميه work
واضف فيه جميع ملفات العمل...
_____________________________
اما بالنسبه ل cli
ايضا اضف الحلقه بوضعها مع الانكودر..
واعمل عليها فقط ورويدا رويدا..
وتاكد من ان الاسم حروف انجلش فقط بدون اضافات..
وان الانكودر مناسب تماما للجهازك..
وباالنسبه حاول ايضا انا تفعل امر امر...
ملاحظه رايت في الصورة حروف غريبه ^^
أعتقد أنني لن أتمكن من الأنتاج مجدداً مع الأسف ~_~
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
أعتقد أنني لن أتمكن من الأنتاج مجدداً مع الأسف ~_~
اسمحي لي بوصف الميغوي بالبرنامج القذر ..
استخدمي الانكودر وخلاص لا يحتاج لتثبيت وعوار الراس ~
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ALKOON
اسمحي لي بوصف الميغوي بالبرنامج القذر ..
استخدمي الانكودر وخلاص لا يحتاج لتثبيت وعوار الراس ~
أستخدمة الأنكود ولكن يحتاج عشان ينتج 10 بت 45 ساعة !!! وتطلع لي في الأنتاج الفيديو ملون أخضر ؟؟؟
أما عشان ينتج الـ 8 بت 12 ساعة ؟؟
وأيضاً الأنتاج لازم mkv
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كور بيكا
أستخدمة الأنكود ولكن يحتاج عشان ينتج 10 بت 45 ساعة !!! وتطلع لي في الأنتاج الفيديو ملون أخضر ؟؟؟
أما عشان ينتج الـ 8 بت 12 ساعة ؟؟
وأيضاً الأنتاج لازم mkv
اللون الاخصر يظهر لديك بسبب ان حزمه التشغيل لديك غير مثبته بشكل صحيح
يعني ما تدعم البت 10 او انك ما ثبت حزمه اساسا
بالنسبه لبطىء الانتاج
فهي من اعدادات البريسيت
يعني تخليه سريع يكون سريع تخليه بطىء يكون بطىء
لكن تذكر انما كل جعلته بطىء يكون افضل
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الكول
بسم الله الرحمن الرحيم
اخي ليس من الضروري أن ترا الصورة من الايجيسوب يمكن ان تضع الفديو و ملف الترجمة في مجلد واحد وتسميهم نفس الأسم وتدخل على الفديو فترا ان الشعار قد اتى .
أخوي أنا أريد وضع الشعار كحقوق ترجمة وليست لكي اراها
قدرت احفظ الشعار كملف ترجمة والخلفية ايضا شفاشه لكن لمن احاول اضع الشعار في الفيديو عن طريق برنامج AVI Recomp
وأجي اعاين الفيديو تظهر لي شاشة سوداء فيها كلام بالاحمر كالآتي :
http://www3.0zz0.com/2012/03/26/22/323648737.jpg
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tiagra
أخوي أنا أريد وضع الشعار كحقوق ترجمة وليست لكي اراها
قدرت احفظ الشعار كملف ترجمة والخلفية ايضا شفاشه لكن لمن احاول اضع الشعار في الفيديو عن طريق برنامج AVI Recomp
وأجي اعاين الفيديو تظهر لي شاشة سوداء فيها كلام بالاحمر كالآتي :
http://www3.0zz0.com/2012/03/26/22/323648737.jpg
بسم الله الرحمن الرحيم
امممم أخي جرب الانتاج في الفرتوال دوب حيث انه جيد في لصق الشعارات و متوافق مع الامجتواسس
تحياتي
الكول
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tiagra
أخوي أنا أريد وضع الشعار كحقوق ترجمة وليست لكي اراها
قدرت احفظ الشعار كملف ترجمة والخلفية ايضا شفاشه لكن لمن احاول اضع الشعار في الفيديو عن طريق برنامج AVI Recomp
وأجي اعاين الفيديو تظهر لي شاشة سوداء فيها كلام بالاحمر كالآتي :
http://www3.0zz0.com/2012/03/26/22/323648737.jpg
استعمل برنامج ميديا بلاير للمعاينه
فهو البرنامج الافضل بشتغيل ملفات الترجمه
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ~
كيف حالكم يا أساطرة المترجمين .. عساكم بخير يا رب 3>
,’
والله فيه شيء أبي أسالكم عنه .. اللي هو ::
الحين أنا أبي موقع يعطيني حلقات الإنمي مترجمة انجليزي وبصيغة mkv .
والتحميل يكون ممتاز .. مايطول يعني مرة لقيت موقع قعد يحمل حلقة 5 ساعات !!
وموقع حمل حلقة بأقل من خمس ثواني وما اشتغلت الحلقة ><
يعني أبي زي ماقلت موقع يعطيني حلقات الإنمي مثل ناروتو وون بيس وما إلى ذلك .. تكون الحلقة انجليزية بصيغة mkv .
وتشتغل على برنامج الإيجي سب .. وأستطيع سحب الترجمة منها ببرنامج الإجي سب ..!!
وآسف على الإزعاج .. والله يعطيكم الف ترليون عافية .
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
أخوي أنا أريد وضع الشعار كحقوق ترجمة وليست لكي اراها
صدقني بعد وقت طويل في متابعة الأنمي، لا يوجد مترجم محترف يشوه عمله بوضع شعار لحفظ
حقوقه، بل يكتفي فقط بوضع اسمه ورابط موقعه لا غير، أنصحك أن تنسى هذه الفكرة أخي الكريم.
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة العنودومشعل
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ~
كيف حالكم يا أساطرة المترجمين .. عساكم بخير يا رب 3>
,’
والله فيه شيء أبي أسالكم عنه .. اللي هو ::
الحين أنا أبي موقع يعطيني حلقات الإنمي مترجمة انجليزي وبصيغة mkv .
والتحميل يكون ممتاز .. مايطول يعني مرة لقيت موقع قعد يحمل حلقة 5 ساعات !!
وموقع حمل حلقة بأقل من خمس ثواني وما اشتغلت الحلقة ><
يعني أبي زي ماقلت موقع يعطيني حلقات الإنمي مثل ناروتو وون بيس وما إلى ذلك .. تكون الحلقة انجليزية بصيغة mkv .
وتشتغل على برنامج الإيجي سب .. وأستطيع سحب الترجمة منها ببرنامج الإجي سب ..!!
وآسف على الإزعاج .. والله يعطيكم الف ترليون عافية .
التحميل يعتدم على السرفرات المرفوعه يعني مالها دخل بالموقع
فيه موقع حلو استخدمه هو:
www.animetake.com
اغلب الروابط الي يرفع عليها بطىء شوي
بس يرفع على هوتفايل سريع
ويرفع على تورنت ايضا
اتمنى اني افدتك
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة العنودومشعل
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ~
كيف حالكم يا أساطرة المترجمين .. عساكم بخير يا رب 3>
,’
والله فيه شيء أبي أسالكم عنه .. اللي هو ::
الحين أنا أبي موقع يعطيني حلقات الإنمي مترجمة انجليزي وبصيغة mkv .
والتحميل يكون ممتاز .. مايطول يعني مرة لقيت موقع قعد يحمل حلقة 5 ساعات !!
وموقع حمل حلقة بأقل من خمس ثواني وما اشتغلت الحلقة ><
يعني أبي زي ماقلت موقع يعطيني حلقات الإنمي مثل ناروتو وون بيس وما إلى ذلك .. تكون الحلقة انجليزية بصيغة mkv .
وتشتغل على برنامج الإيجي سب .. وأستطيع سحب الترجمة منها ببرنامج الإجي سب ..!!
وآسف على الإزعاج .. والله يعطيكم الف ترليون عافية .
بسم الله الرحمن الرحيم
أخي الكريم هذا موقع يرفع mkv على التورنت في ثلاث جودات وهو رائع جدأ ومتجدد يرفع الحلقة فور صدورها
تفضل هنا :
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة k.a.b
صدقني بعد وقت طويل في متابعة الأنمي، لا يوجد مترجم محترف يشوه عمله بوضع شعار لحفظ
حقوقه، بل يكتفي فقط بوضع اسمه ورابط موقعه لا غير، أنصحك أن تنسى هذه الفكرة أخي الكريم.
أخي الكريم : أعتقد أن هناك مترجمين يصنعو شعار احترافي وجميل ويضعونه في الخام بشكل مذهل أنا اختلف معك في هذه النقطة حيث ان الشعار مهم ويوفر ذكر الأسم و الرابط حيث انه قد يشوه الصورة عندما يرا المشاهد الفديو << أقصد ان المترجم قد لا يعلم اين يضع اسمه وهو ملحوظ وواضح دون ان يشوه الصورة لذالك يكتفي بذكره في الموضوع والشعار غني عن التعريف ان الحقوق محفوظة XDتحياتي لك
الكول
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة k.a.b
صدقني بعد وقت طويل في متابعة الأنمي، لا يوجد مترجم محترف يشوه عمله بوضع شعار لحفظ
حقوقه، بل يكتفي فقط بوضع اسمه ورابط موقعه لا غير، أنصحك أن تنسى هذه الفكرة أخي الكريم.
بس يا أخي كل فرق الترجمة لديها شعار (msoms -mexat - zimabdk -dante-ayzen sama-al3ashg)
فمستغرب من كلامك صراحة !!
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الكول
بسم الله الرحمن الرحيم
امممم أخي جرب الانتاج في الفرتوال دوب حيث انه جيد في لصق الشعارات و متوافق مع الامجتواسس
تحياتي
الكول
جربته لكن مانفع تظهر نصف الشاشة بيضاء ويتوقف الفيديو
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اه يا ركبتي
استعمل برنامج ميديا بلاير للمعاينه
فهو البرنامج الافضل بشتغيل ملفات الترجمه
أخي في المعاينة يزبط الشعار لكن الكلام حين لصق الشعار فهمت علي ..
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة العنودومشعل
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ~
كيف حالكم يا أساطرة المترجمين .. عساكم بخير يا رب 3>
,’
والله فيه شيء أبي أسالكم عنه .. اللي هو ::
الحين أنا أبي موقع يعطيني حلقات الإنمي مترجمة انجليزي وبصيغة mkv .
والتحميل يكون ممتاز .. مايطول يعني مرة لقيت موقع قعد يحمل حلقة 5 ساعات !!
وموقع حمل حلقة بأقل من خمس ثواني وما اشتغلت الحلقة ><
يعني أبي زي ماقلت موقع يعطيني حلقات الإنمي مثل ناروتو وون بيس وما إلى ذلك .. تكون الحلقة انجليزية بصيغة mkv .
وتشتغل على برنامج الإيجي سب .. وأستطيع سحب الترجمة منها ببرنامج الإجي سب ..!!
وآسف على الإزعاج .. والله يعطيكم الف ترليون عافية .
حبيت أزيد على الأخوان عندك موقع
http://www.nyaa.eu/
اللون الاخضر هو الترجمة الانجليزية
واللون الرصاصي بدون ترجمة (راو)
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tiagra
أخي في المعاينة يزبط الشعار لكن الكلام حين لصق الشعار فهمت علي ..
بسم الله الرحمن الرحيم
أخي جرب تغير صيغة الصورة يمكن يضبط معك ولو مانفع راسلني على الخاص وانشاء الله تنحل المشكله
تحياتي
الكول
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
بخصوص الشعار فقط أشرح اليوم ان شاء الله
فقط كيفية تحويل الصورة إلى بكسل NyuFX
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
ألا يوجد حل ؟؟؟ لمشكلتي ؟؟؟
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كور بيكا
ألا يوجد حل ؟؟؟ لمشكلتي ؟؟؟
لا إله إلا الله
أخي حملي هذا الملف من هنا اسمه stlport_vc7146.dll
Orbitfiles - Download "stlport_vc7146.dll"
وقومي بنقله إلى مجلد الميغوي ضعيه في كل مكان XD << ليس لدي الميغوي
وضيعه في هذا المسار أيضا
اقتباس:
C:\WINDOWS\system32
أو قومي بتحمل هذا البرنامج وثبتيه : [h=2]Download Fix Tool Now[/h]
بعد ذلك أعيدي تشغيل الجهاز ثم جربي مرة أخرى
وإن شاء الله خير ~
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
ممكن برنامج لحذف اللقطات المخلة مع الشرح
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ALKOON
لا إله إلا الله
أخي حملي هذا الملف من هنا اسمه stlport_vc7146.dll
Orbitfiles - Download "stlport_vc7146.dll"
وقومي بنقله إلى مجلد الميغوي ضعيه في كل مكان XD << ليس لدي الميغوي
وضيعه في هذا المسار أيضا
أو قومي بتحمل هذا البرنامج وثبتيه : Download Fix Tool Now
بعد ذلك أعيدي تشغيل الجهاز ثم جربي مرة أخرى
وإن شاء الله خير ~
ههههههههههه
صباح الخير لا تكون نايم ^^
أنا ولد ولست بنت ^^
وأنا حملة هذا الملف 100 مرة والملفات الأخرى كمان 100 مرة ووضعتهم في المسار الصحيح 100 مرة ومع ذلك لم يفلح الأمر 100 مره ^^
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كور بيكا
ههههههههههه
صباح الخير لا تكون نايم ^^
أنا ولد ولست بنت ^^
وأنا حملة هذا الملف 100 مرة والملفات الأخرى كمان 100 مرة ووضعتهم في المسار الصحيح 100 مرة ومع ذلك لم يفلح الأمر 100 مره ^^
إذا..قل للميغوي مع السلامة،
وسأرد عليك، وعليك السلام XD<
<< قم بحرق الميغوي فقد يخشاك ويعود إلى صوابه
هذا ما استطيع قوله، وإن شاء الله تجد الحل عاجلا ام آجلا ^^
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
الرجل الغراب
إذا كنت تريد حذف مقطع مخل في فيديو يعني تقصه فقط وهذا الفيديو لا تهم فيه الجودة وليس إنتاجا فانسبيا منك فيمكنك استخدام برنامج
boilsoft video splitter
إذا كنت تتحدث عن عمل فانسبي فأحبذ التعامل مع اللقطة كعمل بلور أو ماشابه عن طريق الأفتر إفكتس لكن هذا الأمر يحتاج تعب فإذا كنت تريد السهولة ولا تهتم لحذف المقطع فيمكنك استخدام أوامر الـ
avisynth
trim(,)
-
رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الكول
بسم الله الرحمن الرحيم
أخي جرب تغير صيغة الصورة يمكن يضبط معك ولو مانفع راسلني على الخاص وانشاء الله تنحل المشكله
تحياتي
الكول
والله أأخوي انا استسلمت خلاص بشتري برنامج sony vegas واريح نفسي يعطيك العافية على المساعدة