-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة oOo HUNTER oOo
بس لديه بعض الكاريوكيات الغبية xD
تصحيح فوق بيشو ^^"
ليست غبية أبدًا .. http://www.upload4arab.com//files/55...ll/smile01.png
إنه من أفضل المبرمجين ومصممي الكاراوكي في الأفتر ..
هل شاهدت كاراوكي Koihime Musou الذي صنعه؟
والذي أثار بعض الضجة عن كيفية إضافة صور الأطباق بالتزامن مع المقاطع الصوتي بطريقة غير يدوية ..
هذا الأمر لا يمكنك القيام به في سكربتات الكاراوكي إلا الذي صنعه پيتشو ..
اقرأ مواضيع الكاراوكي في AnimeSuki وستعرف الفرق ..
وستعرف عيوب ومميزات كل سكريبت ..
بالمناسبة ..
من يشاهد الصورة الشخصية لپيتشو أو يقرأ اسمه فسيعرف طريقة النطق ..
خصوصًا متابعي پوكيمون ..
بالتوفيق للجميع .. http://www.upload4arab.com//files/55...ll/smile06.png
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
تم تعديل الرابط في الرد .. لكن بخصوص الفلاتر .. لا أمتلكها حالياً >< .. أما الأكواد .. فقومي بتحميل حزمة K-lite Codec :)
و السموحة[/quote]
هلا يا أخي الياباني على العموم أنا سويت يلي في الموضوع على قد فهمي أنا كتبت الكودك في ملف تكست جديد وحطيته مع ملفات التكست الخاص بالبرنامج تمام لن الملف نفسه أخير أسمه إلى avsالخاص بالفيديو ولا أش أعمل بالضبط
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة باعوضة
السلام عليكم
أنا عندي هذا الكود المشكلة يتحرك من اليسار إلى اليمين
كود:
{\2c&H0000B6&\c&H3088FF&\ko56}جومو {\ko93}نو {\ko288}بازوكا
ممكن احد يشرحلي كيف اخليه يتحرك من اليمين إلى اليسار
تحياتي باعوضة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اوتشي ماأقدر اشكرك لأن ردود الشكر ممنوعه ههههههههههه
اقتباس:
هل شاهدت كاراوكي Koihime Musou الذي صنعه؟
ياله من كاريوكي *.*
Koihime Musou Karaoke
الان عرفت من هو بيتشو ....
هذا هنتر
افضل ناقد للكاريوكي هههههههههه
راح ابحث عن كاريوكيات اخرى له
بحفظ الرحمن ~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
جميل جداً..
ماالمميز بالــmkv
معلومة بسيطه جداااااا Icon08
MKV معروف باسم Matroska متعدد الإستخدامات والوسائط .. فهناك أناس آخرون يعتقدون
إنها كود [ codec ] وهي ملف صوتي وفيديوا مثل [ AVI التي وضعها شركة مايكروسفت قبل إنقراض الدينصورات icon159 ]
حاوية MKV تحتوي على أشياء كثيرة التي AVI لا يستطيع احتوائها
على فكرة MKV لم تضع من قبل شركة مايكروسف .. لكن نحن نقوم بتثبت كفلتر
يفسر ويعلم نظام ويندوز كيفية التعامل مع صيغة MKV
ويتم تطوير برامج كثيرة للتعامل مع هذي الصيغة
Matroska هدفها إنها تستوي معيارا للوسائط المتعددة الأشكال الحاوية
وتم أخذها من مشروع يسمى بـ MCF [ ما ادريبهم الصراحه ]
للمزيد من المعلومات زورو موقعهم الرسمي مع جميع البرامج التي تدعم صيغة MKV "جديد"
#- مميزات MKV كثيرة لكني ما أعرفها للأسف iconbaye4
" والله أعلم "
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
ليست غبية أبدًا .. http://www.upload4arab.com//files/55...ll/smile01.png
إنه من أفضل المبرمجين ومصممي الكاراوكي في الأفتر ..
هل شاهدت كاراوكي Koihime Musou الذي صنعه؟
والذي أثار بعض الضجة عن كيفية إضافة صور الأطباق بالتزامن مع المقاطع الصوتي بطريقة غير يدوية ..
هذا الأمر لا يمكنك القيام به في سكربتات الكاراوكي إلا الذي صنعه پيتشو ..
اقرأ مواضيع الكاراوكي في AnimeSuki وستعرف الفرق ..
وستعرف عيوب ومميزات كل سكريبت ..
بالمناسبة ..
من يشاهد الصورة الشخصية لپيتشو أو يقرأ اسمه فسيعرف طريقة النطق ..
خصوصًا متابعي پوكيمون ..
بالتوفيق للجميع .. http://www.upload4arab.com//files/55...ll/smile06.png
لا تقنعني لديه كم كاريوكي امجحش جدي
يعمل احسن منه xD
يعني اشهد انه من أفضل المبرمجين و صناع الكاريوكي
لكن لا تقارنه بي Euro و تينيكا و الجماعة الاخرين xD
بالنسبة لي الكاريوكي لقد رأيته و كان جميلاً
يعني مصمم الكاريوكي يجب ان يكون لديه كاريوكي غير جميل
يعني من 50 كاريوكي ما تقدر تطلع كاريوكي مو حلو ؟!
اكيد كذبة كونه محترف في البرمجة لا يعني انه لا يخطأ ^^"
فهو انسان كما تعلم ( ديانزو XD )
بخصوص الاسم لم ارى حرف t لأنطقه هكذا ^^"
كل اسم له نطق لو اكتب لك اسمي لن تعرف نطقه مع ان الكلمات واضحة ^^"
هذا الامر يعرفه اي شخص xD
( ما تسخن )
اقتباس:
هذا هنتر
افضل ناقد للكاريوكي هههههههههه
راح ابحث عن كاريوكيات اخرى له
بحفظ الرحمن ~
^^"
شوف باقي الكاريوكي
راح تلاقي كاريوكي جحش لا اذكر اسمه
اي شخص يستطيع معرفة هذا =_=
شكلكم قلبتم علي اليوم XD
اقتباس:
والذي أثار بعض الضجة عن كيفية إضافة صور الأطباق بالتزامن مع المقاطع الصوتي بطريقة غير يدوية ..
سوري انتبهت لهذه الكلمة في الآخر XD
هل لديك دليل انه سكربت ؟!
لان السكربتات لا تقل الاشكال FORM بشكل عام
في كاريوكي فامباير نايت واضح انه يدوي دقق فقط ^^"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام علــيكم ~
شبــآآب هذاالموضوع ليــس للدرشه بأمور لا تخص [ بمعنى اسم الموضوع ]
هناك موضوع آآخـر للدردشة استكملوا ما بدأتم بــه
الموضوع للرد على إستفسارات الأعضاء لا أكثــر ^^
وآآسف على التطفّل ~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Dark_Prince
معلومة بسيطه جداااااا Icon08
MKV معروف باسم Matroska متعدد الإستخدامات والوسائط .. فهناك أناس آخرون يعتقدون
إنها كود [ codec ] وهي ملف صوتي وفيديوا مثل [ AVI التي وضعها شركة مايكروسفت قبل إنقراض الدينصورات icon159 ]
حاوية MKV تحتوي على أشياء كثيرة التي AVI لا يستطيع احتوائها
على فكرة MKV لم تضع من قبل شركة مايكروسف .. لكن نحن نقوم بتثبت كفلتر
يفسر ويعلم نظام ويندوز كيفية التعامل مع صيغة MKV
ويتم تطوير برامج كثيرة للتعامل مع هذي الصيغة
Matroska هدفها إنها تستوي معيارا للوسائط المتعددة الأشكال الحاوية
وتم أخذها من مشروع يسمى بـ MCF [ ما ادريبهم الصراحه ]
للمزيد من المعلومات زورو موقعهم الرسمي مع جميع البرامج التي تدعم صيغة MKV "جديد"
Welcome | Matroska
#- مميزات MKV كثيرة لكني ما أعرفها للأسف iconbaye4
" والله أعلم "
جميل جداً..^.^
شكرا لك أخي الغالي..
بالعكس معلوماتك حمستني أطلع عليه أكثر..
شكراً مرة أخرى..
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king
ياغالي تأكد من مسار فتح الملف..
كود:
DirectShowSource("D:\Work Project\the name of the file.mkv", fps=23.976, audio=true)
=====
متأكد منه...
أية حلول >_>"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
عندي استفســار ~
انا انتج حلقة mkv بعد ما سحب منها ملف الترجمـة وجعلتها بدون ملف الترجمة
ثم لما انتجتها مع ملف الترجمة طلع حجمهـا 270 ميقااا ~
وعلمت أن قرص الصوت هي نفسها حجمها ( 209 )
كيف يمكنني ضغط الصـوت ؟؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
yama_kasi
عشان ترتاح من سالفة المسارات حاول إنك تضع كل أشغالك في مجلد بعدها تكتب الأمر وإسم الملف فقط
ولازم يكون ملف الـ AVS في نفس المجلد أيضاً
مثال :
[php] textsub("Conan_EP_523.ass") [/php]
والسلام ~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
شباب أنا جديد على استخدام الملقيو وعندي آخر نسخة
وإذا جيت كتبت السكربت
[php]
video=DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\V ideos\Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي \[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976, audio=false)
audio=DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\V ideos\Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي \[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976,video=false)
AudioDub(video,audio)
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
textsub("C:\Users\ZIZOO\Desktop\koranai.ass")
#deinterlace
#crop
#resize
#denoise
[/php]وبديت أنتج يطلعلي الفيديو بدون الصوت وش الحل
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
كود:
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\Videos\Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي\[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976,
)
textsub("C:\Users\ZIZOO\Desktop\koranai.ass")
انسخ هذا و استبدله باللي عندك .. مع ملاحظة ادراج نفس الملف في الـ MeGUI عند الفيديو و الصوت أيضاً .. ^^
و السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド
كود:
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\Videos\Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي\[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976,
)
textsub("C:\Users\ZIZOO\Desktop\koranai.ass")
انسخ هذا و استبدله باللي عندك .. مع ملاحظة ادراج نفس الملف في الـ MeGUI عند الفيديو و الصوت أيضاً .. ^^
و السموحة
ادراج نفس الملف في الـ MeGUI عند الفيديو و الصوت أيضاً ..
ما فهمت عليك في هذي يا ليت توضح أكثر^^"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
ادراج نفس الملف في الـ MeGUI عند الفيديو و الصوت أيضاً ..
ما فهمت عليك في هذي يا ليت توضح أكثر^^"
شاهد الصورة ..
http://images.msoms-anime.com/10/8f1...3059f3e462.png
أقصد أنك تضع ملف السيكربت في مكان الفيديو الذي هو في المربع الاحمر في الاعلى .. و نفس ملف السيكربت تضعه مكان الصوت ايضاً في المربع الاحمر في الاسفل...
و لا تنسى تشيل توقيعك يا خوين شما ^^
و السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
جاري التحشيش قصدي التجريب وبرد لك خبر تسلم والله يا أخي ماجد على تعاونك^^
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
بوب لابس ثوب
حاول تكون مرن في استعمال الـ AVS
ع سبيل المثال امر استدعاء الفلتر VSfilter يُستغنى عن وضعه لو أنت وضعت الفلتر في المسار
كود:
C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugin
وأيضاً راجع ردي للي فوق بيفيدك كثير لو كنت تكره المسارات ^^
بالتوفيق ~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم
سؤال بخصوص الكاريوكى بالافتر
كيف أكبر الحرفين هكذا
http://www10.0zz0.com/2009/02/02/17/112572161.png
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
بوب لابس ثوب
حاول تكون مرن في استعمال الـ AVS
ع سبيل المثال امر استدعاء الفلتر VSfilter يُستغنى عن وضعه لو أنت وضعت الفلتر في المسار
كود:
C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugin
وأيضاً راجع ردي للي فوق بيفيدك كثير لو كنت تكره المسارات ^^
بالتوفيق ~
شكرا لك على النصيحة وبحاول العمل بها
_______________
ماجد النتيجة بقا لها شوي
لكن الملقيو اللي عندي لين أجي أحط الأمر
[PHP]
DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\Videos\ Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي \[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976, audio=true)
[/PHP]
يقولي أن لابد أني احط audio=true أو العكس وأنا قمت بهذا العمل فهل يؤثر أم أنها حركة إيجابية؟Icon03
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
تم التجريب
النتيجة نفس الشيء
وجالس اجرب طريقة ثانية مشابهة وبرد لك خبر
وهي نفس الطريقة لكن حطيت هذه الاوامر
[PHP]
video=DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\V ideos\Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي \[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976, audio=false)
audio=DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\V ideos\Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي \[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976,video=false)
AudioDub(video,audio)
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
textsub("C:\Users\ZIZOO\Desktop\koranai.ass")
#deinterlace
#crop
#resize
#denoise[/PHP]
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
لا تستطيع وضع الأوامر باللغة العربية *_*
ضع أسامي المجلدات باللغة الإنجليزية ^_^
وأنصحك بوضع الملفات المراد إنتاجها على طول في القسم C أو D
كما أفعل أنا للإبتعاد عن الأخطاء الغير المتوقعة xD
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بوب لابس ثوب
تم التجريب
النتيجة نفس الشيء
وجالس اجرب طريقة ثانية مشابهة وبرد لك خبر
وهي نفس الطريقة لكن حطيت هذه الاوامر
[php]
video=DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\V ideos\Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي \[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976, audio=false)
audio=DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\V ideos\Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي \[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976,video=false)
AudioDub(video,audio)
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
textsub("C:\Users\ZIZOO\Desktop\koranai.ass")
#deinterlace
#crop
#resize
#denoise[/php]
غير الأمر إلى هذا
[php]
DirectShowSource("C:\Users\ZIZOO\Downloads\Videos\ Videos\Anime\الترجمة ومعدxاتها\مشاريع\انا\كربناي \[BSS]_kurenai_-_06_[704x400_h264][3C0CAEAF].mkv", fps=23.976, audio=true)
LoadPlugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
textsub("C:\Users\ZIZOO\Desktop\koranai.ass")[/php]وغير أسامي المجلدات , غيرهم إلى اللغةانجليزية كلها
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة HMD_kid
لا تستطيع وضع الأوامر باللغة العربية *_*
ضع أسامي المجلدات باللغة الإنجليزية ^_^
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
جهازي مثل إعداداتك ، لكنه لا يستجيب *_*
وبعد الفورمات خليت أيَّ مجلد إنجليزي xD
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
لا تستطيع وضع الأوامر باللغة العربية *_*
ضع أسامي المجلدات باللغة الإنجليزية ^_^
وأنصحك بوضع الملفات المراد إنتاجها على طول في القسم C أو D
كما أفعل أنا للإبتعاد عن الأخطاء الغير المتوقعة xD
انا اضعها باليابانية والعربية.. لا يوجد مشكلة
فقط تأكد انك قمت بحفظ سكريبت avs على الترميز: ANSI
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
... huh
معلومات جديدة Icon0e0 thx
=-=-=-=-=-=-=-=
ما أفضل برنامج لتشغيلmkv بصورة طبيعية ؟
يعني بدون مشاكل ولا شيء
:)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة HMD_kid
... huh
معلومات جديدة Icon0e0 thx
=-=-=-=-=-=-=-=
ما أفضل برنامج لتشغيلmkv بصورة طبيعية ؟
يعني بدون مشاكل ولا شيء
:)
هلا حمد
الصراحة أنا مرتاح مع برنامج GOM Player و انصح بتحميله و تجربته و أيضاً يشغل صيغ كثيرة مثل mpg و غيرها ...
تحياتي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
شباب ما فادت الطريقة نفس الشي
بحاول بطريقة ثانية وبرد علكم والله راسي انفجر وشكلها آخر محاولة وببطل
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa
عشان ترتاح من سالفة المسارات حاول إنك تضع كل أشغالك في مجلد بعدها تكتب الأمر وإسم الملف فقط
ولازم يكون ملف الـ AVS في نفس المجلد أيضاً
مثال :
[php] textsub("Conan_EP_523.ass") [/php]
والسلام ~
====
كيف بيعرف البرنامج أي الملفات أقصد.. أقصد من الممكن الإستغناء عن المسارات ؟!
بالمناسبة جميع الملفات لدي.. ملف الفيديو بصوته, ملف الترجمة , ملف الـ avs.. جميعها في مجلد واحد..
سؤال.. هل يجب عدم تكرار اسم ملف الفيديو.. في نفس المسار..
أقصد.. الملف الذي اعمل عليه.. في قرص d و في مجلد Work Project.. وله اسمه مثلاً my video.. هل لا يجب أن يكون نفس اسم الملف مكرر في نفس القرص d حتى و إن كان في مجلد آخر و بإسم آخر؟
عند تحديد موقع المسار.. هل في نهايته اكتب.. اسم الملف الذي لدي و ليس اسم عشوائي..؟
الظاهر ما في أمل انتج >>> >_>"
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة yama_kasi
كيف بيعرف البرنامج أي الملفات أقصد.. أقصد من الممكن الإستغناء عن المسارات ؟!
يكفي أن تكتب اسم الملف وسيستخدم البرنامج الملف الموجود في نفس مجلد ملف الـavs والذي يحمل نفس الاسم ..
لا داعي لكتابة المسار كاملاً إذا كان الملف المستخدم في الإنتاج وملف الـavs في مجلد واحد ..
بالتوفيق للجميع ..
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم
سؤال بخصوص الكاريوكى بالافتر
كيف أكبر الحرفين هكذا
http://www10.0zz0.com/2009/02/02/17/112572161.png
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil
تم تعديل الرابط في الرد .. لكن بخصوص الفلاتر .. لا أمتلكها حالياً >< .. أما الأكواد .. فقومي بتحميل حزمة K-lite Codec :)
و السموحة
هلا يا أخي الياباني على العموم أنا سويت يلي في الموضوع على قد فهمي أنا كتبت الكودك في ملف تكست جديد وحطيته مع ملفات التكست الخاص بالبرنامج تمام لن الملف نفسه أخير أسمه إلى avsالخاص بالفيديو ولا أش أعمل بالضبط[/quote]
ما تنسو السالفة حقتي
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
anoo ne anoo ne!!
Question!!
من الرغم اني سألت Demonkid وانتظر اجابته بالليل لكن مايضر إذا سألت هنا~
لدي حلقة خام بحجم 300 ميجا تقريبًا ، فتحتها بالأمر AVIsource
وحطيت ملفات الترجمة وغيرت سرعة الفيرمات وغيرت الأبعاد و و و ....!!!
وانتجت الحلقة بالميجوي، وخليت حجمها 100 ميجا والحمدلله الجودة مرة روعة لكن مازال عندي كم مشكلة
انا استخلصت الصوت بـصيغة mp3 ولمن اجي احطه احطه بالميجوي، مدري اذا صح او خطأ عمومًا هذا كل الي كنت اقدر اسويه
لأن الجهاز ما يقدر يفتح أمر DirectShowSource مهما كانت صيغة الفيديو
عارف اني اقدر اضيف الصوت بهالامر والفيديو كمان وكيف اتعامل معاهم لمن قريت الدرس لكن مثل ماقلت لكم الأمر مب راضي يشتغل وفي كل مرة افتح ملف السكربت بالميجوي يسكر علي ولمن غيرت هالامر فتح معاي بالميجوي لذا طلبي هنا هو~
ماهي حل مشكلة أمر DirectshowSource? لقد قمت بتثبيت برنامج AviSyth وحزمة أكواد CCCP وآخر إصدارات الحزمة حزمة K-lite Codec
لكن دون فائدة، فهل هنالك شيء ينقصني؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
تم حل مشكلتي شكرا لكم شباب
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
السلام عليكم
سؤال بخصوص الكاريوكى بالافتر
كيف أكبر الحرفين هكذا
همم .. لا أدري كيف أقوم بصنعها بالافتر .. لكن بالتمبلتر سهلة .. فقط قم بوضع طبقتين .. الطبقة الخلفية تكون كبيرة قليلاً و تضع لها كود بلور .. و الطبقة الأمامية تقوم بتكبيرها قليلاً جداً .. و سينتج لك هذا التأثير ^^
اقتباس:
هلا يا أخي الياباني على العموم أنا سويت يلي في الموضوع على قد فهمي أنا كتبت الكودك في ملف تكست جديد وحطيته مع ملفات التكست الخاص بالبرنامج تمام لن الملف نفسه أخير أسمه إلى avsالخاص بالفيديو ولا أش أعمل
همم .. لم أفهم ما هو مكتوب تقريباً ><
لكن الطريقة هي .. تقومين بكتابة الأوامر في ملف txt عادي .. و بعد الانتهاء قومي بحفظ الملف بصيغة avs .. و إذا كان قصدك غير أرجو توضيحه أكثر ^^"
اقتباس:
لأن الجهاز ما يقدر يفتح أمر DirectShowSource مهما كانت صيغة الفيديو
همم .. ظهرت لي هذه المشكلة .. و لأني كريم وايد .. قلت بحذف الـ Avisyth و الـ MeGUI و الـ K-lite codec .. و أعدت تثبيتهم مرة أخرى و راحت المشكلة .. بس انت جرب فقط انك تقوم بإعادة تثبيت الـ Avisyth و اذا ما نفع اعد تثبيت الباقي :)
و السموحة
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil
هلا يا أخي الياباني على العموم أنا سويت يلي في الموضوع على قد فهمي أنا كتبت الكودك في ملف تكست جديد وحطيته مع ملفات التكست الخاص بالبرنامج تمام لن الملف نفسه أخير أسمه إلى avsالخاص بالفيديو ولا أش أعمل بالضبط
ما تنسو السالفة حقتي[/quote]
أخي عملت يلي قلت عليه يعني الTXTأكتبه بصيغةAVSلا أش بالضبط
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
همم .. ظهرت لي هذه المشكلة .. و لأني كريم وايد .. قلت بحذف الـ Avisyth و الـ MeGUI و الـ K-lite codec .. و أعدت تثبيتهم مرة أخرى و راحت المشكلة .. بس انت جرب فقط انك تقوم بإعادة تثبيت الـ Avisyth و اذا ما نفع اعد تثبيت الباقي :)
و السموحة
كان عليك حذف k-lite فقط ^^"
اقتباس:
أخي عملت يلي قلت عليه يعني الTXTأكتبه بصيغةAVSلا أش بالضبط
-.-
اختي افتحي ملف TXT ضعي فيه الاوامر مع تغير اماكن تواجد الحلقة و الملفات
ثم غيري الصيغة من txt إلى avs
الامر مو معقد :)
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
كيف اضبط حجم الفيديو في برنامج الـvirtualDub؟
الحجم وليس الابعاد..
وسأكون شاكرة..icon0
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
كيف اضبط حجم الفيديو في برنامج الـvirtualDub؟
الحجم وليس الابعاد..
وسأكون شاكرة..icon0
البرنامج لا يضبط الحجم
تستطيع ضبط الحجم عن طريق MeGUI
و هناك درس الاخ كريتيف سيكون كافي ^^
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
شباب يا ليت أحد يجمعلي دروس الأفسث والملقيو اللي بالمنتدى لعلي اجد حل لعلتي به
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بوب لابس ثوب
شباب يا ليت أحد يجمعلي دروس الأفسث والملقيو اللي بالمنتدى لعلي اجد حل لعلتي به
هههههههـــ
ياخي وربي أنك تعجبني..
ماتيأس أبد..^.^
الله يوفقك يارب..
+
أممم
تقصد..AVS
وmegui
:d
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
أبي رابط الـ MeGUI للتحميل
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
السلام عليكم ورحمة الله أخواني الأعزاء ^_^
لدي مشكلة في كل مره أيأس منها -__-
لدي حلقات بصيغة MKV لكن بدبلجة الأنجلينزيه
و ما أريده تحويلها إلى الدبلجة اليابانيه
جربت ذلك ببرنامج ALL TO AVI
المشروح من قبل انيشل دي
لكن بعد ما انتهي من الخطوات اللزمه لا يوفق على اضافة العمل
وأعتقد أن الخطئ الحاصل من الخطوة الأوله الي عاملها أنا
وهذه صور توضح أول خطوة عملتها
وضعت الحلقة المطلوب تحويلها و خرجة إلي هذه الإيقونه
واعتقد أن هناك خطئ بلأعدادت لكن ما هو لا أعلمـ ؟
إليكم الصور
http://up.arab-x.com/uploads/images/...6b8110c706.gif
الذي عملته اني وضعت الحلقة المطلوب تحويلها إلى AVI فقط
ثم ظهرت إلي هذه النافذه
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
تري ما راح أرتاح ألا لما أسويها تري طفشت موراضي الفيجول أب مود يشغل الحلقة ذات الصيغة rmوهذه الصور أرجو توضيح الخطوات بشكل صحيح وهذا يلي حصل
http://www12.0zz0.com/2009/02/04/07/295241280.jpg
وهذا بعد ما فكت الكود يلي في الصورة السابقة طلعلي هذا
http://www12.0zz0.com/2009/02/04/07/617913571.jpg
وهذا لما فكيت الفيلم يلي صيغة قة
http://www12.0zz0.com/2009/02/04/07/733738428.jpg
شوفولي حححححححححححححححححلللللللل للللللللللللللللل
وبعدين أعتقد أنو الشرح يلي في الموضوع ده هو الصح
http://www.animesclub.com/vb/t22138.html
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
إختي بنت إيفل
بالنسبة للمشكلة الأولى : ممكن تحطين ملف الـ avs هنا
لكن أعتقد فيه شي ناقص مثل علامات تنصيص
المشكلة الثانية : إنت ما حددتي الفريمات ؟؟!!
يا ريت تحطين الصور في سبويلرات ^_^
سلام عليكم
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
يا شباب عندي مشكلة بالملقيو بسيطة وهو أني إذا جيت أنتج وخليت الصوت على vorbis أو nero aac
يقولي بالانتاج إيرور معني محمل حزمة الأكواد K-lit..مدري وش اسمه هع
لكن هل في رامج ناقصتني والله وش السالفة؟؟؟
-
رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil
جرب هذي الطريقة
المهم المتطلبات لهذه الطريقة السهلة برنامج واحد
أضغط هنا لتنزيل MeGUI أخر أصدارة ...
المهم بعد ما ننزل البرنامج ممن يطلب من تسوي تحديث لملفات المساعدة التي يحتاجها و أهم ملف لازم تخليه يسوي له تحديث هو AviSynth
ونبداء الدرس ....
طبعا نبداء بالضغط على أيقونه البرنامج كما فالصورة
http://www.yallaimg.com/images/xe3koaf3kyhu7bir49vl.jpg
http://www.yallaimg.com/images/tl1wiu4kvvuhuw2bpyz.jpg
ننقوم بأختيار Tools
ثم بالضغط على AviSynth Script Creatoo
http://www.yallaimg.com/images/6tylreajc48hzdi4oqme.jpg
نقوم بفتح الملف المطلوب سواء Mkv أو mp4
http://www.yallaimg.com/images/0lolsjed85olpok6mij7.jpg
بعد فتح الملف سوي مثل هالاعدادات أو لا تسوي شي ما يفرق
بعض الأختيارات الموجودة ووصفها ...
http://www.yallaimg.com/images/nw3e1i3kew3fav99eeg0.jpg
من لسان Filters نختار كما في الصورة .... طبعا نختار نوقع source و أختار مثل هالأعدادات
http://www.yallaimg.com/images/fxivc0fq95k6ja6enf.jpg
من لسان Edit نرى السكربت أو الكود النهائي لملف AVS وإذا أنت محترف تقدر تعدل عليه من هنا
أما أذا أنت حالي حالك ... حطه مثل ما هو ولا تغير حف .. خخخخ http://www.mexat.com/vb/images/smilies/sleeping.gif
بعدها نقوم بالضغط على Save في اخر النافذه .... على اليمين شوي ... أي بتحصلها هناك .. أدعص عليها ونكون خلصنا من صنع ملف AVS بدون أكوا أو تغيير صيغ و صداع راس
ونطلع من برنامج MeGUI
http://www.yallaimg.com/images/s1s9lnok2mkgfj2ap8e2.jpg
طلعاً راح نحصل الملف الناتج بصيغة AVS
في نفس مكان أو مجلد ملف mkv mp4 الأصلي
http://www.yallaimg.com/images/j5gaqiblzhv4iqrkoy.jpg
نفتح البرنامج العريق Virtual Dub او Virtual Dub Mod الي يريحك يا عم
http://www.yallaimg.com/images/tsbi451l2jg3yr8acpxb.jpg
ونختار ملف الAVS الي سويناه قبل شوي .... وأبداء عملك بكل سهوله
أتمنى يكون الشرح واضح وسهل والطريقة مافي أسهل منها ....
ملاحظة الشرح مقتبس من مكان غير المنتدىicon14