اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Samer مشاهدة المشاركة
مساء الخير والسرور!

ما شاء الله، مفاجأة جميلة! وكما قلتم اعتدنا أن نرحب بالضيف لكنه هذه المرة صاحب الدار فمرحبًا بنا نحن xD


أحب أن أسألك عن مشروع لك قديم أذكر أني تابعته وكان اسمه "سولا"، هل لك ذكريات خاصة معه أو سبب معين لاختياره؟

هل رغبت بتعلم اليابانية بعد مشاهدة الإنتاجات اليابانية أم تكتفي بالإنجليزية للوصول إليها؟


شكرًا جزيلًا لك أستاذ محمد على إنشاء هذا المنتدى الذي صار بيتًا مرحابًا لكثير منا، وأرجو لك التوفيق والسداد. وشكرًا لإشراف القلم على ما بذلاه من جهد في هذه الفعالية
مساء النور و العافية و العبير ...

شكراً على أسئلتك الطيبه ... [سولا] .... الماضي الجميل ... لا أدري لماذا ترجمت يمكن أول 4 أو 5 حلقات وتوقفت بعدها للأسف ....لكن اختياري للأنيمي في بعض الأحيان يكون بسبب لقطه معينه تجذبني و أعيد تكرارها ويزداد حماسي لترجمتها وتوفيرها بالعربية ... مثال على ذلك مسلسل السيارات [إينيشال دي] من أفضل اللقطات لدي الظهور الأول لتاكومي و تجاوزه الخارق على المنجنى الخطير ... تلك اللقطه أجبرتني على بدء ترجمته مع أحد الإخوة من المنتدى ولكن أيضاً توقف المشروع

أما بالنسبة لتعلم اليابانيه فقد قطعت وقتها شوطاً كبيراً و انضممت إلى دروس في معاهد و حفظت الكثير من الكلمات و الجمل التعبيريه والنحو الخاص بهم ... و[فجأة] ... تتغير الحياة وتضيق الأوقات وتزداد المسؤوليات فتتراكم الكتب فوق بعضها وتعلوها طبقات الغبار ومن رف إلى رف إلى خزانة مظلمه ...

بارك الله فيكم وجزاكم الله خيراً والمنتدى مستمر بموجودكم الدائم وتفاعلكم

محمد شريف