مستقبل الترجمة العربية إلى الأسوأ أم الى الأفضل ؟

[ أكاديمية الترجمة ]


النتائج 1 إلى 20 من 85

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: مستقبل الترجمة العربية إلى الأسوأ أما الى الأفضل

    إذا كنت تريد نصحية, فأنصحك تكتب في مدونة خاصة.. انت صاحب الموضوع انت من
    لك الحق في التحكم في ردود الاعضاء..

    نصيحة لا اكثر..

    لا تستطيع النقد هنا,,
    وترى بيجيك رسالة من احد الحمر واحد الزرق تطلب منك الاعتذار..

    لازم تقدر الجهود الغير متعوبة في المنتدى ولو شوي :p
    التعديل الأخير تم بواسطة aboalwleed ; 03-09-2008 الساعة 03:40 PM

  2. #2


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    96
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: مستقبل الترجمة العربية إلى الأسوأ أما الى الأفضل

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Uchibra`Weg مشاهدة المشاركة
    إذا كنت تريد نصحية, فأنصحك تكتب في مدونة خاصة.. انت صاحب الموضوع انت من
    لك الحق في التحكم في ردود الاعضاء..

    نصيحة لا اكثر..

    لا تستطيع النقد هنا,,
    وترى بيجيك رسالة من احد الحمر واحد الزرق تطلب منك الاعتذار..

    لازم تقدر الجهود الغير متعوبة في المنتدى ولو شوي :p

    مشكور على الرد المبشر ببدء النهاية لكن أعتقد ان النقاش لن يخرج عن المعقول...و لو خرج قليلاً و هذا طبيعى انه يحدث فى أى نقاش يجب تدخل السلطات و لكن التدخل يجب ان يكون بحساب و بحكمة و ليس حذف فقط

    و بخصوص المدونة فأنت تعلم أكثر منى موضوع المدونة السوداء الذى حصل من سنتين و أنا لا أريد تكراره

    و أرجو منك المشاركة فى النقاش بموضوعية و حيادية تامة و ليس الابتعاد عنه ^^"

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...