lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

[ منتدى اللغة الإنجليزية ]


صفحة 20 من 27 الأولىالأولى ... 101112131415161718192021222324252627 الأخيرةالأخيرة
النتائج 381 إلى 400 من 527

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لحن العذاب مشاهدة المشاركة
    hi sis fatma how U-flowers0" class="inlineimg" />

    i think this year make U very made do‘t why i feel that lol




    Hello dear La7n ^^

    Hmm, it's OK, Praise be to Allah. What about you?

    Yes, I am fed up with our academic regime _", if you were in my position you would see why I am VERY ANGRY i


    mine


    لو لم اكن انا لوددت ان اكون انا

    good luck
    That reminds me of philosophy :P

    Seems little hard


    Hmm...

    If I were not "me", I would myself to be me.

    LOL, waiting for the correction

    Now, try this

    سأل الـ"ممكن" الـ"مستحيــل" : أين تقيم؟
    فأجابه: في أحلام العاجز.

    بالتوفيق إن شاء الله

    وفي حفظ الله ورعايته


  2. #2
    kakashe
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    ?the possible asked the impossible where u live
    the impossible said in the incapable dream's
    i hope its right

  3. #3

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kakashe مشاهدة المشاركة
    ?the possible asked the impossible where u live
    the impossible said in the incapable dream's
    i hope its right
    Where do you live?

    You can replace the second "the impossible" by he or other word to avoid the repitition, like that:

    The latter/ He answered: "In the incapable's dreams."

    OK, it is your turn to put a sentence

    في أمان الله

  4. #4
    kakashe
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فاطمة الزهراء مشاهدة المشاركة
    Where do you live?

    You can replace the second "the impossible" by he or other word to avoid the repitition, like that:

    The latter/ He answered: "In the incapable's dreams."

    OK, it is your turn to put a sentence

    في أمان الله
    السلام عليكم
    TY FOR THE NOTES
    i wont put any sentences its not funny or iam not in mode so any1 can put instead of me
    sry 4 that
    jana

  5. #5

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kakashe مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    TY FOR THE NOTES
    i wont put any sentences its not funny or iam not in mode so any1 can put instead of me
    sry 4 that
    jana
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    You're welcome

    Ah, OK, I put another one:

    لا تقل يا رب عندي هم كبير، بل قل يا هم عندي رب كبير.

    بالتوفيق إن شاء الله

    وفي حفظ الله ورعايته

  6. #6
    kakashe
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    dont say "god i have a big burde" but say " burde i have a great god" , i hope its right

    mmmmmmmm, and again i wont put a sentence coz its boring

  7. #7

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة kakashe مشاهدة المشاركة
    dont say "god i have a big burde" but say "

    burde
    n

    God


    burde i have a great god" , i hope its right


    It would be better if you used O before burden and God

    Besides, I think
    the sentence won't be wrong if you repeat great in both of them.i

    mmmmmmmm, and again i wont put a sentence coz its boring
    Just put any sentence, it is OK

    I hope you do it or anyone because I already put other one

    في حفظ الله ورعايته

  8. #8
    kakashe
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    sup guys? is my sentence is wrong or right?

  9. #9

    الصورة الرمزية Ano Kata

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    30
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    لا تقل يا رب عندي هم كبير، بل قل يا هم عندي رب كبير

    No tell how big my burde is, but how great is my God

    جرب التالي:

    تروح وتمضي بنات الثرى .. فتمحو محاسن تلك الصور

  10. #10

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Ano Kata مشاهدة المشاركة
    لا تقل يا رب عندي هم كبير، بل قل يا هم عندي رب كبير

    No tell how big my burde is, but how great is my God
    Good

    but as I said before burden

    جرب التالي:

    تروح وتمضي بنات الثرى .. فتمحو محاسن تلك الصور

    I think it is a verse of poetry

    Unfortunately I cannot translate poetries

    I hope someone else transltes it

    في حفظ الله ورعايته

  11. #11

    الصورة الرمزية ابن الفاتح

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    984
    الــــدولــــــــة
    السودان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    hey there how r u all

    iam sorry for not visiting alot these days

    University is holding us up what can we do

    any way let's see what happened

    تروح وتمضي بنات الثرى .. فتمحو محاسن تلك الصور

    that's not fair because poetry cannot be translated from language to language but it can be explained

    and u have chosen a very sad verse , it talks about death

    we will end up in our graves which will take away every thing beautiful we had

    or

    when a beautiful woman dies her beauty will be gone


    and he means here that the grave will eat every thing that u were proud of in ur life

  12. #12

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    Welcome sharloc

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sharloc holmez مشاهدة المشاركة
    University is holding us up what can we do
    Yes you are right
    that's not fair because poetry cannot be translated from language to language but it can be explained
    That is my problem -no matter how language is- how to understand it

    It is not the matter of despair because it is a poetry, absolutely not!

    I hope you got my idea now

    By the way, although I do my best to understand it, at last I don't get it, especially if there is an implicitness in verses.

    However, poetries are still nice
    and u have chosen a very sad verse , it talks about death

    we will end up in our graves which will take away every thing beautiful we had

    or

    when a beautiful woman dies her beauty will be gone


    and he means here that the grave will eat every thing that u were proud of in ur life



    Aha, so it is about Grave

    Thanks for the explanation, now I get it

    It is your turn to put a new sentence

    في أمان الله

  13. #13
    kakashe
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    ليس من العدل ان تأخذ ما ليس ملكك و لكن من العدل ان تعطى ما هو ملكك
    translate this

  14. #14

    الصورة الرمزية green tea

    تاريخ التسجيل
    Aug 2009
    المـشـــاركــات
    51
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    ليس من العدل ان تأخذ ما ليس ملكك و لكن من العدل ان تعطى ما هو ملكك

    It's unfair to take something is not yours but the fair is when u give the others what do u have

    I hope it's right
    ^_^
    ok now mine

    احيانا قد تصنع اشياء لاتستحق الذكر ولكنها عند الاخرين لاتقدر بثمن

  15. #15

    الصورة الرمزية لحن العذاب

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    305
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll


    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته


    احيانا قد تصنع اشياء لاتستحق الذكر ولكنها عند الاخرين لاتقدر بثمن


    some times we do things that even cant be mentioned but others think it is priceless

    hope correct


    now mine

    تعودت أن لا أنحني لألتقط ماقد سقط من عيني

  16. #16

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لحن العذاب مشاهدة المشاركة

    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته



    now mine

    تعودت أن لا أنحني لألتقط ماقد سقط من عيني
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    I was used not to be bent down in order to pick up what dropped from my eyes.

    Is it correct?

    Now, try this:

    أروع القلوب قلب يخشى الله..
    أجمل الكلام ذكر الله.. وأنقى الحب الحب في الله.

    بالتوفيق إن شاء الله

    وفي حفظ الله


  17. #17

    الصورة الرمزية Sos_chan

    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المـشـــاركــات
    3,275
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    Peace be upon u all
    Long time no see ^^"
    Fatoom your sentence is amazing even though it's hard to translate ^^"
    this is my try:

    The most marvelous hearts are those
    which dread Allah, the most beautiful words are mentioning Allah, and the purest love is to love in Allah.

    I hope it's correct, even thought I think there is something wrong =\

    إن شئت العلا، فتحمل لدغات النحل، وتحمل تسلق الجبال

    stupid sentence by the way, but this is what I came up with ^^

    take care ALL

  18. #18

    الصورة الرمزية فاطمة الزهراء

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,912
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sos_chan مشاهدة المشاركة
    Peace be upon u all
    Long time no see ^^"
    Fatoom your sentence is amazing even though it's hard to translate ^^"
    Welcome Sosah

    And peace to you

    Really it is long time no see

    Thank you but it isn't my sentence. In fact it is one of the beautiful sentences I heard before ^^

    this is my try:

    The most marvelous hearts are those
    which dread Allah, the most beautiful words are mentioning Allah, and the purest love is to love in Allah.
    The most beautiful words are praising Allah>> It is better

    and the purest love is to love for the sake of Allah.

    Good attempt
    i

    إن شئت العلا، فتحمل لدغات النحل، وتحمل تسلق الجبال

    stupid sentence by the way, but this is what I came up with ^^

    take care ALL

    Not at all, it is nice ^^

    OK, let's try:

    If you want to be on the top, you should tolerate bites of bees and endure mountaineering.

    Is it right?

    Now, try this:

    الحياة ألم يخفيه أمل.

    بالتوفيق إن شاء الله

    وفي حفظ الله ورعايته


  19. #19
    kakashe
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    wow! i tried everything and cant write a correct form for the sentence

    life is pain hide by hope

    i hope it's correct i have done my best in it

  20. #20

    الصورة الرمزية ابن الفاتح

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    984
    الــــدولــــــــة
    السودان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: lll---Attention Translators: Enhance your Skills in English (Version 2)---llll

    back again how r everybody i hope u r all fine

    any way kakashi

    here is some correction

    life is pain hidden by hope

    but i think it's better to say

    life is pain covered by hope

    any way your turn now

صفحة 20 من 27 الأولىالأولى ... 101112131415161718192021222324252627 الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...