•˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 24 من 52 الأولىالأولى ... 141516171819202122232425262728293031323334 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 461 إلى 480 من 1044

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية sayis

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    766
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة قمراء مشاهدة المشاركة
    عندي سؤال لما أبي أفتح أداة
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة قمراء مشاهدة المشاركة
    AviSynth أروح أبدأ كافة البرامج AviSynth ماألقى البرنامج ألقى ملفات وصفحات أنترنت أتمنى تساعدوني


    السلام عليكم
    AviSynth اداة مساعده لتشغيل الفيديو وعمل التأثيرات
    ولزق الترجمه الشعار وهكذا عن طريق اوامر بسيطه
    اما عن طريقة استخدامها فبنفتح ملف نوت باد notepad عادي خالص
    ونضع في الاوامر التي نريدها مثل :

    امر استدراج الفيديو

    (DirectShowSource("E:\RAW 1\[Zero-Raws] Soul Eater 33 Raw (x264 1280x720).avi",fps=23.98



    وبعد الانتهاء من وضع الاوامر نختار من قايمة file
    نختار save as
    وبعد اختيار الاسم الذي نريده نضع في نهايته
    .avs



    وبعد هذا يمكنا تشغيل الملف التاتج في الميديا بلاير كلاسك او نبدا الانتاج بأستخدام الملف الناتج
    اول شرح لي فارجو ان اكون افدتك
    وسلام


  2. #2


    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    394
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اهلاً

    همم ... أنا عندي استفسـار غريب

    هـل توجد طريقة لتشغيل ملفات WMV في برنامج

    VirtualDub


  3. #3

    الصورة الرمزية ***VIP***

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    605
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mr.m7md مشاهدة المشاركة
    اهلاً





    همم ... أنا عندي استفسـار غريب

    هـل توجد طريقة لتشغيل ملفات WMV في برنامج

    VirtualDub


    محمد تقدر بالـAVS لكن بعدين تفتحه بالـVirtualdubmod
    و انتبه للتوقيع

  4. #4

    الصورة الرمزية yama_kasi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    762
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السلام عليكم...
    لدي تعقيب بسيط على مسألة صيغ ملفات الترجمة و اللغة الغريبة,,,
    في الحقيقة احترت.. أين أضع الرد في موضوع جديد أو في موضوعنا الجميل هذا XD
    لكن في الأخير اخترت هنا..
    ----
    لنـبدأ...
    هذه اللغة الغريبة التي تظهر بسبب الترميز الغير مناسب..




    ===
    اتبع الـ formula التالية XDD
    (اللغة)UNKNOWN IN SUBTITLE WORKSHOP-(اللغة)ARABIC IN AEGISUB<<<(الترميز)UTF-8<<<(الصيغة)ASS+SRT
    (اللغة)UNKNOWN IN SUBTITLE WORKSHOP - (اللغة)ARABIC IN AEGISUB <<< (الترميز)ANSI <<< (الصيغة)ASS
    (اللغة)ARABIC IN SUBTITLE WORKSHOP - (اللغة)UNKNOWN IN AEGISUB <<< (الترميز)ANSI <<< (الصيغة)SRT
    ----
    أتمنى أن يكون الشرح واضح.. أية استفسارات لا تترددو في طرحها...
    ..ســـــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــلام..

  5. #5

    الصورة الرمزية Ha$$oOnY

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    133
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    Mr.m7md
    تقدر بأوامر الـ AVS ^^
    كود:
    DirectShowSource("c:\video_Name.wmv",fps=23.98,convertfps=true)
    تقوم تبدل إلي باللون الأزرق إلى مكان الفيديو .. ولمعرفة مكان الفيديو روح إلى
    Run بعدين تجر الملف له .. وتنقل إلي يطلع لك بدله .. ولازم تتأكد إنه الـ " " موجودة
    وطبعا تكتب هذا في الدفتر [notepad] وتحفظه على صيغة Avs وبعدين تفتح ملف الـ Avs في الـ VirtualDub

  6. #6


    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    28
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اريد ان اعرف كل الأكواد و أريد ان أعرف هل يوجد كود يغطي على الترجمه الأنجليزية

  7. #7

    الصورة الرمزية ***VIP***

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    605
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ahunka مشاهدة المشاركة
    اريد ان اعرف كل الأكواد و أريد ان أعرف هل يوجد كود يغطي على الترجمه الأنجليزية
    أخي الكريم حمل كتاب الأخ العزيز Phantom Kid ففيه تقريباً كل الأكواد (هنا)

  8. #8

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اريد ان اعرف كل الأكواد و أريد ان أعرف هل يوجد كود يغطي على الترجمه الأنجليزية
    هناك كتاب الأخ MexFx
    شرح فيها تقريبا جميع الأكواد بنسبة 95%

    بخصوص كود لتغية الترجمة الإنجليزية
    هناك خاصية بمكان تختار في الإستايلات ببرنامج الإيجي سب
    يجعل للنص العربية له خلفية مستطيله يغطي ع الترجمة الإنجليزية ولكن ليس كاملا
    وهناك فلتر تستطيع أن تخفي الترجمة الإنجليزية بنسبة 90%


  9. #9

    الصورة الرمزية عاشق كونان 11

    تاريخ التسجيل
    Sep 2008
    المـشـــاركــات
    149
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السلام عليكم

    أنا عندي ملف فديو مترجم بالانجليزية
    ولكـن بصيغة avi

    أنا أبغى برنامج يحول من avi إلى mkv

    عشان أطلع الترجمة

    أرجو الرد

  10. #10

    الصورة الرمزية USB 3.0

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    730
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Post رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mr. sword مشاهدة المشاركة
    لما اشغل فيديو في الأفتر إفيكت ما يظهر الصوت , وأنا أعرف أضيف مؤثرات وكل شيء لكن المشكلة أحتاج الصوت حتى أوقت متى تظهر المؤثرات ومتى تنتهي

    وشكراً
    تأكد من أن كوديك الصوت مدعوم لدى البرنامج ..

    وبإمكانك إنتاج الصوت لوحده بصيغة WAV مثلاً واستيراده داخل البرنامج ..

    لم أفهم ماذا تقصد بتوقيت المؤثرات ..

    إن كنت ستنتج تأثيرات الكاراوكي بالأفتر فالتوقيت سيكون بـAegisub ..

    راجع الردود السابقة في هذا الموضوع ..

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عاشق كونان 11 مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    أنا عندي ملف فديو مترجم بالانجليزية
    ولكـن بصيغة avi

    أنا أبغى برنامج يحول من avi إلى mkv

    عشان أطلع الترجمة

    أرجو الرد
    إن كانت الحلقة أساسًا Avi فلا جدوى من تحويلها إلى MKV لاستخراج الترجمة ..

    لابد أن تكون الحلقة MKV أصلاً وتكون الترجمة SoftSub حتى تتمكن من استخراجها ..

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ahunka مشاهدة المشاركة
    اريد ان اعرف كل الأكواد و أريد ان أعرف هل يوجد كود يغطي على الترجمه الأنجليزية

    قد يفيدك هذا الشرح ..

  11. #11

    الصورة الرمزية عاشق كونان 11

    تاريخ التسجيل
    Sep 2008
    المـشـــاركــات
    149
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة USB 3.0 مشاهدة المشاركة

    ..




    USB 3.0

    طيب كيف أعرف أن الملف MKV تكون ترجمته SoftSub

  12. #12

    الصورة الرمزية SyNdeR

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    13
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السلام عليكم

    ممكن تعطوني تلميح

    ماهو الكود الي يعطيك اهتزازات في الكارا

    مثال:\...fry...\frz

    ابغى زي هذا التلميح لأن الكود مهم للكاريوكي القادم ^^

    شكراً


  13. #13

    الصورة الرمزية عاشق كونان 11

    تاريخ التسجيل
    Sep 2008
    المـشـــاركــات
    149
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    ,ويا أخواني أبغى نفس هذا خط الترجمة

    [IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/nesnas/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot-6.jpg[/IMG][IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/nesnas/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot-7.jpg[/IMG][IMG]file:///C:/DOCUME%7E1/nesnas/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot-8.jpg[/IMG]http://i223.photobucket.com/albums/dd135/FOUAD-SPIDER/9-9.jpg


    وله جزيل الشكر


  14. #14

    الصورة الرمزية عاشق كونان 11

    تاريخ التسجيل
    Sep 2008
    المـشـــاركــات
    149
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    يا أخواني أبغى مثل هذا الخط الترجمة

    وله جزيل الشكر
    [

  15. #15

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•


    انا حملت اداةLogo.vdf
    في اي مسار اضعها+هل تحتاج الى تنصيب...
    +هل لها اصدارات اخرى...؟؟!
    هذه ليست أداة ...

    و إنما فلتر لوضع شعار او صورة في الحلقة .. و تضعه في مجلد Plugins في مجلد برنامج الفيرتشال دب .. أو اذا استعملته مع avs ... ستعرف طريقة وضع الشعار في هذا موضوع

    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

    يا أخواني أبغى مثل هذا الخط الترجمة

    وله جزيل الشكر
    لا أعرف ما اسم هذا الخط .. لكن لماذا لا تسأل مدير الفريق او المنسق عن اسم الخط؟

    و السموحة

  16. #16


    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    452
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    تأكد من أن كوديك الصوت مدعوم لدى البرنامج ..

    وبإمكانك إنتاج الصوت لوحده بصيغة WAV مثلاً واستيراده داخل البرنامج ..

    لم أفهم ماذا تقصد بتوقيت المؤثرات ..

    إن كنت ستنتج تأثيرات الكاراوكي بالأفتر فالتوقيت سيكون بـAegisub ..

    راجع الردود السابقة في هذا الموضوع ..


    طيب أخي ممكن تشرح لي كيف استورد ملف كاريوكي مؤقت ؟

    لأن البرنامج معاي ما يفتح الملف إذا كان فيه k/

    وطبعاً هذا اهم شيء في توقيت الكاريوكي فأضطر لحذفها واجعل كل كلمة في سطر حتى اضع المؤثرات فيها , الصوت ماراح يكون مشكلة لو استطعت فتح الملف مؤقتاً


    انا استعمل النسخة 7.0 pro , كاملة


  17. #17

    الصورة الرمزية peripeteia

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,142
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السلام عليكم ورحمة الله

    Sp!derMan

    أعتذر حقاً عن التأخر >_<

    طريقة إضافة صورة لمنتصف الحلقة أو آخرها موجودة في هذا الملف .. شرح رائع ومبسط مع مثال للسكربت من الأخ البراء مشكوووراً (: .. .. طبّق وإن واجهتك مشكلة فلا تتردد بالسؤال ^^

    ----

    عاشق كونان 11

    اسم الخط هو Hacen Liner XL .. (:

    ----

    mr. sword

    بإمكانك استيراد ملف الكاراوكي المؤقت عن طريق سكربت SSA_Import_1.4 ... سيظهر الكاراوكي بكامله مؤقتاً ولا ينقصه سوى إضافة التأثيرات كما تشاء ^^


  18. #18

    الصورة الرمزية عاشق كونان 11

    تاريخ التسجيل
    Sep 2008
    المـشـــاركــات
    149
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Shining Tears مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله



    عاشق كونان 11

    اسم الخط هو Hacen Liner XL .. (:

    ----

    ممكن تجيبلب الخط
    التعديل الأخير تم بواسطة عاشق كونان 11 ; 28-11-2008 الساعة 01:38 PM

  19. #19

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•


    ممكن تجيبلب الخط
    تفضل ..

    و لا تنسى تشيل التوقيع ><

    و السموحة

  20. #20

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    Shining Tears

    لول لست انا من شرح السكربت إنما الأخ يوتشي للأمانة

    تحياتي

صفحة 24 من 52 الأولىالأولى ... 141516171819202122232425262728293031323334 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...