•˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 30 من 52 الأولىالأولى ... 202122232425262728293031323334353637383940 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 581 إلى 600 من 1044

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية SOLIUMAN

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    48
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    سؤال: أنا عندي برنامج لترجمة الفيديو والبرنامج باللغة العربية
    المشكلة عندما اريد حفظ الفيديو مع الترجمة يحفظه لي بصيغة غير معروفة للجهاز
    وغالباً يكون حجمه 100 بايت أو 150 بايت
    فما العمل وهل يوجد برنامج سهل لعمل الترجمة على الفيديو بحيث تضع
    جملة بحيث تعين وقت ظهور الجملة ووقت إختفائها وظهور الجملة الأخرى

  2. #2

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    سليمان الحمدي

    Aegisub

  3. #3

    الصورة الرمزية @نـيــجـي@

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    72
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السلام عليكم

    اناعندي فلم مساحته 800 ميغا لصقت الترجمه

    واستخدمت VirtualDub
    و
    xvid mpeg4 codec

    وطلعت المساحه 2غيغا

    كيف اصغرها زياده؟


    التعديل الأخير تم بواسطة マジド ; 06-12-2008 الساعة 12:27 PM

  4. #4

    الصورة الرمزية zack&cloud

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    427
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Cool رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة @نـيــجـي@ مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم


    اناعندي فلم مساحته 800 ميغا لصقت الترجمه

    واستخدمت VirtualDub
    و
    xvid mpeg4 codec

    وطلعت المساحه 2غيغا

    كيف اصغرها زياده؟

    إستخدم x260

    وحط على single pass -quantizer

    هو الأرقام حدها 51

    إذا كبرت الرقم تصغر الجودة وإذا صغرت الرقم ترتفع الجودة

    يعني

    مثلا
    حطيت 40 حتكون جودة منخفضة

    حطيت 15 جودة عالية

    وكذلك

    مو شرط هذا بس أنا و أعوذ بالله من كلمة أنا أكثر شي أستخدمه

  5. #5

    الصورة الرمزية @نـيــجـي@

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    72
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zack&cloud مشاهدة المشاركة
    إستخدم x260


    وحط على single pass -quantizer

    هو الأرقام حدها 51

    إذا كبرت الرقم تصغر الجودة وإذا صغرت الرقم ترتفع الجودة

    يعني

    مثلا
    حطيت 40 حتكون جودة منخفضة

    حطيت 15 جودة عالية

    وكذلك


    مو شرط هذا بس أنا و أعوذ بالله من كلمة أنا أكثر شي أستخدمه



    وين القى الكود x260

    واذا تقدر ممكن تحط لي الرابط

    وشكراً
    التعديل الأخير تم بواسطة マジド ; 06-12-2008 الساعة 03:00 PM سبب آخر: التوقيع... آخر انذار ><

  6. #6


    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    2
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السلام عليكم
    يا شباب عندي مشكلة في subtitle workshop
    انا ترجمت فيلم ثم حاولت اني افتح الترجمة في البرنامج ما قدرت وبعض المرات يطلعلي جملة واحدة من الترجمة
    وحملت ترجمات اخرى من النت ففتحها البرنامج اما ترجمتي ما فتحت
    وش المشكلة؟
    وهذه ترجمتي للتأكد
    http://up1.m5zn.com/download-2008-12-5-05-0gxbb5vfp.zip

  7. #7

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    طيب إذا كان المقطع يلي نحذف هو بداية الجزء الثاني أي أن ترجمة الجزء الثاني من الفيلم هو نفس ترجمة هذا المقطع طلبي هو كيف أقطع الفيلم على الجزء أنا أحدده بالتوقيت والزمن يلي أنا أحدده
    أعتقد أن الطريقة اللي قلتها هي أسهل من تحديد التوقيت ><

    فقط حددي البداية و النهاية و حذف

    و أعتقد أن سؤالج غير .. فأرجو توضيحه أكثر ><

    اناعندي فلم مساحته 800 ميغا لصقت الترجمه

    واستخدمت VirtualDub
    و
    xvid mpeg4 codec

    وطلعت المساحه 2غيغا
    استخدم احدى طرق الضغط الموجودة في القسم ^^

    هذا مثال: :: شرح ضغط الفيديو بكود x264 بسرعة وجودة عالية وحجم أقل ::.

    السلام عليكم
    يا شباب عندي مشكلة في subtitle workshop
    انا ترجمت فيلم ثم حاولت اني افتح الترجمة في البرنامج ما قدرت وبعض المرات يطلعلي جملة واحدة من الترجمة
    وحملت ترجمات اخرى من النت ففتحها البرنامج اما ترجمتي ما فتحت
    وش المشكلة؟
    همم .. أول شي .. اترك هالبرنامج و امسحه من الجهاز XD

    و استخدم بداله Aegisub .. افضل برنامج ترجمة

    عدلت لك ملف الترجمة .. افتحه بالـ Aegisub و بيفتح لك ^^

    حمله من هنا ...

    و تجد شرح له في `~'*¤!||!¤*'~`][ منتدى الترجمة في سطور ][`~'*¤!||!¤*'~`

    و السموحة

  8. #8

    الصورة الرمزية Sp!derMan

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    72
    الــــدولــــــــة
    هولندا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    صار فترة طويلة ما سألت أي سؤال واليوم جاي وعندي سؤال

    فرضا أنا قمت بانتاج حلقة أنمي بمختلف الأمتدادات Avi و Mp4 و MKV

    السؤال هو من أين أستخرج كود الفحص؟

    أو بمعنى آخر أين يكون كود الفحص حتى أحطه بالمشاركة مع معلومات الحلقة

    تحياتي




  9. #9

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•


    وين القى الكود x260

    واذا تقدر ممكن تحط لي الرابط

    وشكراً
    تجده بهذا الموضوع..

    و تأكد من إزالة التوقيع


    السؤال هو من أين أستخرج كود الفحص؟

    أو بمعنى آخر أين يكون كود الفحص حتى أحطه بالمشاركة مع معلومات الحلقة
    يوجد برنامج اسمه HashCalc ..

    ابحث في الجوجل و ستجده ..

    ثبته في الجهاز و افتحه .. و بعد ذلك افتح ملف الفيديو .. و ضع صح على CRC32 .. و أفضّل ازالة جميع العلامات .. و ترك العلامة لـ CRC32 .. و اضغط Calculate .. و سيظهر لديك كود الفحص ^^

    أو ادخل موضوع الاخ أحمد ش .. و حمل البرنامج و استخرج كود الفحص ^^

    و السموحة

  10. #10

    الصورة الرمزية SASK

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,047
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السلام عليكمـ ممكن برنامج
    MKVEGUI
    يعني للي عنده بله يتكرمـ عليناxD
    شكراً

  11. #11

    الصورة الرمزية B.Prince

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    386
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة SASK مشاهدة المشاركة
    السلام عليكمـ ممكن برنامج
    MKVEGUI
    يعني للي عنده بله يتكرمـ عليناxD
    شكراً

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    تفضل أخي برنامج MkvExtractGui

    دمت بود

    والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

  12. #12

    الصورة الرمزية HATORI

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    100
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    السـلام عليكـم شباب

    عندي مشكلة في ملف الترجمة التالي :

    كلك هير

    أرجو حل المشكلة

  13. #13

    الصورة الرمزية ***VIP***

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    605
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة HATORI مشاهدة المشاركة
    السـلام عليكـم شباب

    عندي مشكلة في ملف الترجمة التالي :

    كلك هير

    أرجو حل المشكلة
    طيب اذكر المشكلة شو هي؟

  14. #14

    الصورة الرمزية HATORI

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    100
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    المشكلة أني لما أفتح ملف الترجمة يظهر هذا الإيرور :


  15. #15

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    المشكلة أني لما أفتح ملف الترجمة يظهر هذا الإيرور :
    افتح الملف ببرنامج الـ Notepade ..

    و بعد ذلك اضغط على Edit ثم Replace ..

    عند find what .. ضع :

    كود:
    ->
    و عند Replace with .. ضع:

    كود:
    -->
    و اضغط Replace all .. و احفظ الملف ^^

    و انحلت المشكلة

    و السموحة

  16. #16

    الصورة الرمزية mar@!

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    669
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    كيف استخرج ملف ترجمة حلقه بصيغة WMV وارجوا منكم الرد السريع

  17. #17

    الصورة الرمزية عاشق كونان 11

    تاريخ التسجيل
    Sep 2008
    المـشـــاركــات
    149
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mar@! مشاهدة المشاركة
    كيف استخرج ملف ترجمة حلقه بصيغة WMV وارجوا منكم الرد السريع



    فقط بصيغة MKV

  18. #18

    الصورة الرمزية Ha$$oOnY

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    133
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    كيف استخرج ملف ترجمة حلقه بصيغة WMV وارجوا منكم الرد السريع

    ما تقدر تستخرج ملف الترجمة في هذه الصيغة

  19. #19

    الصورة الرمزية عاشق كونان 11

    تاريخ التسجيل
    Sep 2008
    المـشـــاركــات
    149
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    أنا يا أخواني أبغى كيف أعرف ما في الصورة



    لاحضو أن كلمت detective conan

    مثل الكتابه اليابانيه تماماً

    ونفس اللون ونفس كل شيء

    ونفس التأثير

    وكتابة مثل أسم الفيلم الذي تحت

    أبغا أسوي مثل هذا الفريق

    يعني الفريق الانجليزي قلدو كل شيء مكتوب ياباني

    وابغا أسوي نفس الصوره




    وله جزيل الشكر
    أرجو المساعدة

    وله جزيل الشكر





  20. #20

    الصورة الرمزية mar@!

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    669
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: •˜§ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة §˜•

    كيف استخرج ملف ترجمة حلقه بصيغة WMV وارجوا منكم الرد السريع




    طيب كيف احول الصيغه الى MKV

    وشكرا
    التعديل الأخير تم بواسطة マジド ; 07-12-2008 الساعة 06:18 PM سبب آخر: التوقيع.....

صفحة 30 من 52 الأولىالأولى ... 202122232425262728293031323334353637383940 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...