قريت معناها في درس لهشام عمرورجعت له ونسخت الكلام:
كذلك المقطعをهو أداة قاعدية يدل على المفعول، وينطقه البعض أيضا
فتكون تلك الجملة باليابانية
サミさんが果物を食べました
Sami san ga kudamono o tabemashita.
يعني هي تجي بعد المفعول به وتدل عليه
أخوي أنا كنت أعلم عن o التي تدل على المفعول به و لكن لم أكن أعلم أنها هي نفسها wo !!!!!!!!
يعني هي تكتب بالحروف اليابانية wo و بالروماجي o ؟؟؟؟
بس هذا نسخ من درسه وان شاء الله تستفيد الى ان يأتي شخص يشرحلك اكثر
واعذرني لو فهمتك غلط لأني مبتديء مثلك
باااااارك الله فييييييك وجزااااك الله عني كل خيييييير
وكل عام و أنتم بخير
wo أداة قاعدية تدل على المفعول به وينطق o أيضا وليس yo ...
أنا بعد استغربت أنه مكتوب wo وينطقونها yo قلت يمكن في مرات ينطقونها wo ومرات yo
أهااااا .. يعني ذا هو الفرق بين الجملتين
وتسقط الأداة في اللهجة العامية مثل جملتك الثانية teppen mezase وفي اللغة الرسمية تنقال بالأداة ...
أتمنى تكون المعلومة وصلت ...
بااااك الله فييييك و جزاك الله عني كللل خير
وكل عام و أنتم بخير
وفي أمان الله


المفضلات