اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lovely-girl مشاهدة المشاركة
انا مبتدئه مرررره بس عندي البرنامج واعرف افتح الملف
طيب بس السؤال هو..
من وين اجيب ملف الترجمه يعني انا عندي فلم غير مترجم مترجم بالانجليزي فقط وابغى اترجمه عربي وماعندي له ملف ومن وين اجيبه؟؟؟ <<>>اتمنى يكون سؤالي واضح.




وياليت ترسل الجواب عل خاص اذا مافيه اي مشكله عشان يمكن اضيع بالاقسام وكذا
اما اذا كان بيتعب احد عادي احاول اطلع القسم والصفحه



وشكراًً
اختي إذا تبين تترجمين لازم تاخذين ملف الترجمة الانجليزي وملف الخام للحلقة يعني بدون ترجمة بعدها تترجمين الملف الإنجليزي إلى العربية حتى تكون " حلقة من ترجمتك "

اما إذا كنتِ تريدين الملف لغرض المشاهدة فهو امر مختلف

موقع ملفات ترجمة عربية وانجليزية

موقع ملفات ترجمة إنجليزي



zack&cloud
زاك, انت لم تفهم الفكرة ><"

إذا لم يكن لدي راو بجودة بلو راي فكيف بتنتج بجودة بلو راي, ضع في الحسبان ان الجودة من المستحيل ثم الف مستحيل تتحسن في الإنتاج ولازم تقل اما كيف بتقل الجودة هذا يعتمد على قوة الكود والبروفايل وحجم الصوت كم بياخذ من المساحة... إلخ

لذلك إذا اردت ان تنتج بجودة بلو راي فببساطة ابحث عن الراو بجودة بلو راي وايضاً ts. على ما اعتقد بنفس قوة البلو راي ( حجم الحلقة الواحدة بالـ ts. اكثر من 2 GB )مع ان الإنتاج بها صعب ويحتاج لخطوات عديدة


عيناوي104
راو واحد وبتحديد الحجم فقط تتغير الجودة اوتوماتيكياً


hoob
> :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

القسم 13 طريقة دمج مقطعين بأداة avisynth