~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 42 من 42 الأولىالأولى ... 3233343536373839404142
النتائج 821 إلى 840 من 853

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    أخوي .. راجع هذا الرد

    يوجد العديد من الأخطاء في السيكربت مالك .. مثلاً:

    كود:
    AVIsign("D:\Encoding\YQ\Yozakura Quartet-typ-01.avi").sign(30624,0)
    AVIsign("D:\Encoding\YQ\Yozakura Quartet-typ-02.avi").sign(31736,0) 
    changefps(24000,1001)
    عدد الفريمات في الثانية 24000 !! .. و أيضاً الامر مكتوب بالغلط ><

    المهم .. أعد كتابة ملف السيكربت بعد مشاهدة الرد اللي أشرت إليه بالأعلى ^^

    [warning]و سيتم إغلاق الموضوع غداً لكثرة المخالفات >> إظهار التوقيع + ردود الشكر + تكرار السؤال

    و طبعاً سأقوم بفتح موضوع آخر .. و سأنبه العضو اذا خالف .. لكن ان كررها اكثر من مرتين سأقوم بحذف الرد .. و الله ما كنت ناوي اسوي هالحركة .. لكن ما باليد حيلة [/warning]

    و السموحة

  2. #2

    الصورة الرمزية sayis

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    766
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اوووووه - يبدو قلة مشاركاتي هنا جعلتني انسي القوانين
    اسف اخر مره لن يتكرر هذا مرة اخري
    وبالتوفيق في الموضوع الجديد

  3. #3

    الصورة الرمزية zkiri

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    348
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    خطأك هو \
    لا يجب أن يكون قبل الزمن يعني (\480,620 ....) فهذا خطأ
    الصحيح هو (...480,620)
    "...." هو التأثير جرب و أعد إرسال الملف لي

  4. #4

    الصورة الرمزية makak

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    1,006
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    سؤالي عن كيفية إضافة الخطوط إلى برنامج Aegisub

  5. #5

    الصورة الرمزية MeGa

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    1,773
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة makak مشاهدة المشاركة
    سؤالي عن كيفية إضافة الخطوط إلى برنامج Aegisub
    اذهب الى control panel ----> fonts
    افتحه وضع الخط وعود مرة اخرى الى برنامج ايجي سب
    وستجده ^^

  6. #6

    الصورة الرمزية best anime n

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    94
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    صارت عندي مشكلة في لصق الترجمة في .....

    وهي انه الصوت والترجمة يسبقان الصورة أو يتأخران عن الصورة

    حيث ان الصوت والترجمة متوافقان

    المشكلة في الصورة متاخرة أو متقدمة عنهما

    قلت يمكن المشكلة في حاسوبي جربت في حاسوب اخر نفس الحاله .........

    ماذا افعل؟؟؟؟؟؟؟

    ممكن تساعدوني في معرفة المشكلة


    وحلها.........
    التعديل الأخير تم بواسطة best anime n ; 22-03-2009 الساعة 04:45 PM

  7. #7

    الصورة الرمزية Suno

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    401
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة best anime n مشاهدة المشاركة
    صارت عندي مشكلة في لصق الترجمة في .....

    وهي انه الصوت والترجمة يسبقان الصورة أو يتأخران عن الصورة

    حيث ان الصوت والترجمة متوافقان

    المشكلة في الصورة متاخرة أو متقدمة عنهما

    قلت يمكن المشكلة في حاسوبي جربت في حاسوب اخر نفس الحاله .........

    ماذا افعل؟؟؟؟؟؟؟

    ممكن تساعدوني في معرفة المشكلة


    وحلها.........
    أهلا بكِـ

    هذه المشكلة صارتلي مرة ولقيت حلها في هذا الموضوع
    هل تعاني من ظهور الصورة قبل الصوت ؟؟؟ أدخل لترى ماذا وجد CrEaTiVe

    ولا تنسي إزالة التوقيع في المرة القادمة
    وموفق,,

  8. #8

    الصورة الرمزية best anime n

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    94
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    ما نفعت أنا أسوي كذا لكل الحلقات

    بس هذي الحلقة الصورة تسبق الصوت والترجمة

    ليش؟؟؟؟؟

  9. #9

    الصورة الرمزية Suno

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    401
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة best anime n مشاهدة المشاركة
    ما نفعت أنا أسوي كذا لكل الحلقات

    بس هذي الحلقة الصورة تسبق الصوت والترجمة

    ليش؟؟؟؟؟

    إختي

    أنا جتني هذه المصيبة وسويت الشرح وزانة

    هل جربتي الطريقة ؟

    وموفقين,,

  10. #10

    الصورة الرمزية best anime n

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    94
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Suno مشاهدة المشاركة

    إختي

    أنا جتني هذه المصيبة وسويت الشرح وزانة

    هل جربتي الطريقة ؟

    وموفقين,,

    نعم جربت لا يعمل معي كان يعمل معي في الحلقات السابقة لكن هذي الحلقة لم يعمل

    ارجوكم الحل ؟؟؟؟؟؟؟؟

  11. #11

    الصورة الرمزية Suno

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    401
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة best anime n مشاهدة المشاركة
    نعم جربت لا يعمل معي كان يعمل معي في الحلقات السابقة لكن هذي الحلقة لم يعمل

    ارجوكم الحل ؟؟؟؟؟؟؟؟
    طيب هل جربتِ الإنتاج ببرنامج الMeGUI ؟؟

    وموفقين,,

  12. #12

    الصورة الرمزية best anime n

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    94
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Suno مشاهدة المشاركة
    طيب هل جربتِ الإنتاج ببرنامج الMeGUI ؟؟

    وموفقين,,

    لا اعرف كيف أنتج به

  13. #13


    تاريخ التسجيل
    Dec 2008
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    الترجمه العربية تطلع باشكال غريبه

    جربت المفكرة وغيرت الترميز الى utf-8 و بصيغة srt

    ونفس الشي بلغة غريبة ؟؟؟

  14. #14

    الصورة الرمزية Suno

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    401
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جنون الليل مشاهدة المشاركة
    الترجمه العربية تطلع باشكال غريبه

    جربت المفكرة وغيرت الترميز الى utf-8 و بصيغة srt

    ونفس الشي بلغة غريبة ؟؟؟
    أهلا بكـ
    شف هالمشارك يمكن تساعدك

    #134

    وموفق,,

  15. #15

    الصورة الرمزية (رونقة الحياة)

    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    11,504
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    همد هيد دشششش
    تصدق .. نزلت نسخة xp حجمها في ال cd هااا 92 ميقا بس
    وثبت كل شيء يلزم الانتاج .. ويا للعسف دشششش
    نفس المشكلة .. الفيديو يقطع ... ياااااااااااا لهويييي دششششششششش

  16. #16

    الصورة الرمزية naz10

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    30
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    أرجووووووووووووووووكم انا جبت ملف ترجمة أنجليزي وترجمته عربي بس بعد ماترجمته اترجم الى اللغة العامة كيف اخليه يترجم الى اللغة الفصحية ابغي شرح بالتفصيل ضروري

  17. #17

    الصورة الرمزية Suno

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    401
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة naz10 مشاهدة المشاركة
    أرجووووووووووووووووكم انا جبت ملف ترجمة أنجليزي وترجمته عربي بس بعد ماترجمته اترجم الى اللغة العامة كيف اخليه يترجم الى اللغة الفصحية ابغي شرح بالتفصيل ضروري
    أهلا بكـ

    ممكن توضح أكثر؟
    لأني ما فهمت وش السؤال >_<



  18. #18

    الصورة الرمزية MeGa

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    1,773
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    naz10

    ارجوك امسح توقيعك ( والمشرف كاتب لا تنقون على الرد )
    يعني مخالفتان
    1-) مسح التوقيع ( عدم اضهاره في هذا الموضوع )
    2-) اللح في الموضوع ( او النق على المشاكلة )

    بسبب نسانكم سيغلق المشرف الموضوع

    ارجوك امسح اخر مشاركتان لك + امسح توقيعك من المشاركة الاولى
    وسيأتيك الحل بعدها بإذن الله

صفحة 42 من 42 الأولىالأولى ... 3233343536373839404142

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...