السلام عليكم ..
عندى سؤال اتمنى يكون هذا مكانهـ الصحيح ..
هل يشترط على المترجِم أن يكون ملماً باللغهـ اليابانيهـ أو الإنجليزيهـ أو غيرها عند الترجمهـ ؟؟
|
السلام عليكم ..
عندى سؤال اتمنى يكون هذا مكانهـ الصحيح ..
هل يشترط على المترجِم أن يكون ملماً باللغهـ اليابانيهـ أو الإنجليزيهـ أو غيرها عند الترجمهـ ؟؟
|
وعليكم السلام ..
المترجم نعم يحتاج أن يكون ملماً باللغة الأنجليزية على الأقل ..
لأنه يترجم الحلقة من ترجمة فرف أنجليزية
وأما اللغة اليابانية فهي لأشد احترافية والأفضل..
على سبيل المثال
أغلب أنتاجات فريق MCT مترجمة من اليابانية مباشرة
على العموم توجد أشياء أخرى غير " الترجمة "
مثل التنسيق والأنتاج والرفع والتدقيق ..وأشياء اخرى
الترجمة واحدها لا تكفي
عذراً على الأطالة..
والسموحة
+
أتمنى من الأخوة أزالة التوقيع
|
يجب أن تتوفر جميع مستلزمات العمل من برامجmonkey
حمل هذا الملف وثبته وشوف يشتغل أو لا
اضغط هنـــــا لتحميل الملف
أكيد يحفظ بصيغة معينة ..^^هلـآ إخوـآني
أنـآ مبتدئ في مجـآل الترجمهـ
أشتغلت على برنامج الـآيجسوب و ترجمت حلقه كـآملهـ
لكن يوم حفظت العمل إنحفظ على صيفه معينهـ
ممكن أعرف وش هي الصيغه و كيف ألصقهـآ على الفيديو ألي ترجمتهـ
وشكرـاً
هذي صيغة ملف الترجمة ويجب أن تدمج ملف الترجمة مع الفيديو بعد أن تترجم
وهذه الخطوة اسمها الإنتاج
أي أنك الآن سوف تنتج الفيديو وليس تلصق ملف الترجمة ..
لأن الإنتاج كلمة تشمل جميع الأشياء الاخرى التي أضفتها للفيديو غير ملف الترجمة ..^^
لأن لصق الترجمة وظيفة في البرنامج وليس وظيفة البرنامج ..^^
الآن بعد أن ترجمت الحلقة شغل أحد برامج الإنتاج ( لصق الترجمة سابقاً ) ^^
مثل الـ megui و VirtualDubMod .. الكثير يفضل الـ VirtualDubMod لسهولة استخدامه لكن الأفضل بالتأكيد هو الـ megui
لتحميل megui اضغط هنا
ولتحميل VirtualDubMod اضغط هنا
وهذا شرح مبسط عملته سابقاً ...
ملاحظة انتبه لها دائماً ... في الإنتاج تستطيع الإنتاج بعدة حاويات وأشهرها Mp4 و AVI و MKV
اذا أردت الإنتاج بحاوية AVI استخدم كوديك Xvid للضغط
واذا أردت الإنتاج بحاوية Mp4 و Mkv استخدم كوديك X264 للضغط
وفي أمان الله
التعديل الأخير تم بواسطة ALBRQ ; 10-8-2009 الساعة 04:53 AM
|
آسف إن كان التوقيع سبب في حذف
المشاركة ولكن أظن أن توقيعي ليس كبير الحجم ؟؟
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لدي سؤال ؟
كيف أستطيع دمج الترجمة مع الفيديو ببرنامج MeGUI بحيث تكون صيغة الفيديو mp4 ؟؟
وشكراً
في أمان الله
|
أي توقيع يحتوي على صورة يعتبر مخالف ^^آسف إن كان التوقيع سبب في حذف
المشاركة ولكن أظن أن توقيعي ليس كبير الحجم ؟؟
تفضلكيف أستطيع دمج الترجمة مع الفيديو ببرنامج MeGUI بحيث تكون صيغة الفيديو mp4 ؟؟
.*°-_|->لنتعلم الإنتاج سوية بأحسن كوديك x264 وأشهر برنامج meGUI<-|_-°*.
و السموحة
اخي كنت اريد انا اعرف كيف استطاع المترجمين ترجمه حلقه naruto shippuuden 118
حيث انني لم استطيع الحصول علي ملف الترجمه باللغه الانجليزيه وايضا الحلقه لم تتوفر بصيغه mkv
ومتوفره فقط بصيغه mp4 لذلك لم استطيع سحب الترجمه الانجليزيه ، فكيف استطاعوا الحصول علي ملف الترجمه
الانجليزيه بهذه السرعه ؟
|
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
في برنامج
virtuldobmod
^
^
^
أظن اسمه كذا
لما أحفظ العمل يصير و زنه 30 قيقا أو 32 قيقا
يعني مو معقولة وش هي المشكلة
السلام عليكم
واجهتني مشكلة
أولاً راح أقللكم شو بدي أعمل
عندي حلقة رقم 3 من أنمي معين
ترجمة الحلقة 1 و 2 و عليهم كاريوكيين بالآفتر
الحلقة 3 فيها اختلاف بالتوقيت لذا ما راح يزبط عليها ملف الآفتر للحلقة السابقة (الكارا)
عملت التالي: ثلاث ملفات (AVS)
الأول فيه كاريوكي البداية
الثاني كاريوكي النهاية
الثالث الحلقة الخام مع تجزيئها بإزالة أغنيتي البداية و النهاية
مع تأكدي من جعل الحجم و الألوان و... متشابهة بينها
في ملف رابع هو: دمج هذا كله (بالطريقة الصحيحة)
فتحتع بالفيرتوال داب و اشتغل و أنتجته
لكن بالميجوي فيح لكن عند انتاج الصوت صار في خلل!!!
جربت أجيب ملف صوت خارجي لكن: نفس المشكلة
أين الحل؟
شكراًَ
|
اخي كنت اريد انا اعرف كيف استطاع المترجمين ترجمه حلقه naruto shippuuden 118
حيث انني لم استطيع الحصول علي ملف الترجمه باللغه الانجليزيه وايضا الحلقه لم تتوفر بصيغه mkv
ومتوفره فقط بصيغه mp4 لذلك لم استطيع سحب الترجمه الانجليزيه ، فكيف استطاعوا الحصول علي ملف الترجمه
الانجليزيه بهذه السرعه ؟
----------------------------------------------------------------
امممم ، هنالك موقتون ، يعملون بدون ملفات ترجمة
حيث يأخذون الترجمة عادية من الحلقة ، يعني يترجمو من الكتابة
و يوقتون ترجمتهم بلا حاجة للملفات الترجمية ^^
و اقرأ هذين درسين من الفضاء -فضاء الإبداع يعني xd-
http://msoms-anime.net/showthread.php?t=19371
http://msoms-anime.net/showthread.php?t=19388
و بالتوفيق أخي و أي سؤال ، تفضل ^^
و السموحة
_______________
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته--------------------------------------------------------
في برنامج
virtuldobmod
^
^
^
أظن اسمه كذا
لما أحفظ العمل يصير و زنه 30 قيقا أو 32 قيقا
يعني مو معقولة وش هي المشكلة
أختي الكريمة ، الحجم الكبير بس مشان أنك لم تضغطي الحلقة
بكودك معين ، و هذا الموضوع فيه ما تحتاجين
http://msoms-anime.net/showthread.php?t=94424
و ملاحظة ، أرجو أن لا تستعملي x264 في ضغط avi
لأن قيمة الفريم ثابتة في هذا النوع من الصيغ و استعملي xvid بدل منه
أنت تستعملين virtual dub mod و هو ينتج صيغة mkv و ogm اللتان تحتاجان للـx264
لكن احذري من قائمة الـpartition حيث يجب أن تجعليه على الأكثر 4x4
و تزيلي العلامات عن 8x8
أعرف أن الشرح ملبك ، لكن لو ما فهمت بس اسألي عن ما لم تفهميه
و السموحى
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لدي سؤال ؟
كيف أستطيع دمج الترجمة مع الفيديو ببرنامج MeGUI بحيث تكون صيغة الفيديو mp4 ؟؟
وشكراً
في أمان الله
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
في البداية حمل البرنامج من هنـــــــــا
حمل أيضاً هذا Avisynth من هنـــــــا
ثبت Avisynth ثم ثبت برنامج megui بعد ما تنتهي من التثبيت تظهر لك رسالة تحديثات للبرنامج وافق على التحديث
فهذا مهم ... في وسط التحديثات ستظهر لك نافذة لإختيار بروفايلات الضغط ... ضع صح عليها كلها فلن تخسر شيئاً ..^^
ستنتهي التحديثات وسيطلب منك اعادة تشغيل البرنامج أعد تشغيله ... وهكذا تنتهي من الخطوة الأولى
الآن لكي تلصق الترجمة بالبرنامج ستحتاج أوامر Avisynth وطريقة كتابتها كالتالي ....
انسخ الموجود هنــا ... وافتح برنامج المفكرة والصقه فيها ..^^
الأمر الأول : DirectShowSourceكود:DirectShowSource("C:\Documents and Settings\Desktop\ONE PIECE 351 RAW (1280x720 x264 AAC).mp4",fps=23.9759856527702,audio=true) LoadPlugin("C:\Program Files\megui\VSFilter.dll") textsub("C:\Documents and Settings\Desktop\onepiece351.ass")
هذا أمر استيراد الفيديو المراد لصق الترجمة عليه
والي باللون الأزرق مسار الفيديو على الجهاز استبدله بالمسار الي عندك ... يجب أن تضعه بدقه والا لن يفتح الفيديو معك
ثم ...fps=23.97 فهذا سرعة الفريمات حقت الفيديو تستطيع معرفتها من خلال الفيديو نفسه
شغل الفيديو بالميديا كلاسيك واضغط بالزر اليمين ثم properties ثم Details
وستجده أسفل في الصندوق في خانة Video ...
ثم audio=true وهذا لتشغيل الصوت من نفس الفيديو ... اذا أردت ايقافه غير كلمة true الى fals
------
الأمر الثاني : LoadPlugin
اتركه كما هو فهو مكان الفلتر الذي يجلب ملف الترجمة
اذا لم يكن موجوداً في هذا المسار ... حمله من هنـــا وضغه في نفس المسار (C:\Program Files\megui\VSFilter.dll )
------
الأمر الثالث : textsub
وهو أمر جلب ملف الترجمة ... غير المسار الي باللون الأسود الى مسار ملف الترجمة الموجود لديك
----
كل ما ستغيره هو ....
الي باللون الأحمر غيره لمسار الفيديو وملف الترجمة الموجودة لديك .. بسيطة جداً ..^^كود:DirectShowSource("C:\Documents and Settings\Desktop\ONE PIECE 351 RAW (1280x720 x264 AAC).mp4",fps=23.9759856527702,audio=true) LoadPlugin("C:\Program Files\megui\VSFilter.dll") textsub("C:\Documents and Settings\Desktop\onepiece351.ass")
واذا أردت ان يظهر لك المسار كاملاً اضغط ابدأ ثم تشغيل ثم اسحب ملف الفيديو الى تشغيل وسيظهر لك المسار كاملاً
أنسخه واستبدله بهذا ..
الآن بعد أن انتهيت من كتابة أوامر Avs احفظ العمل وذلك بالطريقة العادية Save As... <<< File
اختر اسم الملف لكن في نهاية اسم الملف أضف Avs. لكي تستطيع تشغيله بالبرنامج
الآن ... شغل برنامج megui واتبع ما في السبويلر ..^^
هذا كل شيء ... الأمر بسيط جداً ... تحتاج أن تتعود لذلك فقط ..^^
وفي أمان الله
|
طيب عندي سؤـآل
وش هي الـأعمال الي يقوم بهـآ برنآمج الـآيج سوب
وش هي الـأعمـآل الي يقوم بهـآ برنآمج الـميجوي
وشكرـاُ
|
طيب عندي سؤـآل
وش هي الـأعمال الي يقوم بهـآ برنآمج الـآيج سوب
وش هي الـأعمـآل الي يقوم بهـآ برنآمج الـميجوي
وشكرـاُ
برنامج الـ Aegisub
ترجمة و توقيت وتايبيست و عمل ستايلز تستطيع ان تحفظه ايضاً و كاريوكي و تأثيرات نصية من تغير موضع الجملة في الفيديو
وأشياء كثيرة وتستطيع أيضاً أن ترسم أشكالاً ببرنامج صغير يأتي مع الـ Aegisub يدعى Assdraw والكثير والكثير ..
أما عن الـ megui
يقوم بإنتاج الفيديو بشتى الطرق وتحويل الفيديو من حاوية الى أخرى وتستطيع بإستخدام أوامر Avs مع الـ Megui عمل أشياء لا يمكن عدها
مثل اضافة مقاطع للفيديو وإزالة مقاطع من الفيديو وإضافة أصوات وإضافة صور وحجب مقاطع واللعب بسرعة فريمات الفيديو
وضغط الفيديو لتقليل الحجم وكل أمور الإنتاج تستطيع عملها بهذا البرنامج المذهل
وفي أمان الله
|
السلام عليكم ^^ يعطيكم العافيه
عندي مشهد مخل مثلا
وابغى اخفيه بصورة
وتكون الصورة من اختياري: يعني تكون صورة عاديه او انا اخذها من مشهد
هل اقدر ذلك؟
في طريقه مثل الكود او غيره تخفي المشهد فيه
لكن انا ماابغى اي كود او طرق اخر
ابغى اخفي المشهد بصورة من اختياري
هل اقدر على ذلك؟
وكيف؟
على فكرة اذا كان سكربت ابغاه جاهز بدون كلام عربي عشان افهم عليه بس لونون الشغلات اللي اغيرها بالسكربات ووضحوا لي بالرد وش احط بدالها
بدون مايكون السكربت مشروح بالعربي
وايضا يكون بامكاني التحكم بوقت ظهورها واختفاءها،يعني مو شرط تكون بداية الحلقه
|
السلام عليكم ^^ يعطيكم العافيه
عندي مشهد مخل مثلا
وابغى اخفيه بصورة
وتكون الصورة من اختياري: يعني تكون صورة عاديه او انا اخذها من مشهد
هل اقدر ذلك؟
في طريقه مثل الكود او غيره تخفي المشهد فيه
لكن انا ماابغى اي كود او طرق اخر
ابغى اخفي المشهد بصورة من اختياري
هل اقدر على ذلك؟
وكيف؟
على فكرة اذا كان سكربت ابغاه جاهز بدون كلام عربي عشان افهم عليه بس لونون الشغلات اللي اغيرها بالسكربات ووضحوا لي بالرد وش احط بدالها
بدون مايكون السكربت مشروح بالعربي
وايضا يكون بامكاني التحكم بوقت ظهورها واختفاءها،يعني مو شرط تكون بداية الحلقه
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
بالتأكيد تستطيعي عمل ذلك ... ويوجد أكثر من طريقة ..^^
تستطيعي فعل ذلك عن طريق VirtualDubMod من فلتر الشعار [Logo[1.7b2 اذا ما عندك حمليه من هنــــــا
شغلي برنامج VirtualDubMod
شغلي الفيديو في البرنامج ... ثم اضغطي على Video ثم Filters ستظهر لك نافذة ... اضغطي على Add
ثم اختاري فلتر [Logo[1.7b2 من القائمة
هذا شكل الفلتر ... ومع الشرح أيضاً ..^^
وفي أمان الله
|
..السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة..
..
ممكن طريقة لأدخال راو من صيغة لــ ts في برنامج الــــ MeGUI ..
وشكراً
|
أهلاً صديقي A.PATO ..^^السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة..
..
ممكن طريقة لأدخال راو من صيغة لــ ts في برنامج الــــ MeGUI ..
وشكراً
في الحقيقة لم أتعامل مع هذه الحاوية سابقاً ... لكن هل جربت أمر DirectShowSource لإستدعاء ملف الفيديو ؟
|
هل باستطاعتي باستخدام برنامج virtualdobmod قص فيديو "تقسيم فيديو"
أنا عندي فيديو طويل و أبغى أجزؤه إلى جزئين أو ثلاثة
إذا لم يكن باستطاعة هذا البرنامج التقسيم ، فما هو البرنامج المناسب لهذا العمل
|
هل باستطاعتي باستخدام برنامج virtualdobmod قص فيديو "تقسيم فيديو"
أنا عندي فيديو طويل و أبغى أجزؤه إلى جزئين أو ثلاثة
إذا لم يكن باستطاعة هذا البرنامج التقسيم ، فما هو البرنامج المناسب لهذا العمل
في الحقيقة لا أعلم ما اذا كنت تستطيع عمل ذلك ببرنامج VirtualDubMo
لكن بالتأكيد تستطيع عمل ذلك ببرنامج megui
راجع ردي السابق من هنـــــا ... يوجد به تحدد الخيار الخاص بالتقسيم وشرح طريقة استخدام البرنامج
و ادخل لهذا الموضوع الرائع لتتعلم كيفية التقسيم بأوامر Avs ولتتعلم أوامر أخرى غير التقسيم ..^^
ايه اخوي ولاكن مانفع
حسناً ... سأحاول البحث عن طريقة تمكنك من فعل ذلك ... اتمنى أن يملك الأخوان الأخرون حلاً لمشكلتك ..^^
المفضلات