أهلاً بأخي RaiNoKen
جملتك صحيحة لكن الفعل الأخير يجب أن يكون باللغة المؤدبة لأن جملتك كلها كذلك
僕の母は僕のコンピューターがきらいです。でも僕は僕のコンピューターがだいすき
です。だから毎日母は僕をしかります
أهلاً smart-girl chan
わたしはおとうとがふたりいる。ふたりはいつもけんかする。それにちちはいつもかれらをしかる。ふたり はげんきだ
انتبهي للفرق بين いる التي تستعمل مع العاقل والحيواناتوبين ある الذي يستعمل مع الجمادات
كما أن عدد الأشخاص يأتي بعد ذكرهم ずっと تستعمل خلال مدة معينة مثلاً أمضيت النهار كله في كذا وكذاأما いつも هي عامة أكثر وتعني دائماً لذلك أظن أنها أفضل هنا
وضعت かれら بدل ふたり في قبل آخر جملة لتصبح والدي يوبخهماهذا كل شيء وأشكرك على تفاعلك الدائم

