فوق السيارةくるまのうえ
|
فوق السيارةくるまのうえ
ألا تعني سيارة
じどうしゃ
ولا لها أكثر من معنى
|
صحيح و أيضاً くるま تعني سيارة [ ولو لاحظتي في الأنمي دائماً تستخدم くるま ]じどうしゃ
|
ها بالإمكان ان تكتبو كيفية نطق الكلمة بالعربيه ليسهل اكثر =)
|
صحيح ..
لكن من شروط التسجيل في هذه المدرسة أن ندقن نطق و كتابة جميع الحروف اليابانية ..
وأيضا لن نحتاج للبحث عن قصص باللغة اليابانية ..سيكون 2×1 حفظ وقراءة الكلمات القصيرة
و آخر شيء :-
3- تُمنع كتابة النصوص اليابانية بالحروف العربية إطلاقاً ، وأي درس أو مشاركة مبنية على الكتابة بهذه الطريقة ستُحذف فوراً .
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Biraru
النصوص اليابانية يجب أن تكتب بحروف يابانية باستخدام الكانجي والهيراغانا ، أو الهيراغانا وحدها للمبتدئين ، أو على الأقل باستخدام الروماجي بأحرف لاتينية كما هو معتمد ومتعارف عليه .. ولا يشترط بالقارئ أن يكون أديباً ملماً باللغة الإنجليزية حتى يتمكن من قراءة الروماجي .. نعم كلنا نحب اللغة العربية ونتمنى لو أمكننا كتابة اللغة اليابانية بحروف عربية ولكن هذه الطريقة غير معتمدة وغير معروفة وغير مفهومة أيضاً .
آسفه أختي ...كانت محاضرة طويييلة
شكرا لكم تعلمت الغغة اليابانية بسهووولة تامة اريغاتوووو
|
ليته بلانجليزي مو بالياباني لاني ابغا اعرف كيف النطق مو الكتابه ...اذا تقدر
+1
ليتها بالانغليزي
|
شكرا لك
المفضلات