المشاركة الأصلية كتبت بواسطة king1990
يا هلا و يا مرحبا
لا طبعا نحن نريد أن نرى ترجمتك الجديدة
انا لا أحبط من معنويات أحد أبدا .. بل أحاول أن احذره من أن يجعل اللغة العربية أضحوكة فقط لا غير
و طبعا أنا لا اضحك على ترجمة احدا بل اضحك مما وصل إليه العرب في ترجمتهم
و شكرا .. في انتظار ترجمتك الحلوة
هههههههههههههههه
متأكد ان الترجمه بتكون حلوة :cool21:
بالنسبه للترجمه اكيد كل واحد بيلاقي صعوبه فيها
موب لانه يديد او مايعرف وايد كلمات بالعربيه والانجليزيه
بس لانه ما يترجم دايركت !!!
يعني نحن يوم نريد نترجم انمي ولا دراما نترجمها من الانجليزي إلى العربي
مع ان الانمي والدراما اللي ترجمناها موب انجليزيه!!! ولكن يابانيه صح ؟؟؟
لازم يكون المترجم ملم بال Cultural References وهذا وايد صعب لان المترجمن اللي عندنا
موب native speaker يمكن في حد بس قلييل
عشان جييه انته تشوف اغلاط وايد في الترجمه
لانه من الياباني الي الانجليزي بعدين إلى العربي
انا ما اعرف ياباني عشان اقووول ان في مصطلحات صعبه او كلمات ادل ع معنى ثاني
بس الانجليزي فيه وايد جمل الي يقولها يقصد شي واذا ترجمته ترجمه حرفيه بيطلع معناها شي ثاني ماله خص بالاول اطلاقا
ما ادري اذا فهمت انا شو اقصد <<< تراني مرات ما اعرف اشرح بسreferences are extremely difficult to translate because of their cultural specificity
يعني مثلا لو قريت في دراما انا واحد قال عندي امتحان بس الثاني رد عليه وقاله : break a leg
انا لو اترجمها ترجمه حرفيا شو بتطلع هههههههههههه:hmmm3:
بس اكييد المترجم راح يحس ان مكانها غلط في النص وفي الحوار يعني شو يخص الساق في الامتحان ؟؟؟ :yes3:
بس المعنى اهنيه واضح انه هوه يقصد حظا موفقا (good luck)
كيف تتوقع مني او من اي شخص توه يتعلم كيف يترجم ويوم بدى يترجم اختار انمي او دراما يابانيه
حتى ما نعرف اذا اللي ترجمها من الياباني إلى الانجليزي ترجمها صح ولا غلط كان مبتدأ ولا محترف كيف تتوقع ان نعرف كل كلمه انجليزيه او شو يقصدون الاجانب اذا ما كنا ساكنين عندهم ؟؟!!
يعني المترجمين اللي يترجمون الدراما من الياباني للانجليزي <<< اتكلم عن المترجمين في المنتديات
ماكانوا محترفين صرااحه
بس ترجموا حتى لو في اغلاط
والمترجمه اللي اترجم الدراما اليديده مالتTatta Hitotsu no Koi عمرها 18 سنه بس ترجمتها ولا اروع ^_^ <<< صح 18 موب صغيره بس بعد اكيد هيه موب محترفه
اوووه وايد كتبت وما حسيت اني قلت كل شي خخخخخ
اكييد الحين راسك بيعورك ^_^"
السمووحه اخوي
تقدر تتجاهلني اذا حبيت
الحين بتقول انتي ما ترجمتي وجذييه كلمتيني ...اذا بترجمين حلقه وطلعت كم من غلطه شو بتسوين؟؟؟
>>> بذبحك خخخخ امزح امزح
لو ترجمت وطلع عندي اغلاط بكون فرحانه ع الاقل حاولت وبتعلم من اغلاطي
بس لو حد اكتشف اغلاطي وكان اصلا اصلا بروووحه ما يعرف يترجم او كان بس يبى يكبر راسه عليه بعصب ><
المفضلات