|
|
حسناً المشكلة هي أن هناك تأخر أو تقدم في فريم البداية
أنا لدي نفس المشكلة في المقطع الأول (كما ظهر في الشرح)
والمقطع الثاني كان يعمل بشكل سليم
وحلها هو زيادة فريمات البداية حتى تتناسق ..
بالنسبة لمصدر المشكلة فأنا لا أعلم .. قد يكون :
- الكودك ..
- انتاج الآفتر افكت
- الفلاتر
- المحاكاة [Avi]
- الخام [الفيديو الأصلي]
لا أعلم ان كنت قد فهمت نفس مشكلتك أو لا
لكن ان كان هناك سوء فهم بالمشكلة فالرجاء اخباري
لا عليك يا أخي ..
أهم شي انك تستفيد من الشرح
نعم وضعته في رد جديد وهو 337#
العفو
|
قد يكون حلها بـ
ولكن كما قلت بالتقييم حللتها بطريقة الأخ جيني ..جزيتم خيرا جميعا ووفقتم لكل خيروحلها هو زيادة فريمات البداية حتى تتناسق ..
|
اريد هذه plugins ضروري اذا سمحتم
ffms.dl
|
|
شكراً لكي ^^
هناك شكلة بسيطة في مشغل الكلاسيك على السيرفر تظهر بجودة سئية
مع العلم ان الفديو علىجهازي العادي شغالة تمام
ويظهر هذا الخطأ
|
جرب ثبت كودك CCCP : تحميل
مرحبا
عندي مشكلة كل ما أحاول أعمل فيديو بصيغة mkv بصوتين Dual Dub أسمع الصوت الافتراضي لكن عند تحويل للصوت الثاني لا أسمع شي شو المشكلة؟
معقولة ما في حد بيعرف الحل!!
|
1.. كيفية دمج الخطوط في ملف الترجمة
2.. كيفية لتعديل على ملف الترجمة؟
و هدا بتقديم و تأخير كل تترات بشكل منتظم في نفس وقت حتى تتناسب معى الخام؟
|
ج س 1 : ما في شي اسمه دمج الخطوط في ملف الترجمة ... بل إضافة الخطوط في الحلقة أو الفلم ويكون بواسطة برنامج MKVtoolnix
الدروس كثيرة ، فقد ابحث فقط
ج س 2 : تعديل ملف الترجمة يكون بواسطة برنامج اسمه Aegisub عن طريقه تستطيع تغيير كل شي في ملف الترجمة حتى توقيت الملف
( الدروس كثيرة ابحث فقط )
|
|
اكتب ف القوقل: ارفاق الخطوط + ملف الترجمة ببرنامج MKVtoolnix
سيظهر لك دروس بالصوت والصورة "يوتيوب مثلا"
اكتب ف القوقل : التوقيت بواسطة برنامج Aegisub
سيظهر لك دروس بالصوت والصورة "يوتيوب مثلا"
بالتوفيق
|
أأوووه شكرا لك صديقي ALKOON
بعد نصيحتك القيمة الماسية سأدهب لتعلم حروف أبجدية و أرقام و جدول الضرب
و ربما بعض كلمات فرنسية لنتطور
|
الأخ ALKOON أعطاك خلاصة الكلام و الأكثر افاده .. واضافة الى ذلك مفاتيح البحث .. جزاه الله خيراً
لكن يبدو أنك تحب الأشياء الجاهزة ^^ .. لذا صورت شرح لك ^^ :
1- شرح طريقة دمج الخط بملف الترجمة . (سنستخدم برنامج Aegisub) :
التحميل [هــــــنــــــا] .
الجودة : 1080p
-------------------------------------
2- شرح تقديم وتأخير كل التترات بشكل منتظم . (أيضاً سنستخدم برنامج Aegisub) :
------(1)------
------(2)------
بإمكانك استخدام الإختصار Ctrl+I
------(3)------
1- "Time" المدة التي تريد تغييرها بـ ثواني:دقائق:ساعات. ملاحظة[1]
2- "Frames" المدة التي تريد تغييرها بالفريمات.
3- "Forward" الإزاحة الى الأمام.
4- "Backward" الإزاحة إلى الخلف.
5- "All rows" لكل التترات.
6- "Selected rows" للتترات التي تم تحديدها.
7- "Selection onward" للتتر الذي تم اختياره فصاعداً.
8- "Start and End times" تطبيق الإزاحة على زمن ظهور وإختفاء التتر.
9- "Start times only" تطبيق الازاحة على زمن ظهور التتر فقط.
10- "End times only" تطبيق الإزاحة على زمن إختفاء التتر فقط.
11- "Load from history" سجل التغييرات. ملاحظة[2]
12- "Clear" حذف سجل التغييرات.
13- "OK" تطبيق التغييرات.
-----------------------------
الملاحظات :-
ملاحظة[1] : يوجد هناك صفرين خلف رقم الإثنين وهو يعمل بالنظام العشري لأنه توجد نقطة وليست
نقطتين رأسيتين .. مثال:
[TABLE="class: grid, width: 300, align: center"]
[TR]
[TD]نصاً[/TD]
[TD]النظام العشري[/TD]
[TD]النظام الستيني[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]اثنان ونصف[/TD]
[TD]2.50[/TD]
[TD]2:30[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
الملاحظة[2] : كلما تم تطبيق تغيير جديد سيتم وضعه في سطر جديد بالأعلى
والباقي سيضعه أسفله .
اختصاراً : التغييرات بالأعلى جديدة والتي بالأسفل قديمة
____________________________________________
تم
تحياتي لك
التعديل الأخير تم بواسطة .Wesker. ; 23-10-2015 الساعة 01:27 PM
|
شكرا لك صديقي .Wesker.
شرح منظم و مرقم ما شاء الله فهمت أكتر من مبتغاي
بالنسبة لنقطة 1- "Time" هل أكبت في تلك الخانة الزمن بالنظام العشري و الستيني
كدلك نقطة التانية الفريم ما هو دائما أرى هده كلمة
هده نقاط التي لم أفهمها
و شكرا لك على رد
|
هذه صورة توضيحية ... كيف تختار نظام التوقيت
"بالفريم/الإطار"
أو
"التايم/التوقيت" (الساعات-الدقائق-الثواني-اجزاء من الثانية)
وأفضل خيار هو نظام التايم
مشاهدة الصورة كاملة : http://postimg.org/image/6eiafa2rt/
11:22:33:00
- هذا اللون بالساعات
- هذا اللون بالدقائق
- هذا اللون بالثواني
- هذ اللون اجزاء من الثانية
|
على الرحب والسعة ^^
بالنسبة للنقطة الأولى : (هل أكتب في تلك الخانة الزمن بالنظام العشري و الستيني ؟)
نعم .. ولكن فقط أجزاء الثانية هي التي بالنظام العشري و التي تقع خلف الفاصلة ..
وهذه صورة توضيحية بسيطة
سؤال : أكتب الوقت الذي بالصورة نصاً .
أما بالنسبة للنقطة الثانية : (الفريم ما هو دائما أرى هده كلمة ؟)
الفريم (Frame) = اطار (صورة).
المقصود به هو أن الفيديو مكون من عدة صور متسلسلة .
وتقاس في الفيديو بوحدة FPS
Frame Per Second = FPS = اطار لكل ثانية .
لذا عادة ما ترى في مواصفات أغلب حلقات الأنمي 23.976 fps
إذاً :: 23.976 اطار بالثانية
_______________________________________
جزاك الله خيراً .. ^^
كما ذكرت أخي ALKOON .. أن أفضل خيار هو نظام الزمن
لكن بالمحاكاة العكس ,,
ملاحظة : أجزاء الثانية تكتب بعد فاصلة وليس نقطتين رأسيتين .
المفضلات