السلام عليكم
انا من فترة حملت برنامج يشبه التورنت ..بس المشكله لازم يكون كلمات البحث باللغة اليابانية
سؤال هو كيف تكتب كلمة باليابانية
Naruto
Naruto ova
|
|
الأخت Lady Oscar
Naruto
ナルト
Naruto ova
ナルト オヴァ
|
|
شكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرا ..
|
|
عفـــــــواً
|
|
سؤال آخر ^_^
كيف تكتب
Naruto ova Raw
|
|
Naruto ova Raw
ナルト オヴァ ロー
وربما عليك أن تقومي بشبك كل الكلمات معاً
ナルトオヴァロー
|
|
شكرا على المساعدة الكبيره ^_^
|
|
السلام عليكم
انا اسمي مريم..
و بدي اعرف كيف بتكتب بالياباني..و كيف بتنطق..
و للعلم .. فانا بكتبها بالفرنسي هيك :..Meryem
و آسفة على الازعاج..
اختكم..
مريم
|
|
Lady Oscar : العفو أختي
miMi_ab : مريم تكتب هكذا マルヤム
|
|
ثانكس اخي..
الله يعطيكم العافية
انا عندي سؤال عن معنى كلمة Gokusen
وهو اسم لمسلسل ياباني
ايتاديكمس << كلمة يقولونها قبل ماياكلون
هل لها اي صلة بعبادتهم ؟؟
شرات ما احنا نقول بسم الله << شي يتعلق بعبادتنا
لوسمحت انا عندي سؤال ابغى كيف ينطق هذا الاسم بالياباني (( دلوعه جدتها )) وياليت تكتب النطق بالعربي
|
|
نفرتيتي : الاسم Gokusen هو اختصار لـ Gokudo sensei
كلمة Gokudo لها نفس معنى كلمة Yakuza، والياكوزا هي عصابة المافيا اليابانية.
وكلمة sensei تعني معلمة أو أستاذة، لذا فالمعنى يكون (معلمة الياكوزا)، حيث أن أسرة تلك المرأة تنتمي إلى الياكوزا.
Ryuuzaki L : كلمة إيتاداكيماس تستطيع ترجمتها بمعنى (سأتناول الطعام!)، وليست لها أية علاقة بالعبادة عندهم.
ketchup : دلوعة جدتها = 祖母さんの愛し子
تنطقه : بآسان نو إيتوشيغو baasan no itoshigo
|
|
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اخي عندي طلب وهو هل تستطيع ترجمة هذه الجمل
وهي عبارة عن التعريف بشخصيات تظهر في فلم
----------------------------------------------------------------------------------------------------
/1/
/2/
/3/
/4/
/5/
/6/
-------------------------------------------------------------------------------
وايضا لو امكن ترجمة هذه البطاقة :
واعتذر على الازعاج اخي وان شاء الله ما اكون كثرت عليك
بسم الله الرحمن الرحيم
إخوتي الكرام ,لدي بعض الكلمات اليابانية أريد معناها بالعربية وهذه الكلمات قمت بوضع إطار أحمر عليها وهي:ـ
1ـ
2ـ
أخوكم/a.m.i
|
|
الأخ 13390detective
الحروف الصينية (الكانجي) الموجودة في أسماء الأشخاص صعبة لدرجة أنني سألت أحد الأصدقاء اليابانيين عنها، وهو بنفسه وجد صعوبة في قراءتها وقال بأن حروف الكانجي هذه نادرة وغير مستخدمة، أستغرب لماذا هي مكتوبة ....هل هي أحجية مثلاً؟
على كل حال، قراءة ومعاني هذه الكلمات بمساعدة ذلك الصديق الياباني. شكراً جزيلاً له.
/1/
هيراكاتا تورو Hirakata Toru ، صاحب فندق لوين
/2/
ميناتو سيكو Minato Seiko ، موظفة في فندق لوين
/3/
تاكافونه يوهيه Takafune Yohei ، عامل بدوام جزئي في فندق لوين
/4/
فوتاكامي إيكوو Futakami Ikuo ، طبيب
/5/
أوميا أساكا Umiya Asaka ، صاحبة متجر ملابس
/6/
هيشيكي كيسكيه Hishiki Kisuke، نزيل في الفندق
-------------------------------------------------------------------------------
وايضا لو امكن ترجمة هذه البطاقة :
أهلاً بكم في القرية المهدمة، فندق لوين
|
|
الأخ a.m.i
1ـ
BEIKA NOGYO DAIGAKU NISHIGUCHI MON
البوابة الغربية لجامعة بيكا الزراعية
2ـ
NINO KENKYUSHITSU
مختبر نينو للأبحاث
|
|
مشكوووووووور اخي hishamu وجزاك الله كل خير وآسف على الازعاج
|
|
السلام عليكم
بغيت اسأل عن الكاتانا هل هو نوع من السيوف ؟؟
ام انهم يسمون السيف عندهم بالكاتانا بغض النظر عن نوعه ؟؟
المفضلات