بسم الله الرحمن الرحيم
بدأت المرحلة الثالثة من دورة الترجمة، وبدأنا معها بالتدرج في سلم التحدي الحقيقي.
هذه المرة، لن يكون المطلوب هو ترجمة لمقطع ما بالطريقة التقليدية، بل سيكون هناك عقبات متفاوتة تزداد مع توغلنا أكثر في هذه الدورة.
في هذه المرحلة، لدينا جزءان متتاليان مقتبسان من إحدى القصص البوليسية: الجزء الأول باللغة الإنجليزية، والثاني مترجم إلى اللغة العربية.
المطلوب:
1- ترجمة الجزء الأول إلى اللغة العربية (مع محاولة فهم الكلمات المحجوبة من خلال سياق النص ومحتوى الجزء الثاني العربي).
2- إصلاح أخطاء الترجمة في الجزء الثاني (العربي) وفق ما تعلمناه في المرحلتين السابقتين.
مدة هذه المرحلة: 10 أيام.
(آخر مهلة لتسليم الترجمات على بريد msoms.translation@gmail.com هي صباح يوم الأحد 24 فبراير 2008)
وبالتوفيق للجميع
المفضلات