لخخخخول.. بهيج
الavs ماله علاقة بالتأثيرات للي تصير داخل ملفات ال.ass ...
الVSFilter هي مثل الtextsub في الانتاج العادي(بدون avs) وماله داخل على الاطلاق بالاشياء للي
تصير داخل ملف .ass اما السطر الاول *الاخضر* فهي امر استدعاء للفلتر.. او تعريف للفلتر..
السطر الاحمر للي هي ملف الترجمة.. تستخدم في لصقه بالفيديو فيلتر VSFilter للي عرفناه او
استدعيناه سابقاً (السطر الاول)
بس في عامل آخر.. ان الاخ كريتيف حط فلتر تأثير الblur او الشاربن على الفيديو مما خلاه بلور كلياً
مع الترجمة و.. و.. واحد من الاحتملات, لين تجيب لنا الصورة نشوفه بنفسنا D:
هههه . وش دخلني في هذه الامور ؟؟
[اضف هذا الكود كما هو ] الي يهمني في نفس هذه الجمل .. مال دخل لا بكود ولا مدري ايش .. هه
يعني كراتيف استعمل فلتر في الفوتشوب على هذه الجمله ..فجعلها اكثر وضوح .. هذا ما اقصده
وهذا شي سهل ..
بس الي محيرني كيف يستعمل نفس الشي في نصوص الترجمه ؟؟
هل في فلاتر تؤثر على النص ببهذه الطريقه في برامج الترجمه ؟






المفضلات