و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته ~

شدّني عنوان الموضوع .. و المحتوى هو ما أثر فيني أكثر ... !
صدقت الأخت ببعض الأشياء لكن ليس الجميع من يترجم أشياء مخلة للأدب ..
أتذكر عندما كنا نترجم المانغا ظهرت صورة مخلة للأدب في المانغا فـحذفوا الصورة و تصرفوا بهذا الموقف بطريقة سليمة ^^... لا تعجبني فكرة " الغاء الأنمي " ــ مع احترامي الشديد ــ من الأنمي فهو يظل منتد الأنمي و الدراما ... لكن أرى أنه من المفروض أنه قبل ترجمة مانغا-أنمي-دراما استشارة المشرف عنها أو استئذانه بامكانية ترجمتها بهذا المنتدى ...

و بالنسبة لأسماء الأعضاء المخلة للأدب ... رأيت " العديد و العديد " منها .. ربما كانت النية هي " المزاح أو اعطاء السمعة السيئة لعالم مسومس < أتمنى ان لا يكون ذلك هو السبب "
كنت اريد التبليغ عنهم .. لكني شعرت انه ليس من شأني و ان الادارة وافقت عليهم

مع خالص شكري لك أخ محمد شريف ... و في أمان الله ~