| لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |، [زورونا في Fansubs.help#]!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 11 من 49 الأولىالأولى ... 23456789101112131415161718192021 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 201 إلى 220 من 1002

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية الوطواط

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    200
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    السلام عليكم ورحمة الله و بركاته


    اخواني المترجمين عندي مشكلة في الانتاج بالميجوي و ارجو المساعدة

    لمن اجي انتج يطلعلي كذا

    http://i49.tinypic.com/2u6jy0y.png


    ملف الـ avs

    http://**************/693nojkijo28

    يا ليت لو تقولولي ايش المشكلة

    ترى ضروري احتاج انتج الحلقة بسرعة

    منتظركم ..


  2. #2


    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المـشـــاركــات
    316
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    السلام عليكم

    آسف لاسئلتى الكثيرة

    كنت اتمنى ان اعرف كيفية وضع الاسم هكذا

    فى برنامج Ageisub [.....] يا ريت اعرف

    لان واحد يجى وراء و واحد يجى قدام و ما ترضى

    تنظبط معى

    فــى أمان الله

  3. #3

    الصورة الرمزية مُـترجم

    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    المـشـــاركــات
    18
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    السلام عليكم

    آسف لاسئلتى الكثيرة

    كنت اتمنى ان اعرف كيفية وضع الاسم هكذا

    فى برنامج Ageisub [.....] يا ريت اعرف

    لان واحد يجى وراء و واحد يجى قدام و ما ترضى

    تنظبط معى

    فــى أمان الله
    وعليكم السلام
    حابب اقدم مساعدة لك ..

    لما تكون الجمله عندك زي كذا :

    تعال إلى هنا يا [ كونان ] وأغلق الباب

    تكتبها زي كذا :
    وأغلق الباب [ كونان ] تعال إلى هنا يا

    وبعدها تلون جملة " أغلق الباب " باللون اللي أنت تبغاه مثلاً أزرق
    وترجع تلون كونان باللون المميز له مثلاً أحمر
    وتلون الجملة الأخيره " تعال إلى هنا يا " باللون الأزرق ..

    الطريقه متعبه شوي ولكنها مضبوطه وانا استعملها احياناا -yes0" class="inlineimg" />
    [ هذا الشرح مبني على برنامج الايجي سوب ]

  4. #4

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مُـترجم مشاهدة المشاركة
    وعليكم السلام
    حابب اقدم مساعدة لك ..

    لما تكون الجمله عندك زي كذا :

    تعال إلى هنا يا [ كونان ] وأغلق الباب

    تكتبها زي كذا :
    وأغلق الباب [ كونان ] تعال إلى هنا يا

    وبعدها تلون جملة " أغلق الباب " باللون اللي أنت تبغاه مثلاً أزرق
    وترجع تلون كونان باللون المميز له مثلاً أحمر
    وتلون الجملة الأخيره " تعال إلى هنا يا " باللون الأزرق ..

    الطريقه متعبه شوي ولكنها مضبوطه وانا استعملها احياناا -yes0" class="inlineimg" />
    [ هذا الشرح مبني على برنامج الايجي سوب ]
    هناك طريقة أسهل راحع هذا الموضوع

    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=115212

  5. #5


    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المـشـــاركــات
    316
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مُـترجم مشاهدة المشاركة
    وعليكم السلام
    حابب اقدم مساعدة لك ..

    لما تكون الجمله عندك زي كذا :

    تعال إلى هنا يا [ كونان ] وأغلق الباب

    تكتبها زي كذا :
    وأغلق الباب [ كونان ] تعال إلى هنا يا

    وبعدها تلون جملة " أغلق الباب " باللون اللي أنت تبغاه مثلاً أزرق
    وترجع تلون كونان باللون المميز له مثلاً أحمر
    وتلون الجملة الأخيره " تعال إلى هنا يا " باللون الأزرق ..

    الطريقه متعبه شوي ولكنها مضبوطه وانا استعملها احياناا -yes0" class="inlineimg" />
    [ هذا الشرح مبني على برنامج الايجي سوب ]
    أخى آسف ولكن طريقتك ما نفعت

    لانى ما اكتب بعدها اي شئ مثلا

    بكتب النقاط الأول وثم الكلام وخلاص

    بسبب انى لا اكتب شئ بعده فلا تضبط معى

    ....[....]

  6. #6

    الصورة الرمزية muslem

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    39
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    شباب السلام عليكم ورحمة الله

    عندي مشكلة بسيطة أثناء الانتاح بالميجوي وهو أني أركب اسكربت avs عادي مفيش مشاكل واختار الحجم عادي بردو لكن لما أجي أقوم بالضغط يضغط الصوت فقط أما الفيديو فيقول error

    ما السبب يا ترى ؟

    أرجو منكم الفائدة

  7. #7

    الصورة الرمزية Moath-Kun

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    1,339
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة muslem مشاهدة المشاركة
    شباب السلام عليكم ورحمة الله

    عندي مشكلة بسيطة أثناء الانتاح بالميجوي وهو أني أركب اسكربت avs عادي مفيش مشاكل واختار الحجم عادي بردو لكن لما أجي أقوم بالضغط يضغط الصوت فقط أما الفيديو فيقول error

    ما السبب يا ترى ؟

    أرجو منكم الفائدة
    وعليكم السلام ورحمة الله وبركآته ، أهلاً بك ^^
    رآجع هذآ الــرد ^^
    http://www.msoms-anime.net/showpost....&postcount=896
    أتمنى أفدّتك

    تح’ـيآتي.~

  8. #8

    الصورة الرمزية muslem

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    39
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    للأسف لم يفلح معي هل هناك حل آخر

  9. #9

    الصورة الرمزية muslem

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    39
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    شكراً لك

    وجاري التجريب


  10. #10


    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    5
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    طلب موقع لحلقات الانمي المترجم بالانجليزي محدث باستمرار

  11. #11

    الصورة الرمزية L I O N

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,504
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    السس’ـلآم عليكم و رحمة الله و بركآته
    ـإخوآني
    اليوم حملت برنآمج الميجوي
    وعملت التحديثآت الي طلبهآ مني
    لكن كوديكآت الضغط لم تضآف
    وهذي صورهـ تبين الي أقصدهـ :




    فآللي أبيهـ الآن :

    1- كوديكآت ضغط أشهرهـآ للتحميل
    2- كيفية ـإضافة الكوديكآت للميجوي

    وشكرـاً جزيلاً لحضرآتكمـ
    مودتي

  12. #12

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة L I O N مشاهدة المشاركة
    السس’ـلآم عليكم و رحمة الله و بركآته
    ـإخوآني
    اليوم حملت برنآمج الميجوي
    وعملت التحديثآت الي طلبهآ مني
    لكن كوديكآت الضغط لم تضآف
    وهذي صورهـ تبين الي أقصدهـ :




    فآللي أبيهـ الآن :

    1- كوديكآت ضغط أشهرهـآ للتحميل
    2- كيفية ـإضافة الكوديكآت للميجوي

    وشكرـاً جزيلاً لحضرآتكمـ
    مودتي
    وعليكم السلام
    ممممم
    اعمل ابديت تانى وتقبل الكوديكات لانك رفض نزولها
    والله الموفق
    ¬فى أمان الله¬

  13. #13

    الصورة الرمزية عاشقة آي

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    3,382
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    أهلين أخواني والله أبفضل هذا الموضوع صرنا مبدعين بس الأبداع وقف عندي عند هذه الخطوة لمى أروح أبي أنتج بالميجوري أضرب على options وأروح setting ماتظهرلي هذه النافذه


    بل تظهر لي هذه



    فما الحل ارجو المساعده بسرعه

  14. #14

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عاشقة آي مشاهدة المشاركة
    أهلين أخواني والله أبفضل هذا الموضوع صرنا مبدعين بس الأبداع وقف عندي عند هذه الخطوة لمى أروح أبي أنتج بالميجوري أضرب على options وأروح setting ماتظهرلي هذه النافذه


    بل تظهر لي هذه



    فما الحل ارجو المساعده بسرعه

    دوووووووسى على ثالث شىء وشوفى هل ستأتى القائمة؟ان لم تاتى امسحيه وسطبى اخر نسخة مرة اخرى!!
    مممم لماذا ياتى هكذا مم الميجوى الجديد فى لخبطة كتيرررر جدا يريدوا يحسنوه !!قاموا قلبوه بقى فى لخبط ننتظر التجديد الفعال!
    ........


  15. #15

    الصورة الرمزية عاشقة آي

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    3,382
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    أخي عملت الحطوه الأولى ومانفعت والخطوه الثانية هل تقصد أمسج الميجوري وأقوم بتثبيته مره أخرى أذا هذا ماتقصد فأنه الطريقة لم تنجح

  16. #16

    الصورة الرمزية MeGa

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    1,773
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    اممممممـ
    كنت اريد انتج حلقة بعدد فريمات 119.88 ووضعته في الافتر وعملت وخلصت واتيت لعمل ريندر للتأثيرات.
    بعد ان عملت ريندر، اصبحت عدد فريمات العمل المنتج بعد عمل الريندر 99.00
    ×_× ! ولكن انا اريدها تكون 119.88، ماهو الحل ؟

  17. #17

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    عاشقة آي
    هل ضغطى على برامج سستينج

    لو امكن صورة للوجهات الاخرى...
    ............

  18. #18

    الصورة الرمزية yoks

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    92
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    أسف راح أتدخل شوي ^^"
    عاشقة آي
    حملي هذه النسخة
    http://sourceforge.net/projects/megu...3.exe/download
    والنسخة الي معاك أرميها في الزبالة واذا مانفعت هذه النسخة
    حملي هذه النسخة منزوعة التحديث وكل شيء فقط تحملي وتباشري العمل على الحلقات
    http://ifile.it/dl
    لو الروابط مو شغاله قولي لي
    بالتوفيق

  19. #19

    الصورة الرمزية yoks

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    92
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    أخي :. مسلم .:
    همم نظام تشغيلك وندز 7 ؟ إن كان كذلك فأنه مليء بالمشاكل الحقيره وتابع واحده من ردود ماجد تلقاه حاط حل بصراحة أنا ما أستخدم وندز 7 عشان كذا ما أهتميت للرد أسف لو كنت مهتم كان جبته لك الآن ^^"
    طيب لو لم يكن كذلك هممم حمل النسخة منزوعة التحديثات تجدها في ردي السابق

    هذه النسخة تساعد الكثير من يتعرقل بمشاكل الأنتاج ^^"

  20. #20

    الصورة الرمزية muslem

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    39
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: | لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة |

    لا أخي أنا نظام تشغيلي هو xp

    فما الحل ؟؟؟

صفحة 11 من 49 الأولىالأولى ... 23456789101112131415161718192021 ... الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...