~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 17 من 42 الأولىالأولى ... 789101112131415161718192021222324252627 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 321 إلى 340 من 853

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة التنين الازرق مشاهدة المشاركة
    سؤال عن كود للكاريوكي
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة التنين الازرق مشاهدة المشاركة


    ماذا يفعل
    كود:
    $mid

    اعتقد أنه ينهي التأثير في وسط الجملة صح؟وما الفائدة منها نحن نريد التأثير يبدأ من بداية الجملة حتى نهايته ؟ يعني بشو يفيد

    ياغالي هذا يعني يقسم المقطع الصوتي لنصين..
    مثلاُ..نقول من أول المقطع إلى النص تكبر الكلمة..
    ثم من النص إلى نهاية المقطع ترجع لحجمها الطبيعي..
    هذا هي فائدته..^^


  2. #2

    الصورة الرمزية لي أحلامي!!

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    608
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    صباح الخير =)
    بسألكم ,, عندي هالحين بنص ملف الترجمه تخرب
    يعني تتأخر عن الكلام

    ماادري اذا فيه حل؟ لاني خلصت نص الشغل هالحين =(

  3. #3

    الصورة الرمزية لي أحلامي!!

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    608
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    خلاص الله يعافيكم عرفت الحل

    ياتااااااااا XD

  4. #4

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    أنا قبل كد ه سألت بدي أنتج الترجمة ومدمجة مع الفيلم بصيغة الrmوليسaviكيف ذلك أرجو الرد مش تنسوني >_<
    اعتقد يوجد شرح له في القسم .. ابحثي و ستجدين ^^

    و بعد ما رأيت شعار فريق سولا في حلقة أنمي تورادورا , تعجبت عندما رأيت الشعار واضح !!

    همم .. قمت بتحريك الشعار بالافتر و حفظه بصيغة avi (أي فيديو) و بجودة عالية .. ثم قمت بإدراجه بالحلقة بواسطة أوامر الـavs

    و الاخ رونقة ما قصر معاك ^^


    حولها من 0 - ANSI إلى 178 - Arabic
    أو Default - 1

    و السموحة

  5. #5

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    السلآم عليكمـ


    يعطيكم العافية أخواني


    ممكن سؤال الله يجعل تعاونكم معاي من موازين حسناتكم ..

    كيف اجعل مشهد في الحلقه ثابت ولكن الكلام والاصوات تظهر عادي ؟
    والقصد اني اخفي مشهد مو زين مثلا

  6. #6

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    كيف اجعل مشهد في الحلقه ثابت ولكن الكلام والاصوات تظهر عادي ؟
    والقصد اني اخفي مشهد مو زين مثلا
    همم .. توجد طرق كثيرة لتغطية المشاهد .. و الطريقة التي تريدينها صعبة نوعاً ما .. ابحثي في القسم و ستجدين الكثير من المواضيع لتغطية المشاهد .. و اختاري ما يعجبكِ

    و السموحة

  7. #7

    الصورة الرمزية boy of anime

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    71
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Unhappy رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    أتمننى أن تقوموا شرح كامل ومفصل
    عن اللغة LUA و Automation و Karaoke Templater وTypesetting
    أن يكون بالصور و الفيديو لو سمحتوا
    لأني أريد أن اتعلمها لأنهم كانوا كثيرن يتكلموا عنها

    وعن طريقة صناعة الكاريوكي
    في إضافتها للمؤثرات للكلمة ما كنت عارف ايش القصة
    وأكواد Aegisub كاملة كيف أحصل عليها؟
    و إذا كانت عند أحدكم فليعطيني إيها رجاءًا مع طريقة إستخدامها.
    المعذرة على إزعاجكم بهذه الأسئلة .

  8. #8

    الصورة الرمزية alow

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    24
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    ممكن أحد يشرح لي طريقة أدراج رسمة للكاريوكي في الأفتر أفكت ^^

  9. #9

    الصورة الرمزية بنتevil

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    432
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    أريد النسخة الجديدة من البرنامج فيجول أب لأنو العندي دمري الجهاز كل ما أشتغل فيه يطفي الجهاز كيف ما بعرف مع الفلاتر وكمان بدي مشغل ملف الترجمة ما يشتغل مع الفيلم يا ريت مساعدة وتردو طيب سلام
    التعديل الأخير تم بواسطة マジド ; 29-1-2009 الساعة 09:58 PM سبب آخر: ~*¤ انتبه لتوقيعك ! ¤*~

  10. #10

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~






    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil مشاهدة المشاركة
    أريد النسخة الجديدة من البرنامج فيجول أب لأنو العندي دمري الجهاز كل ما أشتغل فيه يطفي الجهاز كيف ما بعرف مع الفلاتر وكمان بدي مشغل ملف الترجمة ما يشتغل مع الفيلم يا ريت مساعدة وتردو طيب سلام
    أختي تقصدين برنامج اللصق فيرشوال ديب..
    كانك تقصدينه..
    VirtualDub-1.8.6
    بس أنزلي شوي بالصفحة وراح تلقين روابط كثيرة له...
    الأعضاء ماقصرو بكل..
    التعديل الأخير تم بواسطة Pirate king ; 30-1-2009 الساعة 09:00 AM

  11. #11

    الصورة الرمزية عيناوي104

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    711
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil مشاهدة المشاركة
    أريد النسخة الجديدة من البرنامج فيجول أب لأنو العندي دمري الجهاز كل ما أشتغل فيه يطفي الجهاز كيف ما بعرف مع الفلاتر وكمان بدي مشغل ملف الترجمة ما يشتغل مع الفيلم يا ريت مساعدة وتردو طيب سلام
    التعديل الأخير تم بواسطة マジド ; 30-1-2009 الساعة 01:18 PM سبب آخر: ~*¤ انتبه لتوقيعك ! ¤*~

  12. #12

    الصورة الرمزية بنتevil

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    432
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عيناوي104 مشاهدة المشاركة
    أريد جميع الفلاتر المناسبة لهذه النسخة والأكواد الخاصة بأنتاج الفيلم وشكرا لكم

  13. #13

    الصورة الرمزية بنتevil

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    432
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil مشاهدة المشاركة
    أريد جميع الفلاتر المناسبة لهذه النسخة والأكواد الخاصة بأنتاج الفيلم وشكرا لكم
    والله أعزروني بس وين طلبي بحثت وما لقيت
    وكمان الرابط التحميل هنا في الصفحة مش مضبوط
    http://msoms-anime.net/showpost.php?...&postcount=158
    أرجوالتعديل لأني بحاجة لكل ما طلبته

  14. #14

    الصورة الرمزية shinju

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    263
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    س1ما أقصده أن ضبط الوقت لا يعمل معي...
    في برنامج الـaegisub فكلما حددت وقت ظهور الترجمة يعود للوضع الذي يريده هو..
    وهذا كله في مربع ضبط الوقت..


    س2حملت الكودات التي اعطاني اياها رونقة الحياة..
    لكن ماذا افعل بها بعد تحميلها اين اضعها؟
    والسموحة...

  15. #15

    الصورة الرمزية yama_kasi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    762
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    شيماتا.. -_-"
    أني أنسرز..
    التعديل الأخير تم بواسطة yama_kasi ; 30-1-2009 الساعة 05:59 AM

  16. #16
    علو كنديشن
    [ ضيف ]

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    yama_kasi

    أهلاً .. ^^"

    استخدم AVS لتحديد أبعاد الملف الذي ترغب به.
    [PHP]BilinearResize(X1,X2)[/PHP]
    ضع الأبعاد ذاتها التي قمت بإنتاج الترجمة عليها.

    تحياتي

  17. #17

    الصورة الرمزية yama_kasi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    762
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة علو كنديشن مشاهدة المشاركة
    yama_kasi






    أهلاً .. ^^"

    استخدم AVS لتحديد أبعاد الملف الذي ترغب به.
    [php]BilinearResize(X1,X2)[/php]
    ضع الأبعاد ذاتها التي قمت بإنتاج الترجمة عليها.

    تحياتي
    ====
    علو.. هيير ,,,
    اممم.. سأجرب بأبعاد الملف الأصل.. لأرى هل سيكون هناك إختلال أم لا..
    مع أن الملف المستخرج بنفس أبعاد الملف الأصل لكن شكلياً لا..
    هل هناك.. في avs.. أمر بتحديد الموقع ( x,y) لـ صورة مع تحديد الـ Starting frame
    و الـ Duration..
    لأني كما قلت سابقاً هناك مقطع عملت له تايبيستينق بـ طريقة الأخ ..كاتانا لورد..
    سأرى موضوع الـ avs وخصوصاً لـ ملف الصوت و طريقة العمل..
    لكن.. حالياً آيام كونفيوزد.. -__-"

  18. #18

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اعرف طريقة لحجب مشهد



    هذه الطريقه

    ولكن لا أعرف كيف أحدد موعد ظهورها واختفاءها كما ارغب في الحلقه

    ؟؟؟

  19. #19

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    +

    عندي سؤال آخر

    ارغب بستخدام خط في برنامج الترجمة Aegisub

    ولكن اذا وضعت نقـط .....

    يظهر لي هذا



    ما الحل ؟

  20. #20

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    هل هناك.. في avs.. أمر بتحديد الموقع ( x,y) لـ صورة مع تحديد الـ Starting frame
    و الـ Duration..
    :: كيف بإمكاني وضع شعار على الحلقة باستخدام أوامر Avs...

    ولكن لا أعرف كيف أحدد موعد ظهورها واختفاءها كما ارغب في الحلقه

    ؟؟؟
    ممكن صورة لهالفلتر؟ يعني قبل لا تطبقين التشويش .. أبغي صورة للاعدادات . لأنه ما عندي حالياً ><

    ارغب بستخدام خط في برنامج الترجمة Aegisub

    ولكن اذا وضعت نقـط .....

    يظهر لي هذا
    ربما لا توجد نقاط لهذا الخط .. لذا .. إما ان تغيري نوع خط النقاط .. مثل :

    كود:
    {\fnArial Narrow}.{\fn}مثال
    الملون بالأزرق هو اسم الخط الذي سيتم تطبيقه على النقطة فقط .. أما كلمة "مثال" . سيتم اعتماد الخط الذي اخترتيه في الستايل لهذه الكلمة

    أو ان تختاري خط آخر XD

    و السموحة

صفحة 17 من 42 الأولىالأولى ... 789101112131415161718192021222324252627 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...