~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 18 من 42 الأولىالأولى ... 8910111213141516171819202122232425262728 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 341 إلى 360 من 853

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية yama_kasi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    762
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド مشاهدة المشاركة
    ====
    ..تسوباسا - سان.. لا أرى الـ starting frame و لا الـ duration...؟
    ما سألصقه ليس شعار و إنما صورة تظهر لمدة بسيطة فقط.. (موضوع كاتانا لورد)..
    و هل أكتب جميع الأوامر في مفكرة واحدة أم لا..
    بعد ذلك أين أضع ملفات الـ avs في أي برنامج الـ فيرتشال دب أم الـ ميقوي..؟
    >>> أسئلة ترفع الضغط

  2. #2

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    نفـع معاي الخط ألف ألف شكرررررررر اخوي من القلب

    ما شاء الله عليك متابع موضوعك

    الله يوفقكـــــــــ

    وهذي صورة للفلتر

    برنامج VirtualDub-1.7.8




  3. #3

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    وهذي صورة للفلتر

    برنامج VirtualDub-1.7.8
    همم .. هذا الفلتر لإزالة الشعارات .. أي يبدأ من بداية الحلقة إلى المدة التي ستضعينها في الـ Keyframe period ..

    لا أدري إن كانت هناك طريقة لضبط بداية ظهور التشويش من الزمن الذي تريدينه .. لكن هنالك طرق أفضل لحجب المقاطع .. مثل

    طريقة جديدة و سهلة من ابتكاري لحجب اللقطات المخلة

    و السموحة

  4. #4

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    وهذي صورة للفلتر

    برنامج VirtualDub-1.7.8
    همم .. هذا الفلتر لإزالة الشعارات .. أي يبدأ من بداية الحلقة إلى المدة التي ستضعينها في الـ Keyframe period ..

    لا أدري إن كانت هناك طريقة لضبط بداية ظهور التشويش من الزمن الذي تريدينه .. لكن هنالك طرق أفضل لحجب المقاطع .. مثل

    طريقة جديدة و سهلة من ابتكاري لحجب اللقطات المخلة

    و السموحة

  5. #5

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    مشكور اخوي يعطيك العافيه قدمت اللي عليك ومتأكدة اني بستفيد من الرابط الللي عطيتني أياه

    طيب عندي سؤال دايما احترت فيه

    شنو الفرق بين هالصورتين وهي تخص الخطوط طبعا



    ؟؟

  6. #6

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~



    اسمه Open Type Font ..



    اسمه TrueType Font ..

    أما عن الفروقات .. لا أدري إن كانت هنالك فروقات .. لكن الجوجل ما بيقصر ^^

    و السموحة

  7. #7

    الصورة الرمزية shinju

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    263
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    في برنامج الـaegisub
    بعد خمس جمل فقط لا استطيع تحديد
    بداية ظهور الترجمة ونهايتها..
    لا أعلم ماذا افعل..كلما اضغط واحدد
    بداية الترجمة..يعود للوضع الذي يريده هواه..
    مادري شنو اسوي"قلبت عامي"

  8. #8

    الصورة الرمزية (رونقة الحياة)

    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    11,504
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    shinju
    اكتبي ماتريدينه في المفكرة .. ثم انسخي السطر والصقيه في الايجي سب ^^

  9. #9

    الصورة الرمزية oOo HUNTER oOo

    تاريخ التسجيل
    Jun 2007
    المـشـــاركــات
    540
    الــــدولــــــــة
    ليبيا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    في برنامج الـaegisub
    بعد خمس جمل فقط لا استطيع تحديد
    بداية ظهور الترجمة ونهايتها..
    لا أعلم ماذا افعل..كلما اضغط واحدد
    بداية الترجمة..يعود للوضع الذي يريده هواه..
    مادري شنو اسوي"قلبت عامي"
    سهلة XD

    لان توقيت النهاية قبل البداية

    يعني النهاية مثلاً في 2.15.00

    و البداية بعده اي 2.16.00

    لذلك كل ما اتعدلي البداية ما يتعدل يجب تعديل النهاية قبل ^^"


  10. #10

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    ..تسوباسا - سان.. لا أرى الـ starting frame و لا الـ duration...؟
    همم .. توني شيكت و طلع النمرة غلط XD

    ما سألصقه ليس شعار و إنما صورة تظهر لمدة بسيطة فقط.. (موضوع كاتانا لورد)..
    اليس الشعار صورة ايضاً ؟ ^^"

    همم .. الطريقة انك تضبط اعدادات الصورة في الفيرتشال دب .. بفلتر اللوغو .. وتضبط مكانها و وقت ظهوره و مدتها .. و بعدين شوف الخطوة 11 من هذا الموضوع

    و هل أكتب جميع الأوامر في مفكرة واحدة أم لا..
    يس .. مب مفكرة .. ملف سيكربت avs

    بعد ذلك أين أضع ملفات الـ avs في أي برنامج الـ فيرتشال دب أم الـ ميقوي..؟
    والله على حسب .. انت تبغي تنتج بالبرنامج اللي تبغيه .. يعني عادي فيرتشال دب مود و عادي MuGUI ..

    و السموحة

  11. #11

    الصورة الرمزية yama_kasi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    762
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド مشاهدة المشاركة
    همم .. توني شيكت و طلع النمرة غلط XD
    ====
    عادي عادي.. تحصل مع أكبر العائلات XDD

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド مشاهدة المشاركة
    اليس الشعار صورة ايضاً ؟ ^^"
    ====
    في الواقع و الحقيقة صحيح.. لكن أردت التوضيح إكسزاكتلي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド مشاهدة المشاركة
    همم .. الطريقة انك تضبط اعدادات الصورة في الفيرتشال دب .. بفلتر اللوغو .. وتضبط مكانها و وقت ظهوره و مدتها .. و بعدين شوف الخطوة 11 من هذا الموضوع
    ====
    انتهيت من ضبط الإعدادات.. مع أن الفلتر في موضوع الـ avs يختلف قليلاً عن موضوع ..كاتانا..
    لكن.. سأجرب و أرى الإصابات XZ

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة マジド مشاهدة المشاركة
    والله على حسب .. انت تبغي تنتج بالبرنامج اللي تبغيه .. يعني عادي فيرتشال دب مود و عادي MuGUI ..
    ====
    اممم.. برنامج الـ ميقوي الذي لدي لا أعلم هل هو البرنامج المطلوب (النسخة).. ام لا؟
    لا أرى الإعددات التي شرحها ..كرييتف.. ( الكونتير.. إلخ)..

    هممم.. الذي سأقوم به فصل ملف الفيديو لوحده..و بصيغته mkv أو mp4..
    و الصوت لوحده و بصيغته acc..
    ثم سأقوم بالدمج..
    لكن الـ فيرتشوال دب مود.. لا يقبل صيغة الصوت acc..
    - كيف تتم العملية - >> حشى مو انكودينق طلعت عملية جراحية XP
    إذا كنت سأقوم بعمل جميع الأشياء بملف الـ avs..
    هل ساقوم بفتح مثلاً ملف الصوت و الفيديو..
    أم فقط أضيف ملف الـ avs
    و كيف طريقة إضافته في الـ فيرتشال دوب مود أو الـ ميقوي..
    شيماتا.. الكثيير من الأسئلة.. ماي هيد ×_×"
    إذا في امكانية شرح الفكرة شرحاً بسيط مبسط تبسيطاً ..تسوباسا - سان..

  12. #12

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اممم.. برنامج الـ ميقوي الذي لدي لا أعلم هل هو البرنامج المطلوب (النسخة).. ام لا؟
    البرنامج اللي في الصورة مب MeGUI ×_× .. هذا Mkvmerge ..

    هممم.. الذي سأقوم به فصل ملف الفيديو لوحده..و بصيغته mkv أو mp4..
    و الصوت لوحده و بصيغته acc..
    ثم سأقوم بالدمج..
    ليش تفصلهم ><

    المهم .. بعد ما تفصلهم .. شوف الخطوة الثانية من موضوع الـ avs

    إذا كنت سأقوم بعمل جميع الأشياء بملف الـ avs..
    هل ساقوم بفتح مثلاً ملف الصوت و الفيديو..
    أم فقط أضيف ملف الـ avs
    عيل شو فايدة ملف الـ avs إذا بتضيف الفيديو و الصوت بروحك XD .. همم ... فقط قم بإضافة ملف الـ avs ..

    و كيف طريقة إضافته في الـ فيرتشال دوب مود أو الـ ميقوي..
    الفيرتشال دب مود .. من قائمة File اضغط على Open video .. و اختار ملف الـ avs و انتج

    أما الـ MeGUI .. ضيف ملف الـ avs مكان الفيديو .. و مرة ثانية ضيف ملف الـ avs في مكان الصوت .. شوف شرح كريتيف

    و السموحة

  13. #13

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    ممكن شرح كيفية الانتاج جودة من الميقوي عن طريق السكربت avs واعدادات الميقوي ايضا ؟؟

  14. #14

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    ممكن شرح كيفية الانتاج جودة من الميقوي عن طريق السكربت avs واعدادات الميقوي ايضا ؟؟
    ولأول مرة في المنتديات العربية - كيف تضغط باستخدام الـ Container الحبيب MP4

    و السموحة

  15. #15

    الصورة الرمزية yama_kasi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    762
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    マジド

    ثبت الـ ميقوي آخر إصدار... لكن لم أجد الـ بروفايلات التي اختارها ..كرييتف.. في موضوعه..
    أم أعلم على جميعها مع بروفايلات الـ صوت؟
    و عند الإنتاج اي بروفايل اختار للـ فيديو و الـ صوت..؟
    ----
    الطريقة التي شرحها ..كرييتف.. ملف الفيديو يتضمن الصوت صح..؟ ^^"



  16. #16

    الصورة الرمزية peripeteia

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,142
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    شرح كريتيف للـ megui كان شرحاً للنسخة القديمة .. (أي قبل البروفايلات) ..

    أفضل البروفايلات هي DXVA-HD-Anime_Toons HQ للفيديو
    Nero ACC: NDACC-HE-Mutlichannel-128kbps للصوت

    وطبعاً الأذواق تختلف وأنا هذا ذوقي (الخاص) ^^"


  17. #17

    الصورة الرمزية マジド

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,552
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    ثبت الـ ميقوي آخر إصدار... لكن لم أجد الـ بروفايلات التي اختارها ..كرييتف.. في موضوعه..
    أم أعلم على جميعها مع بروفايلات الـ صوت؟
    و عند الإنتاج اي بروفايل اختار للـ فيديو و الـ صوت..؟
    همم ... سوي Update للبرنامج و هو بيقول لك اختار البروفايلات ... اختارهم كلهم ... ببلاش ما بتخسر شي XD

    الطريقة التي شرحها ..كرييتف.. ملف الفيديو يتضمن الصوت صح..؟ ^^"
    يس ..

    والله أعزروني بس وين طلبي بحثت وما لقيت
    وكمان الرابط التحميل هنا في الصفحة مش مضبوط
    http://msoms-anime.net/showpost.php?...&postcount=158
    أرجوالتعديل لأني بحاجة لكل ما طلبته
    تم تعديل الرابط في الرد .. لكن بخصوص الفلاتر .. لا أمتلكها حالياً >< .. أما الأكواد .. فقومي بتحميل حزمة K-lite Codec

    و السموحة

  18. #18

    الصورة الرمزية بنتevil

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    432
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    تم تعديل الرابط في الرد .. لكن بخصوص الفلاتر .. لا أمتلكها حالياً >< .. أما الأكواد .. فقومي بتحميل حزمة K-lite Codec

    و السموحة[/quote]
    هلا يا أخي الياباني على العموم أنا سويت يلي في الموضوع على قد فهمي أنا كتبت الكودك في ملف تكست جديد وحطيته مع ملفات التكست الخاص بالبرنامج تمام لن الملف نفسه أخير أسمه إلى avsالخاص بالفيديو ولا أش أعمل بالضبط

  19. #19

    الصورة الرمزية بنتevil

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    432
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil مشاهدة المشاركة
    تم تعديل الرابط في الرد .. لكن بخصوص الفلاتر .. لا أمتلكها حالياً >< .. أما الأكواد .. فقومي بتحميل حزمة K-lite Codec

    و السموحة
    هلا يا أخي الياباني على العموم أنا سويت يلي في الموضوع على قد فهمي أنا كتبت الكودك في ملف تكست جديد وحطيته مع ملفات التكست الخاص بالبرنامج تمام لن الملف نفسه أخير أسمه إلى avsالخاص بالفيديو ولا أش أعمل بالضبط[/quote]

    ما تنسو السالفة حقتي

  20. #20

    الصورة الرمزية بنتevil

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    432
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ~*¤ô§ô لا تتردد ~ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ô§ô¤*~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنتevil مشاهدة المشاركة
    هلا يا أخي الياباني على العموم أنا سويت يلي في الموضوع على قد فهمي أنا كتبت الكودك في ملف تكست جديد وحطيته مع ملفات التكست الخاص بالبرنامج تمام لن الملف نفسه أخير أسمه إلى avsالخاص بالفيديو ولا أش أعمل بالضبط
    ما تنسو السالفة حقتي[/quote]
    أخي عملت يلي قلت عليه يعني الTXTأكتبه بصيغةAVSلا أش بالضبط

صفحة 18 من 42 الأولىالأولى ... 8910111213141516171819202122232425262728 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...