|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 27 من 52 الأولىالأولى ... 171819202122232425262728293031323334353637 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 521 إلى 540 من 1025
  1. #521

    الصورة الرمزية Sweet Dark

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,942
    الــــدولــــــــة
    سانت لوشيا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ^

    سوّي : File >> save subtitle
    xDD

  2. #522

    الصورة الرمزية امووووووووونه

    تاريخ التسجيل
    Sep 2011
    المـشـــاركــات
    8
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ما يستوي جربت اكثر عن مره الان يوم احفظه يطلعلي كلمات E و ارقام ما يطلع الفيديو الى ترجمته

  3. #523

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ms.7m مشاهدة المشاركة
    جربت الاول وماضبط ، طلعتلي النافذه اللي رويتك اياها
    والثاني والاخير مادري انت قلت في شي بيصير في الصوت ولازم افصل الفيديو عاد انا من وين اطلع برنامج اعتمد عليه ولا اخاف مايضببط والله يأست -_-
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sweet Dark مشاهدة المشاركة
    ^

    أخوي شو تقصد بـ مسار الصوت ؟
    يعني مسار ملف النيرو ؟
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Sweet Dark مشاهدة المشاركة
    استخدمت بالأول أوامر من موضوع ثاني ,
    و طلعتلي هذه النافذة :

    http://www.imagebanana.com/view/6op0...rrorthings.jpg


    ثم غيرته و استخدمت السكربت خاصتك, و طلع هذا :

    http://www.imagebanana.com/view/sh6m0ux6/222.jpg

    يالله كم تعقدت منه هالميغوي, صارلي الحين سنتين و حالتي وياه هيه هيه,

    ما تغيرت >_> ~>> الله يستر xDDD

    شوفو ها الشرح وإن شاء الله بينحل كل شي

    مشاهده مباشره

    هووون

    تحميل الدرس

    هووووون

    تحميل برنامج mkvmerge GUI (الي فصلنا الصوت والصوره منه )

    هوووووون


    او

    هوووون

    واتمنى تزورون ها الموضوع لانه بيفيدكم جداً جداً فيما يخص تجهيز السكربت وما إلى ذلك


    ¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤


    فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

  4. #524

    الصورة الرمزية Sweet Dark

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,942
    الــــدولــــــــة
    سانت لوشيا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ^
    رغم أني قرأت كلا الموضوعين, لكن سأعيد المحاولة ~
    جزاك الله خيراً =)

  5. #525

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ^

    كثره القراءه ترسخ المعلومه

    وشوفي الشرح موضح فيه كل شي بإذن الله

  6. #526

    الصورة الرمزية Sweet Dark

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,942
    الــــدولــــــــة
    سانت لوشيا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    استغفر الله العظيم . . استغفر الله العظيم . . استغفر الله العظيم . . سبحان الله و بحمده, سبحان الله العظيم . . سبحان الله و برحمده, سبحان الله العظيم . . سبحان الله و بحمده, سبحان الله العظيم . .




    http://www.imagebanana.com/view/n4vnw2ch/adc123.png


    ^
    هذه النافذة تأبى إلا أن تظهر لي بعد أي محاولة,
    مهما اختلفت الأسطر في السكربت xDD
    أرجو إخباري أين الخلل بالضبط




    استغفر الله العظيم . . استغفر الله العظيم . . استغفر الله العظيم . . سبحان الله و بحمده, سبحان الله العظيم . . سبحان الله و برحمده, سبحان الله العظيم . . سبحان الله و بحمده, سبحان الله العظيم . .





  7. #527

    الصورة الرمزية Sweet Dark

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,942
    الــــدولــــــــة
    سانت لوشيا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    على رغم أني طبقت الدرس بحذافيره تماماً, و تأكدت من كل شي ="(

  8. #528


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    انسخي السطر الثالث من السكريبت هنا
    المشكلة فيه كما يبدو

  9. #529

    الصورة الرمزية Sweet Dark

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,942
    الــــدولــــــــة
    سانت لوشيا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    LoadPlugin("C:\Program Files (x86)\AviSynth 2.5\plugins\ffms2.dll")
    LoadPlugin("C:\Program Files (x86)\AviSynth 2.5\plugins\VSFilter.dll")
    a=FFVedioSource(C:\Users\user\Desktop\vedio.mkv)
    b=FFAudioSource(C:\Users\user\Desktop\audio.mka)
    Audiodub(a,b)
    ("مسار الترجمة")TextSub
    هذا السكربت كامل ~

  10. #530


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    تأكدي من وضع علامتي التنصيص " بعد القوس الأول وقبل الثاني في السطرين الثالث والرابع
    وجربي

    أو انسخي هذه
    كود:
    a=FFVideoSource("C:\Users\user\Desktop\vedio.mkv") b=FFAudioSource("C:\Users\user\Desktop\audio.mka")
    +

    عندك خطأ في كتابة video
    وأنت كتبتها vedio

  11. #531

    الصورة الرمزية Sweet Dark

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,942
    الــــدولــــــــة
    سانت لوشيا
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    سبببحاااآآنك يا الله !!

    وكل اللي شيّب الراس, طلع من شي سخيف @@

    مشكووور أخوي, جزاك الله خيراً و بارك فيه =)
    لا تعلمووون مدى فرررحتي ><

  12. #532

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    الحمد لله إن المشكله انحلت دايم تجي المشاكل من اتفهه الأشياء حرف ناقص او علامه تنصنيص مفقوده
    التعديل الأخير تم بواسطة OVANOVE ; 7-10-2011 الساعة 03:01 AM

  13. #533

    الصورة الرمزية البحر الناري

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    44
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم

    أنا أنتجت إنترو بالأفتر أفيكت مدته 14 ثانية

    بعد الإنتاج وجدته 349 MB !!

    فكيف أخفض حجمه ليكون صغيرًا ؟!

    وأيضًا كيف أدخل صوت في الأفتر أفيكت ؟

    بعض تصاميم اأفتر أفيكت تحتوي على صوت ، فكيف ؟!


  14. #534

    الصورة الرمزية Abolkhair

    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    107
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم
    عندي استفسار
    أنا عملت ملف لوا بتاثير معين وملف ترجمة فيه روماجي وكانجي
    لما أجي أطبق السكربت تعمل تمام بس المشكلة أنه الكانجي بتكون فوق الروماجي
    السؤال\ كيف أخلي الكانجي تحت الروماجي أو على جانب الشاشة an6 عامودياً؟
    وشكرا لكم

  15. #535

    الصورة الرمزية Abolkhair

    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    107
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    خلاص عرفتها
    شكرا لكم

  16. #536

    الصورة الرمزية ~ VEGETA ~

    تاريخ التسجيل
    Oct 2010
    المـشـــاركــات
    1,281
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم

    حابب أستفسر عن مواقع للروماجي و الكانجي و الترجمة لأغاني الأنمي... أنا محتاجهم لأغنيتي القناص الجديد!

    و كمان الليركس الرسمية من وين بقدر أحصلها بالنسبة للأغنيتين؟

  17. #537


    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    8,616
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    هذا موقع شهير جربه
    http://www.animelyrics.com/

  18. #538

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة البحر الناري مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم أنا أنتجت إنترو بالأفتر أفيكت مدته 14 ثانية بعد الإنتاج وجدته 349 MB !! فكيف أخفض حجمه ليكون صغيرًا ؟! وأيضًا كيف أدخل صوت في الأفتر أفيكت ؟ بعض تصاميم اأفتر أفيكت تحتوي على صوت ، فكيف ؟!
    بالنسبه للحجم اخير كوديك Xvideo وبخف عندك الحجم
    لكن بما انه إنتروا وراح تدمجه (اي تضغطه مع الحلقه )
    يفضل ماتستخدم اي كوديك علشان الجوده ماتقل ولو شي بسيط
    اما الصوت .gif" border="0" alt="" title="0" class="inlineimg" />

    http://images.msoms-anime.net/images...4212290389.png

  19. #539

    الصورة الرمزية البحر الناري

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    44
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اوفانوفا مشاهدة المشاركة
    بالنسبه للحجم اخير كوديك Xvideo وبخف عندك الحجم
    لكن بما انه إنتروا وراح تدمجه (اي تضغطه مع الحلقه )
    يفضل ماتستخدم اي كوديك علشان الجوده ماتقل ولو شي بسيط
    اما الصوت .gif" border="0" alt="" title="0" class="inlineimg" />

    http://images.msoms-anime.net/images...4212290389.png

    مشكلة الصوت وحلّيناها

    لكن مشكلة دمج الإنترو مع الحلقة

    بعد أن أنتج الإنترو بالأفتر يصبح حجمها فوق 300 ميغا

    وأنا أريد دمجه مع حلقة ، فهل يُعقل أن أدمجه وهو بهذا الحجم ؟

    ولهذا أريد كيفية تصغير الحجم حتى يصبح مثل باقي الإنترو الذي أراه بالفِرَق

    الإنترو لديهم لا يتعدى 7 ميغا وجودته ممتازة

    فكيف طريقتهم هذه ؟

    لكن السؤال الحقيقي : كيف أختار حجم من عندي إذا اخترت كوديك Lagarith ؟

    إن لم يكن هناك طريقة ، فأرجو أن يخبرني أحدكم كيفية تحديد الحجم عبر كوديك Xvid !!

    ~...~

    التعديل الأخير تم بواسطة البحر الناري ; 7-10-2011 الساعة 12:37 PM

  20. #540

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    كوديك lagarith losseless هو كوديك لوزليس يعني لا يخسر شيء في الإنتاج من حيث جودة الصورة لهذا الحجم يكون كبير
    لذا إن أردت تصغير حجمه أعد إنتاجه في الميغوي مع عمل بروفايل قوي لا يفسد الجودة ويصغر الحجم

صفحة 27 من 52 الأولىالأولى ... 171819202122232425262728293031323334353637 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...