][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 34 من 44 الأولىالأولى ... 2425262728293031323334353637383940414243 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 661 إلى 680 من 900

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية gharib

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,728
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    إخواني الكرام أرجو أن تفيدوني
    ملف الترجمة الناتج من برنامج avisub detector لايريد أن يفتح ببرنامج sub station alpha
    على الرغم من أنني أقوم بتحويل صيغته ببرنامج subtitle workshop فما الحل جزاكم الله خيرا ؟
    التعديل الأخير تم بواسطة Phantom Kid ; 29-12-2006 الساعة 11:13 AM

  2. #2

    الصورة الرمزية Detective RAN

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    83
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    ^.^
    عندي حلقة جودة Avi
    مقسمة على قسمين كيف استطيع لصق الفديو التاني بالاول
    باي برنامج
    مع شرح بسيط لو سمحتو
    ^.^

  3. #3

    الصورة الرمزية AhMeD0101

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    116
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Detective RAN مشاهدة المشاركة
    ^.^
    عندي حلقة جودة Avi
    مقسمة على قسمين كيف استطيع لصق الفديو التاني بالاول
    باي برنامج
    مع شرح بسيط لو سمحتو
    ^.^
    يمكنك ذلك بإستعمال برنامج Windows Movie Maker
    و الطريقة سهلة قومي بسحب و إفلات الفيديو الأول و من ثم الفيديو الثاني على الشريط الذي يوجد أسفل البرنامج و من ثم قومي بحفظ ملف الفيديو

    و هذا برنامج آخر سهل
    Zealot All Video Joiner 2.3
    Name: Softex
    Serial: dLYi7m738osy6jUm4faYl+jQm1ZhQPgHMINRcZGp+Ylb2nWFEi Hs9Cv6JUSQHnQ=
    Name: MegaNet.Lt
    Serial: CamFNSpnV3eIpZ5Wo20KZPU4IvM43J7gMMRz2CzYIwlSZbTtoO owamQBGRweLI5L
    Name: Softex.Meganet.Lt
    Serial: Fqkx7wWPmd=bjzmElVTszkM5jdJvc5lHFZfrMrbDeHr+=7tkwj e=pBK8SU9VI7Qz

    و السلام

  4. #4

    الصورة الرمزية !..ADWA

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    17
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    السلام عليكم اخي..
    اخي ارجوك اريد موقع لتحميل تأثيرات كاريوكي ((lua)) اتمنى منك تلبية طلبي

    وشكرا لك مقدما D:

  5. #5

    الصورة الرمزية AhMeD0101

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    116
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة !..ADWA مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم اخي..
    اخي ارجوك اريد موقع لتحميل تأثيرات كاريوكي ((lua)) اتمنى منك تلبية طلبي

    وشكرا لك مقدما D:
    و عليكم السلام
    ستجدين مرادك في هذا الموقع


    http://www.malakith.net/aegisub

    لكن أنصحك أن تبتعدي عن lua أو مايسمى القوالب الجاهزة

    لأنها لا تقوم بالمطلوب بشكل جيد إضافة إلى أنها تعلم الكسل

    أي مساعدة في الكاريوكي أنا جاهز
    التعديل الأخير تم بواسطة AhMeD0101 ; 29-12-2006 الساعة 04:55 PM

  6. #6


    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    40
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    السلام عليكم
    ممكن شرح طريقة لصق الترجمة على الفيديو بطريقة مبسطة ..

  7. #7

    الصورة الرمزية NoONoO

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,443
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    أخوي abdullah.h.s

    أعرف الطريقة ببرنامج VirtaulDub
    * بعد ما تفتح البرنامج افتح ملف الفيديو ( صيغة AVI ) واذا كانت صيغة ثانية اظن في درس في القسم عنه
    * اختار Video من شريط الخيارات ثم Filters
    * بيطلعلك مربع اختار منه Add ثم الفلتر TextSub 2.23
    * بيطلع مربع ثاني يطلب اختيار ملف الترجمة اللي تريد لصقها على الفيديو >> من Open
    وممكن تغير نوع الخط وحجمه عن طريق Styles بعد ماتختار ملف الترجمة

    ان شاءالله قدرت اساعد ^_^
    ======================
    شفت من الردود والمواضيع إني ممكن أغير ألوان الخطوط وأعدلها
    في برنامج Aegisub
    بس يوم نزلت البرنامج وجربت ماشوف يصير شي!
    ممكن أحد يشرحلي بكم صورة كيف ممكن أغير اللون
    لأني أبي أغير لون كلمة وحدة في جملة بس ماعرف كيف
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 30-12-2006 الساعة 11:17 PM سبب آخر: التواقيع يا شباب .. الله يرضى عليكم التواقيع ممنوعة في هذا الموضوع ....

  8. #8


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    92
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة NoONoO مشاهدة المشاركة
    أخوي abdullah.h.s

    أعرف الطريقة ببرنامج VirtaulDub
    * بعد ما تفتح البرنامج افتح ملف الفيديو ( صيغة AVI ) واذا كانت صيغة ثانية اظن في درس في القسم عنه
    * اختار Video من شريط الخيارات ثم Filters
    * بيطلعلك مربع اختار منه Add ثم الفلتر TextSub 2.23
    * بيطلع مربع ثاني يطلب اختيار ملف الترجمة اللي تريد لصقها على الفيديو >> من Open
    وممكن تغير نوع الخط وحجمه عن طريق Styles بعد ماتختار ملف الترجمة

    ان شاءالله قدرت اساعد ^_^
    ======================
    شفت من الردود والمواضيع إني ممكن أغير ألوان الخطوط وأعدلها
    في برنامج Aegisub
    بس يوم نزلت البرنامج وجربت ماشوف يصير شي!
    ممكن أحد يشرحلي بكم صورة كيف ممكن أغير اللون
    لأني أبي أغير لون كلمة وحدة في جملة بس ماعرف كيف
    أختي إنتي تبين تغيرين لون كلمة في الجملة
    إنت شريحتي الطريقة للأخ عبدالله
    والطريقة هي كاتالي:
    # ثابت عشان ما أكرر الكلام: الجملة اللي بتكلم عنها هي الجملة اللي تريدين تغيير لون الكلمة فيها
    نجي للطريقة:
    1- أكتبي الجملة في تتر، والكلمة اللي تريدين تغيير لونها أتركيلها فراغ في الجملة يكفي لكتابتها.
    2- انشئي تتر ثاني وأكتبي الكلمة اللي تريدين تغيير اللون فيها.
    3- أنشئي ستايل وسوي فيه الخصائص اللي تريدين، واختاريه للتتر الأول.
    4- أنشئي ستايل ثاني وخلي خصائص الستايل الأول نفس خصائص الستايل الثاني، ويوم تختارين الألوان للستايل الثاني إختاري الألوان اللي تريدين، وروحي إلى left أو right واتمري في تغيير قيم أحدهما إلى أن تأتي الكلمة في مكانها الصحيح.
    5- وبالتأكيد خلي التوقيت في التتر الأول نفس التوقيت في التتر الثاني.

    هذا هو الشرح
    وإذا لم تفهمي أعطيني الجملة اللي تريدين التغيير عليها والكلمة اللي تريدين تغيير لونها وأنا أشرح لج
    إن شاء الله

  9. #9

    الصورة الرمزية NoONoO

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,443
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة No BodY مشاهدة المشاركة
    أختي إنتي تبين تغيرين لون كلمة في الجملة
    إنت شريحتي الطريقة للأخ عبدالله
    والطريقة هي كاتالي:
    # ثابت عشان ما أكرر الكلام: الجملة اللي بتكلم عنها هي الجملة اللي تريدين تغيير لون الكلمة فيها
    نجي للطريقة:
    1- أكتبي الجملة في تتر، والكلمة اللي تريدين تغيير لونها أتركيلها فراغ في الجملة يكفي لكتابتها.
    2- انشئي تتر ثاني وأكتبي الكلمة اللي تريدين تغيير اللون فيها.
    3- أنشئي ستايل وسوي فيه الخصائص اللي تريدين، واختاريه للتتر الأول.
    4- أنشئي ستايل ثاني وخلي خصائص الستايل الأول نفس خصائص الستايل الثاني، ويوم تختارين الألوان للستايل الثاني إختاري الألوان اللي تريدين، وروحي إلى left أو right واتمري في تغيير قيم أحدهما إلى أن تأتي الكلمة في مكانها الصحيح.
    5- وبالتأكيد خلي التوقيت في التتر الأول نفس التوقيت في التتر الثاني.

    هذا هو الشرح
    وإذا لم تفهمي أعطيني الجملة اللي تريدين التغيير عليها والكلمة اللي تريدين تغيير لونها وأنا أشرح لج
    إن شاء الله
    فهمت الطريقة بس احسها معقدة
    الحين بأي برنامج هذا أطبقه؟
    Aegisub ولا VirtaulDab ؟
    لأن الأول ماقدر افتح الاثنين بنفس الوقت! مع اني سمعت بأنه تعديل الستايل كله باستخدامه
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 30-12-2006 الساعة 11:15 PM سبب آخر: التواقيع يا شباب .. الله يرضى عليكم التواقيع ممنوعة في هذا الموضوع ....

  10. #10


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    92
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة NoONoO مشاهدة المشاركة
    فهمت الطريقة بس احسها معقدة
    الحين بأي برنامج هذا أطبقه؟
    Aegisub ولا VirtaulDab ؟
    لأن الأول ماقدر افتح الاثنين بنفس الوقت! مع اني سمعت بأنه تعديل الستايل كله باستخدامه
    هذي الطريقة الوحيدة
    وما أظن في طريقة ثانية
    وهذي الطريقة في برنامج Aegisub

  11. #11


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    84
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة No BodY

    لأني أبي أغير لون كلمة وحدة في جملة بس ماعرف كيف

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة No BodY مشاهدة المشاركة
    هذي الطريقة الوحيدة
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة No BodY مشاهدة المشاركة

    وما أظن في طريقة ثانية في

    Aegisub


    بعد إذنك اخوي..هذه ليست الطريقة الوحيدة هناك طريقة أسهل بكثير

    وهي كالآتي:

    في نفس الجملة المراد تغير كلمة منها ضعي هذا الكود بجانبها الأيسر

    [php]{\1c&H000000&}[/php]

    اللون الأزرق: رقم 1 هو لتغير اللون الأساسي
    2: هو لتغير اللون الثانوي
    3:هو لتغير لون الحدود
    4:هو لتغير لون الظل

    اللون الأحمر: هذا هو كود اللون, لكي تتعرف عليها برامج الترجمة
    ولكل لون كوده الخاص به..

    مثلاً الذي بالأعلى هو كود اللون الأسود

    يمكنك معرفة أكواد الألوان من نفس البرنامج
    عندما تريدين تغيير الأستايل


    ويكون بينها كود اللون..إنسخي الكود وضعيه في المكان الذي تريدين
    ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ
    المهم بعد كتابة كود الألوان وتيغير الرقم الذ يسبق الحرف c الذي يحدد ماهو المراد تغييره.
    أقصد.. اللون الأساسي أو الحدود أو الظل..
    ـ ـ ـ ـ ـ
    بعدها تضعين هذا الكود بجانب الكلمة المراد تغيير لونها من اليمين
    [php]{\r}[/php]

    لكي لا يفعل التأثير على كامل الجملة بل يفعلها على الكلمة المحددة..

    أعتقد أني ما فهمتك زين, طبقي اللي تفهمينه واللي ماتفهمينه اسألي وسأرد عليك
    ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ
    بدل هذا الشرح الطويل يمكنك قراءة كتاب الشبح Phantomkid
    http://www.zshare.net/download/msoms...ffect-rar.html


  12. #12

    الصورة الرمزية NoONoO

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,443
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    ٍسؤال ثاني ^_^

    كيف ممكن أحط الشعار بالفيديو؟
    لااااا >> أعرف كيف بس الخلفية البيضا لشعار المنتدى ماتروح لو شو ماحطيت من الأرقام
    أقصد هالشعار
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 30-12-2006 الساعة 11:26 PM سبب آخر: التواقيع يا شباب .. الله يرضى عليكم التواقيع ممنوعة في هذا الموضوع ....

  13. #13


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    92
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة NoONoO مشاهدة المشاركة
    ٍسؤال ثاني ^_^

    كيف ممكن أحط الشعار بالفيديو؟
    لااااا >> أعرف كيف بس الخلفية البيضا لشعار المنتدى ماتروح لو شو ماحطيت من الأرقام
    أقصد هالشعار
    أختي هنا شرح للأخ the heart عن طريقة وضع الشعار
    وطريقة إزالة البياض اللي في الخلفية
    تفضلي الشرح ****************************************************?t=913

  14. #14

    الصورة الرمزية NoONoO

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,443
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة No BodY مشاهدة المشاركة
    أختي هنا شرح للأخ the heart عن طريقة وضع الشعار
    وطريقة إزالة البياض اللي في الخلفية
    تفضلي الشرح ****************************************************?t=913
    شفت الموضوع قبل بس ماصار وياي
    اللي بالدرس خلفيته زرقا
    وحتى بالردود مافي نفس الشعار!

    مشكوور اخوي عالمساعدة:yes2:
    واسمحلي تعبتك
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 30-12-2006 الساعة 11:16 PM سبب آخر: التواقيع يا شباب .. الله يرضى عليكم التواقيع ممنوعة في هذا الموضوع ....

  15. #15


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    92
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة NoONoO مشاهدة المشاركة
    شفت الموضوع قبل بس ماصار وياي
    اللي بالدرس خلفيته زرقا
    وحتى بالردود مافي نفس الشعار!

    مشكوور اخوي عالمساعدة:yes2:
    واسمحلي تعبتك
    أختي الطريقة أظنها كالتالي:
    1- ضعي الشعار بالخلفية البيضاء.
    2- في شرح الأخ the heart هو أدخل قيم للخلفية الزرقاء.
    3- إنتي أدخلي قيم للخلفية البيضاء، واستمري في ادخال القيم كل محاولة إلى أن تختفي الخلفية البيضاء.

  16. #16

    الصورة الرمزية NoONoO

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,443
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    أظن هالموضوع ممكن ينفع؟

    ****************************************************?t=4496

    أنا اسو نفس طريقة الصوص بس عن طريق برنامج Windows Media player << مختلف عن الموجود بباقي الكمبيوترات مادري كيف
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 30-12-2006 الساعة 11:29 PM سبب آخر: التواقيع يا شباب .. الله يرضى عليكم التواقيع ممنوعة في هذا الموضوع ....

  17. #17

    الصورة الرمزية haidy

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة NoONoO مشاهدة المشاركة
    أظن هالموضوع ممكن ينفع؟

    ****************************************************?t=4496

    أنا اسو نفس طريقة الصوص بس عن طريق برنامج Windows Media player << مختلف عن الموجود بباقي الكمبيوترات مادري كيف
    أختي هالموضوع مثل ماقلت مافهمت منه شيء لأني مو خبيرة بأمور الترجمة
    وبرضو الموضوع يتكلم عن الترجمة ولصقها وأنا أبي بس العرض

    حاولت أفتح الحلقة بالـ Windows Media player لكن للأسف مو راضي

    شكرا لك أختي

    اتمنى أحد يقدر يساعدني
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 30-12-2006 الساعة 11:40 PM سبب آخر: التواقيع يا شباب .. الله يرضى عليكم التواقيع ممنوعة في هذا الموضوع ....

  18. #18

    الصورة الرمزية Detective RAN

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    83
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    سؤال ؟؟ (( انا آسفة جدا أسئلتي كتييييرة مرة ))
    لمن اضيف الترجمة للفديو
    ما تظهر الترجمة أبدا
    مع أني اتبع الخطوات الصحيحة
    شوفوا الصورة
    http://www.9m.com/upload/29-12-2006/...9011677878.jpg

    اتمنى يكون في حل >.<
    أريد الانتهاء من ترجمة الدراما

  19. #19

    الصورة الرمزية NoONoO

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,443
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Detective RAN مشاهدة المشاركة
    سؤال ؟؟ (( انا آسفة جدا أسئلتي كتييييرة مرة ))
    لمن اضيف الترجمة للفديو
    ما تظهر الترجمة أبدا
    مع أني اتبع الخطوات الصحيحة
    شوفوا الصورة
    http://www.9m.com/upload/29-12-2006/...9011677878.jpg

    اتمنى يكون في حل >.<
    أريد الانتهاء من ترجمة الدراما

    ممم جربي تغيرين مكان الترجمة من الستايل
    يعني خليها فوق مثلاُ وشوفي بتطلع؟

    مرة صارلي هالشي وماكانت تظهر إلا فوق ليش ماعرف :oo7dt:
    التعديل الأخير تم بواسطة CrEaTiVe ; 30-12-2006 الساعة 11:33 PM سبب آخر: التواقيع يا شباب .. الله يرضى عليكم التواقيع ممنوعة في هذا الموضوع ....

  20. #20

    الصورة الرمزية Detective RAN

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    83
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ][ إستفسارات الترجمة الكاملة ][

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Detective RAN مشاهدة المشاركة
    سؤال ؟؟ (( انا آسفة جدا أسئلتي كتييييرة مرة ))
    لمن اضيف الترجمة للفديو
    ما تظهر الترجمة أبدا
    مع أني اتبع الخطوات الصحيحة
    شوفوا الصورة
    http://www.9m.com/upload/29-12-2006/...9011677878.jpg

    اتمنى يكون في حل >.<
    أريد الانتهاء من ترجمة الدراما
    الترجمة أبدا لا تظهر !! ما الحل
    دألغيت تثبيت البرنامج و أعتده مجددا و لكن دون جدوى
    بالرغم من انها كانت تظر اول مرة ثبت فيها البرنامج وقمت بتجريبه

    جربت الطريقة التي قالتها لي الاخت
    ممم جربي تغيرين مكان الترجمة من الستايل
    يعني خليها فوق مثلاُ وشوفي بتطلع؟

    مرة صارلي هالشي وماكانت تظهر إلا فوق ليش ماعرف :oo7dt:
    لكن نفس المشكلة

    :hissyfit3:

    أرجوووووووووووكم ساعدوني

صفحة 34 من 44 الأولىالأولى ... 2425262728293031323334353637383940414243 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...