|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 4 من 52 الأولىالأولى 1234567891011121314 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 61 إلى 80 من 1025
  1. #61

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    S P E A R
    آسف لم أنتبه لردك
    ثبت النسخة الجديدة للـ avisynth من هذا الرابط
    http://sourceforge.net/projects/avis...5.exe/download

    ثم أضف هذا الأمر في سكريبت avs لإضافة الشعار المتحرك الذي بـصيغة gif
    كود:
    ImageSourceAnim("F:\TestPics\8bit_animated.gif")
    س البوعينين
    افتح ملف الترجمة عن طريقة المذكرة notpad ثم
    file
    save as
    تسختار المكان والإسم الذي تريده
    وتوجد قائمة في الأسفل تدعى encoding لست متأكد من الإسم
    المهم ستغيرها إلى utf8
    anme sad
    بما أنك لا تريد تدقيق في الكلام
    الأجيساب ليس للإنتاج
    أما الفيرتوال داب لكي تضيف شعار عليك استخدام avisynth
    لكنني أنصحك بالإنتاج عن طريق الميغوي فهو الأفضل أما الفيرتوال داب له فوائد أخرى

  2. #62

    الصورة الرمزية ElPsy

    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    1,307
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ~ يوكي ~
    أتمنى (أتمنى) أن تستوعبي هذا الكلام. الفيديو اللي عندك سرعة فريماته متغيرة، يعني ليست ثابتة. هذا يحتاج إلى طريقة تعامل مختلفة.
    ادخلي إلى هذا الموضوع:
    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=152425
    واقرئي المقدمة ثم اقرئي فقرة VFR & softsubs إن كنت تنوين إنتاج سوفت سب أو فقرة VFR & arachaic hardsubs إن كنت تنوين إنتاج هاردسب.
    كل ما تحتاجينه موجود هناك... يعني ابذلي 0.001 حريرة من الجهد في قراءته وستحل مشكلتك، إن استمرت المشكلة حتى بعد بذل هذا الكم الهائل من الجهد فاطرحي الأسئلة هناك

  3. #63


    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    69
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    س البوعينين
    افتح ملف الترجمة عن طريقة المذكرة notpad ثم
    file
    save as
    تسختار المكان والإسم الذي تريده
    وتوجد قائمة في الأسفل تدعى encoding لست متأكد من الإسم
    المهم ستغيرها إلى utf8


    شكرا لك اخوي
    لكن للحين ما تغير

  4. #64

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    س البوعينين
    ممكن ترفع ملف الترجمة ؟

  5. #65


    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    69
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ok
    هنا

    ان شاء الله تحل مشكلتي !!

  6. #66

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    Akkipuden
    تسلم اخوووي تعبتك معاي ادري
    والله ما قصرت
    زين لما اطبق واسوي كل اللي قلت في الموضوع
    ارد اسوي الحركه مره ثانيه مع فيديوهات ثانيه ولا
    خلاص اهو يتبرمج مره وحده
    وسامحني على هالغباء
    توني انا مو عارفه شئ بالانتاج
    احسه صعب شوي
    بس مشكور وبعيد اقرا الموضوع لو للمليون مره اذا ما فهمته
    وشكرا مره اخرى

  7. #67

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    س البوعينين
    أريد الأصلي

  8. #68


    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    69
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اممم كيف الاصلي؟
    هذا هو ..
    هذا انا حملت فيلم تورنيت مع ترجمته!!
    يعني ملف الترجمة جاهز مو انا مترجمة!!

  9. #69

    الصورة الرمزية fearry

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    86
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم
    ~ يوكي ~
    ههههههههههه
    اذا صعبت من الموضوع و بدك حل سهل وسريع
    مافي ليك غير فيري مع الغسيل مافي مستحيل ههه
    حسنا يوجد طريقة سهله لحل هذه المشاكل
    طبعا طريقة غبيه خخخخخخخخخخخ
    لكن تنفع (مش لازم تعرفي شو هو حتى الانتاج تصوري لول)
    الان في شيء هذا الانمي مترجم لمسومس
    نصيحة ان لا تترجميه لهذا الامنتدى خخ لانه في لقطات بدها حجب
    و بلاش ما تعبك يروح على الفاضي ترجمي غلوبل اول شيء حتى تتمرسي
    و من زماااااان شاهدته يمكن في شيء بعد الحلقة 12 الى 15
    شاهدي باقية الحلقات قبل اكمال ترجمته
    نسيت اذا في هذا الانمي او في انمي بشبه اسمه استفسري هنا
    ○◘○ الموضوع الرسمي لـ ]:[ نقاشات إنتاجات الأعضاء الخاصة بالمنتدى ]:[ ○◘○ {3}
    اذا كان الانمي مترجم لسومس اسألي هنا اذا لا هههه كمان اسألي هنا اذا ما شاهدتيه كله
    حملي هذا الملف الترجمه و الصوت و كل شيء متناسق
    يعين بتستخدمي الانتاج العادي بدون vfr الفيديو هو نفسه لغز و غير سلس
    سو حوليه الى cfr لن يتأثر الفيديو ابدا
    حولته لك كتجرب اذا نفعت اذا بعلمك الطريقة طبعا ملف الترجمة الانجليزي
    يتماشى مع الحلقة تمام اذا ليس هناك داعي لاعادة التؤقيت
    مازلتي اول الطريق حجر حجر حتى تستطيعين الصعود لووول
    و رابط مباشر ايضا تصور لووووول
    http://dl.dropbox.com/u/29698973/Ayashi_no_Ceres_01.mkv
    حسنا في التوفيق
    سلام



    التعديل الأخير تم بواسطة fearry ; 12-7-2011 الساعة 06:31 AM

  10. #70

    الصورة الرمزية SAKE

    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المـشـــاركــات
    271
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    عندما أققوم باستدعاء الفيديو في برنامج الايجي سب تظهر لي هذه الرسالة
    و لا يفتح الفيديو


  11. #71

    الصورة الرمزية S P E A R

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    47
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    شكرا ع ردك عزيزي وهل معنى كلامكـ ’ انني لا استطيع دمج الشعار الا ببرنامج فيرتشال دب !؟

  12. #72

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    س البوعينين
    حينما قلت لك أن تحفظه utf8 قمت بالحفظ على الأصلي
    يعني أصبح غير ممكن استرجاعه
    إذا كان هذا الذي حملته من التورنت من دون تغيير فهذا يعني أن الملف معطوب لكن أنا أرجح أنك قمت بالحفظ فوقه
    لذا أعد تحميل ملف الترجمة وارفعه لي
    SAKE
    هل فتحت الفيديو عن طريق ملف avs ؟
    S P E A R
    لم أقل ذلك
    قلت لك أن الأجيساب لا يدمج الشعار لأنه ليس يرنامج إنتاج
    وأنا اقترحت عليك استخدام الميغوي MeGUI

  13. #73

    الصورة الرمزية SAKE

    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المـشـــاركــات
    271
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    تمت فتح الفيديو من خلال ملف avs
    لم أعرف بأن الايجي سب يفتح الفيديو عن طريق avisynth
    تم التقييم

  14. #74

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    k.a.b

    لكي تستطيع الكتابة مضبوط زي ما بدك

    اضغط على lnsert من لوحة المفاتيح

    وعيش ولا تنساني من الدعوة والتقييم <<< أهم حاجة (أمزح xd)

  15. #75

    الصورة الرمزية Ganta~]

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    3,220
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اهلاً ..
    اخواني عند مشكلة بلـ "الانتاج " كالعادة
    تظهر لي رسالة خطأ صورتها لكم

    والي بالسكريبت
    [PHP]import("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\ffms2.avs")
    loadplugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\ffms2.dll")
    audio=ffaudiosource("C:\Users\adi\Desktop\Horrib1l eSub_Hanasaku_Iroha_-_01_720p.mkv")
    video=ffvideosource("C:\Users\adi\Desktop\Horrib1l eSub_Hanasaku_Iroha_-_01_720p.mkv", fpsnum=24000, fpsden=1001)
    (audiodub(video,audio")
    LoadPlugin("C:\Program Files (x86)\megui\VSFilter.dll")
    Textsub("C:\Users\adi\Desktop\anime\HorribleSubs_H anasaku_Iroha_-_01_720.ass")
    lanczosresize(854,480[/PHP]
    أرجوووكم حلهوها

  16. #76

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    عـاشـق كونان
    الصورة لا تظهر عندي..
    ___
    س البوعينين

    ملف الترجمه معطوب اعتقد خطا في حفظ الملف..
    ان حملته مرة اخرى اتي به ونحن نظبطه..
    ___
    anme sad
    ممم
    aegisub ..الاجي سب لا يضع شعار ولا يدمج شىء..
    يوجد برنامج يحول الشعار لملف بصيغة
    ASSوكانه ملف ترجمه وبالتالي ينتج كان فديو وملف ترجمه..
    وببرنامج VirtualDubMod يتم الدمج باضافة الحلقة واستدعاء فلتر الترجمه..
    وايضا الشعار الثابت عن طريق اضافة الشعار بالفلتر..
    أما ان كان متحرك تابعي معي..اولا يجب تحويل الشعار المتحرك سواء بصيغة ال GIF أو الفلاش
    إلي صور منفصلة غن طريق أي برنامج للتحرير الصور، وإعادة تسميتها علي النحو التالي
    name0000.bmp,name0001.bmp,name0002.bmp,........
    وحفظ هذه الصور في مجلد...
    1_افتحي الفديو المراد
    2_من قائمة video>>ثم>filters
    او بامكانك فتحها سريعا عن طريق
    Ctrl+F>ثم>Add
    3_نختار فلترLogo 1.7b2

    4_ونحدد أنيميشن سيكونز و الديوريشن..هذا فقط ما اعلمه..

    مواضيع تفيدك
    هنا
    و هنا
    و هنا>>راجعي فقرة الشعار

    _______
    اما نصايح جربي تعلم الانتاج بالمجوي والصاق الشعار به..
    التعديل الأخير تم بواسطة momenx ; 12-7-2011 الساعة 05:38 AM

  17. #77

    الصورة الرمزية Ganta~]

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    3,220
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ها هي وعذراً

  18. #78

    الصورة الرمزية S P E A R

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    47
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    عزيزي يبدو انك لم تفهم قصدي الا انني جربت الفكرا التي لديك
    لدي شعار معمول بالأفتر افيكت وموضع في مجلد جديد , وداخل هذا المجلد مايقارب الـ 50 صورا لشعار وهو يتحرك والخلفيه سودا
    ماريده هو دمجهـ ’ بالميوقي مع الحلقهـ ’ ولكن الأمر الذي قلته لم يفلح ^.^"

  19. #79


    تاريخ التسجيل
    Apr 2010
    المـشـــاركــات
    42
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم

    أخواني عندي مشكله لمن أبغى أدمج تأثير الأفتر بالحلقه تطلع لي ذي الرساله




    و هذي الأوامر
    DirectShowSource("C:\Users\abdo\Desktop\OR\or\[Leopard-Raws] Fairy Tail - 84 RAW (TX 1280x720 x264 AAC).mp4")
    LoadPlugin("C:\Users\abdo\Documents\Downloads\Comp ressed\megui\tools\avisynth_plugin\VSFilter.dll")
    TextSub("C:\Users\abdo\Desktop\OR\or\Fairy Tail - 84(1).ass", 1)
    afx=directshowsource("C:\Users\abdo\Desktop\OR\or\ etd.avi")
    insertsign(last,afx,35170,35363)
    و شكراً لكم

  20. #80

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    عاشق كونان
    جرب هالامر كذا
    كود:
    import("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\ffms2.avs")
    loadplugin("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\ffms2.dll")
    audio=ffaudiosource("C:\Users\adi\Desktop\Horrib1leSub_Hanasaku_Iroha_-_01_720p.mkv")
    video=ffvideosource("C:\Users\adi\Desktop\Horrib1leSub_Hanasaku_Iroha_-_01_720p.mkv", fpsnum=24000, fpsden=1001)
    audiodub(video,audio)
    LoadPlugin("C:\Program Files (x86)\megui\VSFilter.dll")
    Textsub("C:\Users\adi\Desktop\anime\HorribleSubs_Hanasaku_Iroha_-_01_720.ass")
    lanczosresize(854,480)
    S P E A R + قرونفل
    سبير انتج شغلك بهذي الطريقة
    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=88260
    وياقرونقل تأكد من اعدادات الإنتاج في الأفتر افكت (راجع الموضوع مرة اخرة)

صفحة 4 من 52 الأولىالأولى 1234567891011121314 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...