وحبيت أسأل عن أكواد الاهتزاز , يعني اجعل النص يهتز أو ما شابه , ما هو الكود ؟
|
|
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم يــا اعضاء مسومس والي يقرى معي الان
انـا ما عندي مشاكل والحمد لله لكن اريد ان اطلب والطلب عبارة عن:
1- اريد برنامج لـ دبلجة الانمي لاني سئمت من دبلجة القنوات التي تكون بها القصة مختلفة تماماً
2- مادري كيف اشرح لكن ابشرحها بالمدى الطويل اذا سمحتم ، برنامج يغير الاصوات. [مثال] الان صوت لوفي بالياباني اريد ان اقبله الى عربي يعني انا الي
اتكلم بـ صوت لوفي او صوت شبيه لـ لوفي. لاني سمعت انه فيه برامج تغيير الاصوات من طفل, امرأة, شايب... الخ
ارجو اني وصلت الي ابغاه لكم ولا تحرمونا من تنفيذ طلباتي فضلاً لا امراً
والى اللقاء قريباً مع تحياتي : باسل9
|
|
مصطفى حمل الميجوي السابع
اذا ما نفع انصحك تنتج بالدوس بالإنكودر x264 مباشرة
|
|
Star Knight
جرب بهذا الأمر
اولا حمل هذا الفلتر ودغري حطه في هذا المسار
Here
هذا المسار
الأنكود:C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins
هذا هو الأمر
imgSign("msoms-new.png")
sign(A,B)msoms-new.png هذا أسم الصورة
A هنا تضع رقم بداية ظهور الصورة بالفريم .
B هنا تضع رقم نهاية ظهور الصورة بالفريم .
او
الفقرة 15
من هذا الموضوع
http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=29916
+
للدب اكيبيدون يههههههه ---اختبار الفريق الى عند مصطفى هو اختبار فريق مسومس---
|
|
شكرا لكم
زين اقدر اقص مقطع متحرك من فيديو يعني مثل الماسك بالسوني فيغاس..هل هذي الخاصية فيه مثل الافتر افيكت
|
|
اممم كذا تحرجينا ^^"
والله ما عندي خلفية عن الموضوع هذا
لكن إذا ما فيه مب مشكلة تقصين الفيديو بالأفتر وتنتجينه
بعدين تودينه للسوني فيغاس
ما أشوف أي شي غلط في الطريقة ذي ^^
|
|
مشكوووووووووووووور اخوي
بس اخر سؤال
هل برنامح سوني فيغاس يقبل صورة gif يعني مثلا نوع الصور المتحركه او الصوره المقصوصة يعني اللي خلفيتها شفافية
يعني يعرض الصورة بدون خلفية ( شفافية ) >>ذبحتكم باليعني هههههه ماعرف شلون اشرح.gif" border="0" alt="" title="
0" class="inlineimg" />
وشكرا
|
|
هل استطيع نقل ملف LEESON الي في الفوتوشوب
إلى القرص الصلب
بعد التعديل.
لوسمتوا حبيت احط سؤال
عندي بلـ الافتر اذا حطيت كاروكي او نص ترجمة نص الترجمة يقعد حتى آخر المقطع والتوقيت شغال 100%
التعديل الأخير تم بواسطة Ganta~] ; 11-2-2011 الساعة 08:43 AM
|
|
عندي مُشكـله في إستـخراج ملف الترجمه من الفيديو
تطلع لي هالنآفذه لمآ آبي آستخرج ملف
وجربت أستخرج ملفآت من قبل آستخرجتهآ ونفس السآلفه ^^
آتمنـى آحد منكـم يفيدني
ملآحظه : برنآمج الترجمة الي آستخدمه Aegisub آخـر آصدآر نزل
عندي بلـ الافتر اذا حطيت كاروكي او نص ترجمة نص الترجمة يقعد حتى آخر المقطع والتوقيت شغال 100%لو توضح شوي .
|
|
السلام
أنا لدي حلقة لكن الجودة ضعيفة ولم اجد له راو
أنا أريد تحسين هذه الجودة
كيف .. ؟
لو سمحت ممكن اعرف إذا في قوالب كاريوكي للأفتر إفيكت
يعني الحين أنا خلصت من عمل الكاريوكي من ASS
وجيت ادرجته في الافتر افكت
مافي حركات جاهزة لها
|
|
اخوي الحوت1 اعد تنصيب البرنامج..
|
|
سلفيتي سويد
تحتاج برنامج mkvtoolnix
حمله وقم بتثبيته
ثم قم بتحميل هذه الاداه
http://www.videohelp.com/tools/MKVExtractGUI
وضعها في مجلد الـmkvtoolnix
ثم دبل كلك عليها وحدد ملف الـmkvواستخرج اللي بدك حتى لو نفط XDD
Brave
صراحة من فتره طويلة كنت أعرف حل هذه المشكلة، لكن لا أعلم اين اختفى >_>
>>ماينلام توه جاي من سفر..
المهم انتج بالـMegui ..
Đя.Ruko
للأسف، ابحث عن راو آخر ^^
الكابتن قائد
لا ابداً، لانه الفكرة ان تطبق على سطر فلاتر وافكتات بحسب التوقيت ..الخ
الأمر يختلف كلياً عن فكرة (ملف لوا) مثلاً ..
الكارا بالأفتر انك تستدعي السطر وتضع عليه الفلاتر المناسب (سحب وتحشيش بأعدادت الفلتر)
باللوا ملف تأثير مكتوب وجاهز لتطبيقه على سطر مؤقت..
|
|
ممكن تحدد أي أداه ؟!
جربت اكثر من مره ادمج الترجمه بالـMegui
لكن ماينفع
اما تكون الشاشة سوداء
او تكون الترجمة غير مظبوطة توقيتها
ياليت تلقون لي حل باقرب وقت T_T
|
|
سلفيتي سويد
ماذا تقصد لقد شرح لك كل شيء والأداة المستخدمة هي MKVExtractGUI
الحوت1
أحس بأن المشكلة في لغة التثبيت بأي لغة اخترت تثبيت الأفتر ؟
brave
حاول الإنتاج مجددا بالميغوي وكلما تجد مشكلة ضعها هنا ومع الوقت لن تواجهك أي مشكلة وبل سوف تستطيع حل مشاكل الأعضاء هنا
مع إعطاء سكريبت avs وصور من المشكلة
brave
حاول الإنتاج مجددا بالميغوي وكلما تجد مشكلة ضعها هنا ومع الوقت لن تواجهك أي مشكلة وبل سوف تستطيع حل مشاكل الأعضاء هنا
مع إعطاء سكريبت avs وصور من المشكلة
[/QUOTE]
حاولت اكثر من مره , والنتيجه وحده
"مع إعطاء سكريبت avs" ؟
مآآفهمت النقطه ذي ^_^"
مششكلتي مآقدر اصورهآ لك ,
المشكله ان اول المقطع مافيه صوت
ثمن يبدآ يكون المقطع سسريع مرآ حتى يوصل نص الحلقة ثمن يوقف ,
ثمن يبدآ الصوت ويكون مشوش
والترجمة توقيتها خربان في نفس الوقت
دائماً كل مادمجت الترجمة بهذا البرنآمج تكون نفس النتيجة
المفضلات