لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 56 من 60 الأولىالأولى ... 6464748495051525354555657585960 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1,101 إلى 1,120 من 1200

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    السلام عليكم

    سؤال:كيف اقدر اسوي تاثير من الاوتو موشن على تتر واحد؟
    لاني جربت اسوي اكثر من طريقه(من عندي) ولكن يسير التاثير على كل التترات
    هذا يرجع لطريقة برمجة السكريبت:
    إذا كان السكريبت مبرمج على انه يحدد الأسطر المحدده.. فبتشتغل على
    الاسطر المحددة انت تحدده, في اشياء كثيرة في الايجي سيب تقدر تخليه
    نقطة التحديد, الاكتور, الستايل, الsyl , وكلمات الاغنية نفسها..



    ولكن.. إذا كان للي تفكر فيه نفس للي افكر فيه انا..
    فالحل انك تاخذ الجزء المحدد وتفتح ايجيسيب وتنسخة وتحطه فيه وتطبق السكريبت
    بعده انسخ الجزء التي تم التطبيق للسكريبت الرئيسي.

  2. #2

    الصورة الرمزية Flash Night

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    62
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    السلام عليكم

    أواجه مشكلة في برنامج الـ Aegisub النسخة الجديدة 2.1.2 هي عندما أكتب بالعربي
    وأظلل الكلام يظهر إلى بالعكس يعني لو أبي اسوي تعديل للكلام
    بتكون مشكلة عويصه

    هل هناك حل لهذه المشكلة

  3. #3

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    F L A M I N I

    طيب افتح بالنوت ثم من قائمة Save as >> File

    وغير الـ Encoding إلى unicode

    احد من الطريقتين لازم تنجح

    ~ بالتوفيق ~

  4. #4


    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    10
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    F L A M I N I


    طيب افتح بالنوت ثم من قائمة Save as >> File

    وغير الـ Encoding إلى unicode

    احد من الطريقتين لازم تنجح


    ~ بالتوفيق ~

    أخوي مجربها والله ما ظبطت ما أعرف وش اسوي ..!

    انا سويت طريقة اللي هي افتح النوت بـ الفير فوكس و أغير الترميز منه يطلع معي أوكي عربي و أنسخه و أحطه بـ النوت و أحفظه ومثل ماقلت أغير الإنكودنج و يظبط لكن الإمتداد txt أنا أبيه srt عشان يظبط مع الـ BS Player يـ ليت في حـل و السموحة أتعبناك ..

  5. #5

    الصورة الرمزية M-D-LUFFY

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    827
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة F L A M I N I مشاهدة المشاركة
    أخوي مجربها والله ما ظبطت ما أعرف وش اسوي ..!



    انا سويت طريقة اللي هي افتح النوت بـ الفير فوكس و أغير الترميز منه يطلع معي أوكي عربي و أنسخه و أحطه بـ النوت و أحفظه ومثل ماقلت أغير الإنكودنج و يظبط لكن الإمتداد txt أنا أبيه srt عشان يظبط مع الـ BS Player يـ ليت في حـل و السموحة أتعبناك ..
    ممكن تعطيني ملف الترجمة وأشوف القصة معاه , , ^_^

  6. #6


    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    10
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M-D-LUFFY مشاهدة المشاركة
    ممكن تعطيني ملف الترجمة وأشوف القصة معاه , , ^_^


  7. #7

    الصورة الرمزية M-D-LUFFY

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    827
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة F L A M I N I مشاهدة المشاركة
    تم التعديل بنجاح . . ^_^

    تفضل هنا

  8. #8

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    Flash Night

    للأسف النسخة لاتدعم العربية بشكل تام ولكن يمكنك حل هذه المشكلة بـ المفكرة | notepad |

    او بإمكانك حلها بتظليل كلمة غير الكلمة التي تريدها جرب في السطر كامل حتى تتظلل

    ~ بالتوفيق ~

  9. #9


    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    10
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    طيب أخوي ياليت تشرحلي الطريقة لأني مو كل ترجمة راح أجيبها هنا ..

    و مشكور أتعبناك و السموحة ..

  10. #10

    الصورة الرمزية M-D-LUFFY

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    827
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة F L A M I N I مشاهدة المشاركة
    طيب أخوي ياليت تشرحلي الطريقة لأني مو كل ترجمة راح أجيبها هنا ..

    و مشكور أتعبناك و السموحة ..
    هذي الطريقة . . هنا . .

    إذا فتحت الملف بالمفكرة وضغطت حفظ باسم . .

    طبق ما يوجد في الصورة

    أرجو أن تكون قد فهمت . .
    التعديل الأخير تم بواسطة M-D-LUFFY ; 11-8-2008 الساعة 01:09 AM

  11. #11


    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    10
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة M-D-LUFFY مشاهدة المشاركة
    هذي الطريقة . . هنا . .

    إذا فتحت الملف بالمفكرة وضغطت حفظ باسم . .

    طبق ما يوجد في الصورة

    أرجو أن تكون قد فهمت . .
    خخخخخخخخخخخخخخخخخ ..

    أخوي الصورة مو طالعه عندي طالعه x ياليت تعطيني الرابط نفسه حق الصورة مو تضعها سيده ..

    أتعبناك والله ..

  12. #12

    الصورة الرمزية peripeteia

    تاريخ التسجيل
    Nov 2007
    المـشـــاركــات
    1,142
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    السلام عليكم

    اليوم أتيت سائلاً .. أريد أن أسأل خبراء الـ avs ..

    قمت بتركيب سكربت بسيط .. ليقوم بدمج صورة في بداية الحلقة لمدة معينة ثم يختفي .. المشكلة ليست هنا ,, بل المشكلة أني أردت أيضاً إضافة شعار للحلقة ,, فتعارض الإثنين ,, ولم أعرف ما الحلّ

    نموذج السكربت ::

    كود:
     
    MyVideo = "مسار الحلقة"
    MyLogo = "مسار شعار الحلقة"
    pic = ImageSource(MyLogo).ConvertToRGB32
    xPos = 1155
    yPos = 0  
    
    mask_clip = Mask(pic, pic.GreyScale.Levels(0, 1, 75, 0, 255))
    Overlay(MyVideo, pic, mask=ShowAlpha(mask_clip), y=yPos, x=xPos, mode="add", opacity=1)
    converttoyv12()
     
    MySub1 ="ملف ترجمة"
    MySub2 ="ملف ترجمة"
    
    MyPicture = "مسار الصورة التي تظهر في البداية"
    Second_To_Appear = 7
    DirectShowSource(MyVideo,fps=23.976, convertfps=true ,audio=true).Lanczos4Resize(1280,720)
     
    TextSub(MySub1)
    TextSub(MySub2)
     
    Frame_Rate = Framerate(last)
    Frames_To_Appear = int(Second_To_Appear *Frame_Rate)
    logo = imagesource(MyPicture , end=Frames_To_Appear ).Lanczos4Resize(Width(last),Height 
    (last)).converttoyv12().assumefps(last).FadeOut(70)
     
    logo = audiodub(logo, blankclip(last, length=Frames_To_Appear ))
     
    logo ++ last

    المكتوب بالأحمر هو أوامر الشعار ,, والمشكلة فيه ,, فإن حذفت تلك الأوامر يعمل السكربت بشكل صحيح ولا غبار عليه ,, أما إن أضفتها , فيظهر لي خطأ أنه يواجه مشكلة مع كلمة overlay ,, فلا أدري ما العمل ^^

    يمنع عرض التواقيع في هذا الموضوع !!

  13. #13

    الصورة الرمزية M-D-LUFFY

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    827
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة F L A M I N I مشاهدة المشاركة
    خخخخخخخخخخخخخخخخخ ..

    أخوي الصورة مو طالعه عندي طالعه x ياليت تعطيني الرابط نفسه حق الصورة مو تضعها سيده ..

    أتعبناك والله ..


    أنا آسف تفضل . .

  14. #14

    الصورة الرمزية Sailor Moon

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    1,095
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !


    شباب انا عندي مشكلة و هي اني ما الاقي الحلقات اللي ابى اضعها عشان اترجمها
    فشو اسوي عشان اطلع الحلقات من الملف و مع السلامة

  15. #15

    الصورة الرمزية Sailor Moon

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    1,095
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    شو شباب وين الرد على سؤالي

  16. #16

    الصورة الرمزية Sailor Moon

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    1,095
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    شباب وين الردود

  17. #17

    الصورة الرمزية espanhol77

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    133
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    السلام عليكم ورحمة الله
    إستفساري هو
    أريد أن أعرف كيفية إنتاج الحلقات مثلا أو الأفلام يعني بعد الترجمة كيف يخرج المترجم الحلقة او الدراما أو الفيلم الدي قام بترجمته وأريد ان أعرف ايضا كيف يمكن لأي شخص أن يستخرج من ترجمته لحلقة ما أو دراما أن ينتجها بجودة عالية وجودة متوسطة و جودة ضعيفة أو بمعني أخر كيف يمكن للمترجم أن ينتج الحلقة المترجمة و يستخرج منها جودات كثيرة عن طريق برنامج aegisub
    يارب تكونوا فهمتموني جيدا
    تحياتي للكل

  18. #18

    الصورة الرمزية NGL

    تاريخ التسجيل
    Apr 2008
    المـشـــاركــات
    16
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    شباب انا عندي حلقة ناروتو شيبودن بالجودة العالية لكن الصيغة mp4 حولتها إلى avi

    ووضعتها في الإيج سوب عشان أترجمها لكن كل شوي تطلع هذه الرسالة و مو عارف السبب؟




    ممكن الحل ودمتم بود

  19. #19

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    Miano S

    الحلقة تحملها انت ولاتجدها عندك ارجوا أن يكون هذا الي تقصده

    بالتوفيق

    espanhol77

    ادخل هذا الموضوع ودور لمواضيع الانتاج

    انتبه للتوقيع



  20. #20

    الصورة الرمزية Sailor Moon

    تاريخ التسجيل
    Dec 2006
    المـشـــاركــات
    1,095
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: لا تتردد ]:-:[ استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[ هيا بنا !

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    Miano S


    الحلقة تحملها انت ولاتجدها عندك ارجوا أن يكون هذا الي تقصده

    بالتوفيق

    espanhol77

    ادخل هذا الموضوع ودور لمواضيع الانتاج

    انتبه للتوقيع

    اختي انا عندي حلقات بمحملها تطلع في قسم رهيخ بس ما تطلع في هذا القسم

    شو هو السبب ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
    هذا هو قصدني

صفحة 56 من 60 الأولىالأولى ... 6464748495051525354555657585960 الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...