|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 6 من 51 الأولىالأولى 12345678910111213141516 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 101 إلى 120 من 1018

العرض المتطور

  1. #1

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بحر الوفاء مشاهدة المشاركة


    طيب يعني احمل البرنامج الي من orange ~
    ولا أستمر على البرنامج الي عندي
    واذا كان برنامج orange ~أحسن من البرنامج الي عندي ياليت تعطيني رابطه

    وهذا ملف الترجمه

    http://www.ziddu.com/download/108529...kusho.rar.html

    وجزاك الله خييير على تجاوبك

    لا بالطبع.
    لو تريدى بالفعل برنامج أحسن من الفجوال دوب يوجد..
    هناااااا
    البرنامج مع الشرح
    بس الشرح طويل حبة بس أنتى أختصرى وشوفى كيف تدمجى فقط,,
    ___
    ملف الترجمة
    هناااا
    أنتجى فهو معدل الأن.

  2. #2

    الصورة الرمزية Moustafa_m

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,198
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!



    هل يمكنكِ و ضع ملف الـavs
    هنا


  3. #3

    الصورة الرمزية سوليدوس سنيك

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,293
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم


    عندي حلقة بصيغة mkv و لكن هذه الترجمة اللي ظهرت على الحلقة عندما حولتها الى mp4 :










    هل هناك خط معين يظهرها ؟ و ما هو الحل ؟

  4. #4

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سوليدوس سنيك مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم


    عندي حلقة بصيغة mkv و لكن هذه الترجمة اللي ظهرت على الحلقة عندما حولتها الى mp4 :










    هل هناك خط معين يظهرها ؟ و ما هو الحل ؟
    يوجد الكثير من البرامج التى تحول بالأضافة تشوه عمل الحلقة.
    لو جربت تفعلها بالميجوى ستكون أفضل.

  5. #5

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة B-H-21 مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    شباب ممكن برنامج اللوا (Lua) و بعض الدروس له ...^^

    البرنامج
    هنااااااااا
    هذه أحدث نسخة حتى الأن..
    الشروحات
    هنااااااا
    _________
    ستجد الكثير من الدروس فى المنتدى ما عليك إلا البحث وستجد ما يرضيك.

  6. #6

    الصورة الرمزية سوليدوس سنيك

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,293
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة momenx مشاهدة المشاركة
    يوجد الكثير من البرامج التى تحول بالأضافة تشوه عمل الحلقة.
    لو جربت تفعلها بالميجوى ستكون أفضل.


    الا توجد طرق اخرى ؟ لانه ليس لدي خبرة في الميجوي ؟ ^^

  7. #7


    تاريخ التسجيل
    Mar 2010
    المـشـــاركــات
    39
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم
    شباب ممكن برنامج اللوا (Lua) و بعض الدروس له ...^^

  8. #8

    الصورة الرمزية Moustafa_m

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,198
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    ahmdthebest

    أخي هذا علي حسب جودة الخام
    إذا كانت عاليه تكون الترجمه واضحه جدًا
    و إذا كانت منخفضه تكون جودة الترجمه سيئه

    و بالتوفيق ...



  9. #9

    الصورة الرمزية orange ~

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    بحر الوفاء أسفة على الخطأ لقد قصدت برنامج الـ إيجي سب وليس الفجوال دوب
    أحفظي الترجمه ببرنامج الـ إيجي سب مثلما وضحت
    ومن ثم أنتقلي لبرنامج الـ الفجوال دوب للأنتاج

    ،،،،

    مومينكس

    هذا هو الملف avs الذي عملت

    http://www.m5zn.com/files-072310130732tzl15f4f1ikjss-M 6.avs


    أتمنى أن تعرف مالخطأ الذي أقع به =(

  10. #10

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~ مشاهدة المشاركة
    بحر الوفاء أسفة على الخطأ لقد قصدت برنامج الـ إيجي سب وليس الفجوال دوب
    أحفظي الترجمه ببرنامج الـ إيجي سب مثلما وضحت
    ومن ثم أنتقلي لبرنامج الـ الفجوال دوب للأنتاج

    ،،،،

    مومينكس

    هذا هو الملف avs الذي عملت

    http://www.m5zn.com/files-072310130732tzl15f4f1ikjss-M 6.avs


    أتمنى أن تعرف مالخطأ الذي أقع به =(
    هل الفيديو بصيغة AVI..
    ما هو اسم الفيديو..
    ما هو مكان الفيديو الذى تريدى تشغيله مع ملف الترجمة..
    هذا فقط ما اريده وساعطيكى ملف AVS جاهز..

  11. #11

    الصورة الرمزية بحر الوفاء

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    349
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~ مشاهدة المشاركة
    بحر الوفاء أسفة على الخطأ لقد قصدت برنامج الـ إيجي سب وليس الفجوال دوب
    أحفظي الترجمه ببرنامج الـ إيجي سب مثلما وضحت
    ومن ثم أنتقلي لبرنامج الـ الفجوال دوب للأنتاج

    ،،،،

    مومينكس

    هذا هو الملف avs الذي عملت

    http://www.m5zn.com/files-072310130732tzl15f4f1ikjss-M 6.avs


    أتمنى أن تعرف مالخطأ الذي أقع به =(
    وشلون احفظ الترجمه في إيجي سب
    وشلون يعني مافهمت
    يعني استخدم برنامجين مو وآآآآآحد تراني مبتدئه ولا أعرف شيء
    ومعليش تعبتكم معي

  12. #12

    الصورة الرمزية بحر الوفاء

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    349
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بحر الوفاء مشاهدة المشاركة
    جزاك الله خييييير
    وتأكد من رابط ملف الترجمه لأنه ماطلع عندي
    طيب وش رايك بالرنامج هذا
    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=131818
    لأني انا مبتدئه وماراح أترجم كثير ماراح أترجم الا حلقتين
    وجهازي مايستوعب البرامج الكبيييييره..!!
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بحر الوفاء مشاهدة المشاركة
    وشلون احفظ الترجمه في إيجي سب
    وشلون يعني مافهمت
    يعني استخدم برنامجين مو وآآآآآحد تراني مبتدئه ولا أعرف شيء
    ومعليش تعبتكم معي

    يبدووو انكم نسيتم مشكلتي
    فأنا لا ألومكم لأن المشاكل كثثثثيره
    لكن اذا صارت المشكله صعبه كذا لو فيه برنامج للمبتدئين وان شاء الله بدون اخطاء اعطوني البرنامج

    وملف الترجمه لم يحمل عندي وهل الخلل في الترجمه أم البرنامج
    وشكرا جزيييييييييلا

  13. #13

    الصورة الرمزية orange ~

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    الفديو بصيغة avi
    أسمه M 6
    المكان C:\Users\ToTo\Desktop\M 6
    شكراً جزيلاً

  14. #14

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~ مشاهدة المشاركة
    الفديو بصيغة avi
    أسمه M 6
    المكان C:\Users\ToTo\Desktop\M 6
    شكراً جزيلاً
    ________
    كود:
    direcshowsource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi",
    كود:
    fps=23.976, audio=true, convertfps=true)
    #deinterlace
    لا تغيرى شىء إلا عدد الفريمات وهكذا سيعمل معكى.
    لتعرفى الفريمات..
    ببرنامج الميديا بلاير شغلى الفيديو المراد ثم
    file>>>>properties
    ثم
    الصورة
    هناااا
    __________
    موضوع مهم جدا لكى.
    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
    _________

  15. #15

    الصورة الرمزية orange ~

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    نسخت كما قلت لي



    أشعر بأنني سأبكي حقاً

  16. #16

    الصورة الرمزية Moustafa_m

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,198
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Cool رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~ مشاهدة المشاركة
    نسخت كما قلت لي



    أشعر بأنني سأبكي حقاً

    أنا الذي سأبكي ألم تري ردي
    علي كل حال هذا هو الأمر الصحيح
    الصحيح هو

    (AVISource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi", fps=23.976, audio=true, convertfps=true

    بعد ذلك ضعي الأوامر التي تـُريدينها
    و لكي تعرفي الأوامر جيدًا
    راجعي هذا الموضوع

    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

    بالتوفيق ...






  17. #17

    الصورة الرمزية orange ~

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    حسنا لقد كنت أحاول منذ ساعتين ولكن
    جربت هذا الأمر

    directshowsource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi",fps=29.97, audio=true, convertfps=true)

    وهذا الأمر

    AVISource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi", fps=29.97, audio=true, convertfps=true)

    جميعها خطأ






    ،

    مصطفى لا تبكي

    أريدك أن تكون قوياً حتى تستطيع موأساتي
    عندما أبكي بسبب هذا الأمر الأحمق <- أنها غاضبه حقاً



  18. #18

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة orange ~ مشاهدة المشاركة
    حسنا لقد كنت أحاول منذ ساعتين ولكن
    جربت هذا الأمر

    directshowsource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi",fps=29.97, audio=true, convertfps=true)

    وهذا الأمر

    AVISource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi", fps=29.97, audio=true, convertfps=true)

    جميعها خطأ








    ،

    مصطفى لا تبكي

    أريدك أن تكون قوياً حتى تستطيع موأساتي
    عندما أبكي بسبب هذا الأمر الأحمق <- أنها غاضبه حقاً


    يوووووو ما هذه الكأبة أولا أسف أنى نسيت حرف T اللعين.
    +
    ألم أقل لكى غيرى عدد الفريمات كعدد الفيديو الى عندك وكتبت لكى الطريقة!!!
    هذا فقط وسيعمل الفيديو...

    +
    ركزى شوى فى الكتابة للملف لأنه أى شىء صغير يكون خاطىء.

    ___________

  19. #19

    الصورة الرمزية Moustafa_m

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,198
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    orange ~

    أختي أنتِ لم تكتبِ شيئًا في الملف
    غَير أمر أستدعاء الفيديو وهو خطأ
    الصحيح هو

    (AVISource("C:\Users\ToTo\Desktop\M 6.avi", audio=true

    بعد ذلك ضعي الأوامر التي تـُريدينها
    و لكي تعرفي الأوامر جيدًا
    راجعي هذا الموضوع

    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~

    بالتوفيق ...





  20. #20

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    ahmdthebest

    ببساطة أرفق الترجمة كـ "softsub" وستظهر واضحة، ما تهم الأبعاد إذا ضبطت بعض الاعدادات

    صورتين توضح ما أقصد الأولى لفيديو بأبعاد (624x352) والثاني (1280x720)




    لو تلاحظ الفرق بجودة الصورة فقط!

صفحة 6 من 51 الأولىالأولى 12345678910111213141516 ... الأخيرةالأخيرة

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...