|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 3 من 52 الأولىالأولى 12345678910111213 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 41 إلى 60 من 1032
  1. #41
    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,641
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    أشرف حكيم

    صراحة لا أعلم ماهي المشكلة بالضبط؟!، اعمل فورمات قد تضبط الأمور، أعتذر لأني لم أحل المشكلة.

    SAKE

    اسم الخط HASOOB ولكن معدلين عليه أشياء، ابحث بـ Google وحمله!

    بالنسبة للشعار تستطيع تحميله من هنا.

    الذ ازعاج

    لا أعلم ماهو البرنامج الذي تتكلم عنه بالضبط، وضح أكثر أو عطنا اسمه على الأقل!

    عاشقة آي

    ضروري تكون ضابط الاعدادات بنفسك، متى يظهر كم مرة يتكرر ... الخ!

    زاراكي ساما

    هلّا تفضلت بقراءة هذا الــــــــــــرد!

    0 !غير مسموح

  2. #42

    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    السلام عليكم

    عندي مشكله صغيره ^^

    كنت انتج في virtualdub mod

    كود الصوت استخدم lamemp3 ولاكن الحين كل ما انتج فيه يطلع لي


    شنو الحل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

    وسلامتكم

    0 !غير مسموح

  3. #43
    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,641
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    HBK_DX

    همم احذف جميع حزم الفيديو لديك وثبت هذه CCCP.

    0 !غير مسموح

  4. #44

    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    77
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    يا إخوان عندما أحاول دمج ملفين وأقوم باستدعاء avs
    تظهر مشكلة

    والصورة تحكيها





    منتظر الحل

    0 !غير مسموح

  5. #45
    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,641
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    malik123

    ثبّت الحزمة CCCP.

    0 !غير مسموح

  6. #46
    الصورة الرمزية Sento

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    233
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    السلام عليكم
    ~.~
    ممكن تأثيرات نصية -=- كـ ضربات الهجوم وعلى النص الأصلي
    ولكم جزيل الشكر ~~..

    0 !غير مسموح

  7. #47

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    135
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    أشرف حكيم

    صراحة لا أعلم ماهي المشكلة بالضبط؟!، اعمل فورمات قد تضبط الأمور، أعتذر لأني لم أحل المشكلة.
    شكرا أخي البراء لوقتك ولسعة صدرك ،، سأحاول مجددا بعد الفورمات .

    0 !غير مسموح

  8. #48
    الصورة الرمزية عاشقة آي

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    3,382
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    اوكي الحين ليش يطلعلي الإعدادات خاطئة ؟؟ شوفو الصورة وملف AVS وعند تشغله يطلعلي بانه هناك خطأ فما هو أرجو المساعدة



    إذا لم تستطع رؤية اعدادات ملف AVS هذا الكود

    كود:
    Directshowsource("C\Users\U ser\Downloads\[DATS] Net Ghost PIPOPA - 02 [h264][E741C655].mkv",audio=true,fps=29.97,convertfps=true")
    loadPlugin("C:\Program Files\Aegisub\VSFilter.dll")
    textsub("c\sers\U ser\Downloads\[DATS] Net Ghost PIPOPA - 02 [h264][E741C655].mkv.ass")

    0 !غير مسموح

  9. #49
    الصورة الرمزية fll4u

    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المـشـــاركــات
    185
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    عندي ملفات ترجمة لفلم واحد (عربي - انجليزي)

    فيه طريقه تشغل الفلم على جهاز DVD و تختار أي ترجمة تبي تشغلها على الفلم ؟

    0 !غير مسموح

  10. #50

    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    نفس المشكله اخوي

    مع العلم ان شغلت virtualdub mod وقمت اشاهد الفيديو مايطلع له صوت

    وهل مشكله طلعت بعد بالmegui

    -_-

    اخوي جربت في حلقات انمي يشتغل وبعضهم مايشتغلون وبعض لا طبعأ اتكلم عن الصوت

    شنو حلها لا عليك امر ؟

    0 !غير مسموح
    التعديل الأخير تم بواسطة HBK_DX ; 8-5-2010 الساعة 04:19 PM

  11. #51
    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,641
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    Sento

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    نحن لا نعطي تأثيرات جاهزة!، نحن نرشد للطريقة والباقي عليك،

    للتحميل كتاب الأخ فانتوم كيد وكذلك كتاب الأخ MexFX.

    عاشقة آي

    تأكدي من المسارات، كذلك السطر الثالث مكتوب mkv.ass. <-احذفي mkv. وجربي!

    fll4u

    وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

    أظن الطريقة صنع اسطوانة DVD مرفقة الترجمة، شخصيًا لا أعرف الطريقة.

    اذهب إلى Google ومن ثم اكتب في البحث "طريقة صنع DVD" قد تجد نتيجة!

    HBK_DX

    إذا كنت قد استخدمت الMegui فدعني أرى ملف AVS لو سمحت،

    كذلك الخطأ يشير إلى نقص بالكوديكات هذا والله اعلم.

    0 !غير مسموح

  12. #52

    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    هذي الصوره




    اشوف انها تمام

    0 !غير مسموح

  13. #53
    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,641
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    HBK_DX

    الصورة لا تظهر!، أعد رفعها لو سمحت.

    0 !غير مسموح

  14. #54
    الصورة الرمزية |M|D|LUFFY|

    تاريخ التسجيل
    Mar 2010
    المـشـــاركــات
    123
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    عندي سؤالين لا ثالث لهما
    س1: أنا عندي الإصدار 2.1.8 من الإيجي سب ،وفي دروس تعليم الكاريوكي بإستخدام simple-k-replacer يقولون تروح لأوتوميشن منجر وتحط Add وبعدها apply (بس انا ماحصلت أبلاي ناو!!!) هل فيه حل ولا معلوماتي قديمه؟؟؟؟؟
    س2(السؤال شوي غبي ))في برنامج الآفتر إفكت بعد مانزلت المقطع وسويت المحاكة أو أي إضافات كيف أحفظ عملي على شكل فديو أي أخرجه......؟؟؟

    0 !غير مسموح

  15. #55
    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,641
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    |M|D|LUFFY|

    1- النسخة الجديدة اختلفت عن القديمة!، الطريقة باختصار روح لAutomatio بعدها اضغط زر Add وضيف الملف (simple-k-replacer

    ثم اذهب لـ File > Export Subtitles بعدها تحط صح على الملف الذي اضفته كما بالصورة التالية



    نصيحة: لاتستخدم simple-k-replacer في صنع الكاروكيات لأنك ستهدر وقتك وجهدك في شيء لايستحق،

    بينما Karaoke-Template تستحق أن تتعب فيها، لديك دورة الأخ ماجد.

    2- انظر لهذا الموضوع [CrEaTiVe][كيف تنتج العمل بعد الانتهاء من الـ AfterEffect][لا تدع لنفسك مجالا للإحباط].

    0 !غير مسموح

  16. #56

    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    هذي الصوره ياعسل

    http://img413.imageshack.us/img413/1166/gg2.gif

    ^__^

    0 !غير مسموح

  17. #57
    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,641
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    HBK_DX

    ضع لي الاوامر على هيئة نص ومن اليمين لليسار وحطها داخل كود!

    كود:
    Like this

    0 !غير مسموح

  18. #58
    الصورة الرمزية SAKE

    تاريخ التسجيل
    Jun 2009
    المـشـــاركــات
    271
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    أرى فريق mct
    يقوم بوضع أسماء الفريق في مقدمة الحلقات عند ظهور الكلام
    كما أنه يقوم بمحاكاة الخطوط
    ومسح اللوح اليابانية
    ويضع مكانها اللوح العربية
    فكيف يقومون بذلك
    وأين هو الموضوع الامثل لهذا الامر

    0 !غير مسموح

  19. #59
    الصورة الرمزية AlKuWaRi

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    300
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    كيفكم با أعضائنـا المحترمين

    أريــد أن أعرف كيفية العمل على سكربت Antialiasing لتعديل الخطوط في الأنتاج

    فمن كان لديه خبره في هذا المجال فأرجوا بأن يساعدني

    في أمـان الله

    0 !غير مسموح

  20. #60
    الصورة الرمزية عاشقة آي

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    3,382
    الــــدولــــــــة
    البحرين
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتــقـيـيـم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    أخي البراء الطريقة لم تنجح، ارجو المساعدة

    0 !غير مسموح

صفحة 3 من 52 الأولىالأولى 12345678910111213 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Msoms-Anime
مسومس هو منتدى تعليمي هادف، أسس في شهر سبتمبر من العام 2001 م، يقدم إنتاجات  المختلفة. نتمنى أن تقضوا معنا أمتع الأوقات.  

RSS YouTube Twitter Facebook
 
استعادة العضوية
راسل المشرفين
مشاكل واستفسارات
DMCA.com Protection Status