|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 51 من 52 الأولىالأولى ... 414243444546474849505152 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1,001 إلى 1,020 من 1032
  1. #1001

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    كايدي
    ودي اعرف شو بس تساوي انتي -___- "
    يب حصلت لي أنه طلع لي ملف حجمه 1 كيلو بايت >_> يمكن علشانه كان ملف فديو ثقيل جداً
    طيب حبة حبة .. جربي استخدام هذا الأمر .. اعتقد الصيغة اللي عندك wmv ؟
    ffmpeg -i "Kaede.wmv" -ss 00:00:00 -t 00:10:00 -vcodec copy -acodec copy -scodec copy output.mkv

    يب راح نخلي الصيغة الناتجة mkv أنا حطيت mp4 ولا نجح مابعرف ليه >_>
    المهم الدنيا تجارب ^__^
    ملاحظة طريقة الوقت كذا
    00:00:00
    دقائق
    ثواني
    اجزاء من الثانية
    ان شاء الله افدتك

  2. #1002

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة
    كايدي
    ودي اعرف شو بس تساوي انتي -___- "
    يب حصلت لي أنه طلع لي ملف حجمه 1 كيلو بايت >_> يمكن علشانه كان ملف فديو ثقيل جداً
    طيب حبة حبة .. جربي استخدام هذا الأمر .. اعتقد الصيغة اللي عندك wmv ؟
    ffmpeg -i "Kaede.wmv" -ss 00:00:00 -t 00:10:00 -vcodec copy -acodec copy -scodec copy output.mkv

    يب راح نخلي الصيغة الناتجة mkv أنا حطيت mp4 ولا نجح مابعرف ليه >_>
    المهم الدنيا تجارب ^__^
    ملاحظة طريقة الوقت كذا
    00:00:00
    دقائق
    ثواني
    اجزاء من الثانية
    ان شاء الله افدتك
    خخخ ماسويت شي غير اللي مشروح لي ^.^
    جربت كل الصيغ وكل صيغة حجمها اكبر من الثاني
    افضل شي ام كي في
    وداريه حق الدقايق والثواني واجزاء الثاني
    سويت بالضبط مثل ماقلت
    لك النتيجه وحده
    مو بس تطلع لي الحلقة كامله..تطلع بنفس الحجم كمان او تزيد رقم ><"

  3. #1003

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    كايدي
    لا اقصد شو بدك تعملي يعني ؟ انتاج - قص ؟
    علشان نلقى طريقة ثانية _+"
    المهم هل المشكلة مع كل الملفات ؟
    +
    أفضل وأفضل وبشدة انك تدخلين الميرك MiRC علشان تسألين الشخص اللي شرح الامر

  4. #1004

    الصورة الرمزية Kaede

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    599
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة
    كايدي
    لا اقصد شو بدك تعملي يعني ؟ انتاج - قص ؟
    علشان نلقى طريقة ثانية _+"
    المهم هل المشكلة مع كل الملفات ؟
    +
    أفضل وأفضل وبشدة انك تدخلين الميرك MiRC علشان تسألين الشخص اللي شرح الامر
    انا فقط ابغى اخذ جزئية من الحلقه بدون اعادة انتاجها
    عشان بسلمها منتج يشوف جودة الراو

    لا مو مع كل الملفات
    فقط صيغة wmv اواجه هل مشكلة

    عندي راو avi ونافع معي

    وش اسم قناة في الميرك؟
    ومن هو العضو؟

  5. #1005

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Kaede مشاهدة المشاركة
    انا فقط ابغى اخذ جزئية من الحلقه بدون اعادة انتاجها

    عشان بسلمها منتج يشوف جودة الراو
    لا مو مع كل الملفات
    فقط صيغة wmv اواجه هل مشكلة
    عندي راو avi ونافع معي
    وش اسم قناة في الميرك؟
    ومن هو العضو؟

    لوووول انت تنتجين الآن
    يعني كأنك استخدمتي امر trim بالـmegui وخلاص >_>
    على كل
    اسم الشخص هو
    durmush
    موجود بكم قناة لكن تفضلي احدها وهي
    كود:
    #Eden-fansubs

  6. #1006

    الصورة الرمزية orange ~

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ،

    أخي البراء ، لقد جربت ولكن نفس المشكله ، !



    ولكن ماقصدك بـ avs !!
    هل تقصد AVS Video Converter ؟

    <~ مبتدئه ^^"

  7. #1007

    الصورة الرمزية Moustafa_m

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,198
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Smile رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    السلام عليكم

    امممم أختي أنتِ مبتدئه صح ؟
    إذن يجب أن تتعلمي كل شيء من البدايه
    راجعي هذا المواضيع
    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~


    كتاب : حلق معنا في عالم الترجمه

    و إذا واجهتك أي مشكله لاتترددي في السؤال في هذا الموضوع
    و نحن بالخدمه
    و بالتوفيق






  8. #1008

    الصورة الرمزية Nezar san

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    315
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    كيف حالكم ؟؟ إن شاء الله في اتم صحة وعآفية

    انا مبتدىء جداً جداً في الترجمة XD

    امممم عندي مشكلة وهي اني عندي خام بصيغة MKV وعندما اتيت لافتحه في برنامج الآيج سوب لم يعرض

    جيداً أي الصوت غير متناسق مع الحركة و يعلق كثيراً ثم يكمل العرض وهكذا^^"

    أرجو المساعدة..وشكراً

  9. #1009

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    Nezar san
    ثبت هذي بجهازك CCCP

  10. #1010

    الصورة الرمزية Nezar san

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    315
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Pirate king مشاهدة المشاركة
    Nezar san
    ثبت هذي بجهازك CCCP
    أصبح الصوت متنآسقاً مع الحركة ولكنه لا زال يعلق كثيراً .. >__<

  11. #1011


    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    4
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    هل فيه أمر بالـ avisynth يبطي عرض الفيديو
    عشان لو بغيت أسوي مثلا إعادة بالحركة البطيئة
    ريبلاي

    ولو فيه تسريع للفيديو أيضا يكون خير على خير


    وشكرا

  12. #1012

    الصورة الرمزية nooood

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,073
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم

    سؤال راح يكون في التأثيرات النصية
    عندما أستخدم كود
    كود:
    {\fscy}

    أجد أن الكلمة تنشد من الأعلى
    سؤالي هل يمكنني أن أجعل الكلمة تنشد لأسفل بدل من الأعلى

  13. #1013

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    Nezar san

    ربما جهازك ليس بتلك القوة!

    مداد_1423

    لا أعلم صراحة، كأني سمعت بشيء كهذا في After Effect، ابحث في Google

    nooood

    حط an2 بالسطر وشوف

  14. #1014

    الصورة الرمزية Nezar san

    تاريخ التسجيل
    Sep 2009
    المـشـــاركــات
    315
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    Nezar san

    ربما جهازك ليس بتلك القوة!
    لا مواصفاته جيدة جداً ..وأنا متأكد انه المشكلة ليست من الجهاز ابداً

    وهذه صور لمعلومات الجهاز تؤكد ذلك









    اممم طبعاً انا قمت بعدة محاولات أشار لي بها عدد من المترجمين بعد ان اخبرتهم بالمشكلة ومنها بأني قمت بتحميل

    إصدار جديد من الآيج سوب

    ولكن لم يتغير سوى انه خف التعليق قليلاً ..ولكن لازلت اواجه صعوبة >_<

    ظهر لي فجأة هذا التنبيه بعد ان عرضت الفيديو في الإصدار الجديد !! ولكنه بعد الضغط على ok لم يُغلق الفيديو ..






    ملاحظة : عندما أفتح فيديو بصيغة اخرى غير الMKV تشتغل معاي زي العسل

    أرجو المساعدة >___<

  15. #1015

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    Nezar san

    طيب جرب تحدث كرت الصوت وكرت الفيديو لآخر تحديث، إذا ما ضبط فالحل تحط استفسار بمنتدى aegisub

  16. #1016

    الصورة الرمزية nooood

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,073
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    Al-Braa

    لم ينجح الأمر أيضا ما زال كما هو

  17. #1017

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    ^^^^^
    يمكن فهمتك غلط، ممكن توضح أكثر؟

  18. #1018

    الصورة الرمزية orange ~

    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    المـشـــاركــات
    12
    الــــدولــــــــة
    اليابان
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلآم عليكم ،

    أرجو مساعدتي بمشكلتي ، ليس لدي أحد أسأله غيركم
    أحتاج لمساعدتكم ، T_T

    فعلت كل ماطُلب مني ، ولكن T_T

  19. #1019

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    orange ~

    1-احذف كل حزم الفديو الموجودة لديك وثبّت CCCP
    2- افتح مستند نص واكتب ("اسم الملف.الصيغة")direcshowsource
    3-احفظ الملف، ثم أعد تسميته غيّر صيغته إلى avs بدل txt
    4-استعرض الملف بأي مشغل فيديو (للتأكد فقط)
    5-افتح ملف avs ببرنامج VirtualDub عن طريق open video file
    ملاحظة: ملف الفيديو وملف avs تكون بنفس المجلد!

  20. #1020

    الصورة الرمزية rain bird

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    6,766
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!



    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    عندي استفسار =)

    لما يكون عندي مقطع مخل ..

    و ما بقدر احجبه ..

    ممكن أقدر أجمد اللقطة و ما تتحرك ..

    للمقطع المخل ^^

    في انتظار ردكم =)

    في امان الله

صفحة 51 من 52 الأولىالأولى ... 414243444546474849505152 الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...