|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 11 من 52 الأولىالأولى ... 23456789101112131415161718192021 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 201 إلى 220 من 1032
  1. #201

    الصورة الرمزية فنان تشكيلي

    تاريخ التسجيل
    Oct 2008
    المـشـــاركــات
    800
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    سيتم التجربة إن شاء لله + جاري التحميل..

    تم التحميل والتجربة عملت نفس الخطوات لكن لم تنفع الطريقة في استخراج الصوت لكن الصوت فقط ظهر في تشغيل الفيديو .. هل بطريقة أخرى لاستخراج الصوت..
    التعديل الأخير تم بواسطة فنان تشكيلي ; 29-5-2010 الساعة 07:49 PM سبب آخر: تم التحميل والتجربة

  2. #202

    الصورة الرمزية 1ون بيس 1

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    57
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    يااخوان انا لعبه ؟؟


    يقول لي العضو momenx

    روح لي موضوع اطلب واستغسر في قسم البرامج

    ويقول لي الاخ القائد

    روح اكادمية الترجمة ايش اسوي ؟؟؟؟

    حعيد المشكلة

    انا ابى برنامج تحويل الضيغ من avi الى mkv


    ارجو الرد

  3. #203

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    1ون بيس 1

    اهدى شوي، خل صدرك واسع

    المهم جرب هذا البرنامج

    [مسابقة مبدعي MSOMS]▫ شرح إنشاء ملف MKV ▫ عن طريق برنامج mkvmerge GUI ▫ مع jgjc ▫

    للأسف الصور لاتظهر لذلك حمل الكتاب تجده بأخر الموضوع

  4. #204

    الصورة الرمزية asdfgh1

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    51
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم
    بعض الناس أو أغلبهم يستخدمون برنامج الميجوي في دمج الترجمة مع الحلقة,والسؤال هو:كيف يتحكمون في لون الترجمة وبعضهم يستطيعون أن يضعوا أكثر من لون في نفس الحلقة , وكيف باستطاعتهم أن يضعوا ملاحضة في أعلى الحلقة,وإضافة الشعار , وآسف على كثرة أسئلتي وشكرا

  5. #205

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    asdfgh1

    وش دخل برنامج الMegui بإضافة الشعارات وتلوين الترجمة ... الخ

    Megui: خاص بإنتاج الفيديو

    Aegisub: خاص بالترجمة والتلوين ووضع الملاحظات وعمل كاروكيات

    ¤©§][§©¤][ حلق معنا في عالم الترجمة ][¤©§][§©¤

    أنصحك تقرأ هذا كامل

  6. #206

    الصورة الرمزية rain bird

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    6,766
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!



    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    بدي استفسر كيف أضع الشعار في الحلقة

    كيف تكون صيغة الشعار و شو تكون لون الخلفية خلف الشعار

    و شكرا مقدما ^^

  7. #207


    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    33
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم
    انا اريد ان اترجم انمي
    و عندي حلقاته مترجمة انجليزي
    و لكنها ليست بصيغة mkv هذه الصيغة التي فقط تستطيع ان تستخرج الترجمة
    و انا عندي برنامج للتحويل الى صيغة mkv و احولها و بعدها افتحها لدي استخرج الترجمة
    لكن الترجمة ما تظهر ولا كأنها mkv

    انا ابغى برنامج يحول الى صيغة mkv او حل لهذه المشكلة
    والله تعبت يمكن صارلي اسبوع كامل و انا ابحث كيف استخرج الترجمة فقط

    ارجوووووووووكم سااعدووني

  8. #208


    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    33
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم
    انا اريد ان اترجم انمي
    و عندي حلقاته مترجمة انجليزي
    و لكنها ليست بصيغة mkv هذه الصيغة التي فقط تستطيع ان تستخرج الترجمة
    و انا عندي برنامج للتحويل الى صيغة mkv و احولها و بعدها افتحها لدي استخرج الترجمة
    لكن الترجمة ما تظهر ولا كأنها mkv

    انا ابغى برنامج يحول الى صيغة mkv او حل لهذه المشكلة
    والله تعبت يمكن صارلي اسبوع كامل و انا ابحث كيف استخرج الترجمة فقط

    ارجوووووووووكم سااعدووني

  9. #209

    الصورة الرمزية زاراكي ساما

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    820
    الــــدولــــــــة
    العراق
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زاراكي ساما مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم

    أنا اريد اضافة شعار على الحلقه يعني بعد الأنتاج و ليس في كتابة الأمر في البرنامج ميجوي
    هل هنالك طريقه
    و يكون أتحكم بحجم الشعار و مكانه
    و أريد برنامج ترجمه غير أيجي سب يكون يافسه
    ^______________^

    و.... أريد أن أسأل ما هو(تايستغ)الكل يتحدثون عنه
    ألرجو ارد عل السؤال

  10. #210

    الصورة الرمزية زاراكي ساما

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    820
    الــــدولــــــــة
    العراق
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم

    ممكن برنامج توقيت بس بدون كتب الرقم يعيني هيك"15:80:222: غير هذه الطريقه

  11. #211

    الصورة الرمزية زاراكي ساما

    تاريخ التسجيل
    Nov 2009
    المـشـــاركــات
    820
    الــــدولــــــــة
    العراق
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كاكا 08 مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم
    انا اريد ان اترجم انمي
    و عندي حلقاته مترجمة انجليزي
    و لكنها ليست بصيغة mkv هذه الصيغة التي فقط تستطيع ان تستخرج الترجمة
    و انا عندي برنامج للتحويل الى صيغة mkv و احولها و بعدها افتحها لدي استخرج الترجمة
    لكن الترجمة ما تظهر ولا كأنها mkv

    انا ابغى برنامج يحول الى صيغة mkv او حل لهذه المشكلة
    والله تعبت يمكن صارلي اسبوع كامل و انا ابحث كيف استخرج الترجمة فقط

    ارجوووووووووكم سااعدووني
    حتى لو حولته إلى Mkv لن تستطيع إخراج الترجمه لأنه أنتج من قبل
    متأسف ليس هناك حل

  12. #212

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    rain bird

    لا أحبذ الشعارات التي تكون من أول الحلقة لنهايتها لأنها تشوه الحلقة

    الأفضل محاكاة شعار الأنمي نفسه إن وجدت، وإن أردت حفظ الحقوق فضع العاملين

    في الكريدت (النص الياباني بأغنية المقدمة أو النهاية)

    مثال للكريدت



    مثال للشعار


  13. #213

    الصورة الرمزية 1ون بيس 1

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    57
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم

    معليش هذي الفترة كثرة اسئلتي

    المشكلة هيا

    انا حولة الفديو الى صيغة avi

    وبعدين حطيتو في برنامج

    Aegisub

    وبعدين ارفقط ملف الترجمه

    جيت ابى ارفق الفديو

    قال لي

    × فشل

    وبعدين غيرت الصيغة الى mkv

    ونفس الكتابه قال لي فشل

    ممكن الحل

  14. #214

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    زاراكي ساما

    إذا كان شعار يستمر طول الحلقة فأقرأ الرد الي فوق

    بالنسبة لبرنامج ترجمة غير الAegisub فلا يوجد

    تريد معرفة ماذا يعني تايبست ادخل هنا

  15. #215

    الصورة الرمزية Al-Braa

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    1,639
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    1ون بيس 1

    صراحة ماني فاهم، أي برنامج قال فشل؟!

    وصور الخطأ إذا ممكن

  16. #216

    الصورة الرمزية 1ون بيس 1

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    57
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    كيف احط الصورة او الفديو

    انا سويت لك فديو لي المشكلة حرفعو واحطو بعد شويه

  17. #217

    الصورة الرمزية rain bird

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    6,766
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Al-Braa مشاهدة المشاركة
    rain bird

    لا أحبذ الشعارات التي تكون من أول الحلقة لنهايتها لأنها تشوه الحلقة

    الأفضل محاكاة شعار الأنمي نفسه إن وجدت، وإن أردت حفظ الحقوق فضع العاملين

    في الكريدت (النص الياباني بأغنية المقدمة أو النهاية)

    مثال للكريدت



    مثال للشعار



    ^^

    المعذره أخي

    و لكن اقصد بالشعار .. متل : شعار يكون مكتوب عليه رين بيرد و صورة طائر متلا ^^

    لوضعه في الحلقة ^^

    و ما أريده هو كيفية وضعه في الحلقة ^^

  18. #218

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!


    1ون بيس 1
    أخى العزيز لو تتكرم ولو أمكن ترفع الصور
    هنا
    مركز رفع الصور الخاص بالمنتدى .
    +
    الوقع الذى رفعت عليه لا ترفع عليه مرة أخرى مجرد نصيحة لأنه يوجد به فيروسات
    أرجو أنى لم أزعجك بكلامى...
    بالنسبة للمشكلة أعد تنصيب كل من
    Avisynth
    وحزمة الكوديك
    هنا
    ~فى أمان الله~

  19. #219

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    rain bird
    هل هذا مقصدك
    :: فــلـنـتـعلـم Avisynth سـويـةً ~
    ...
    أحد عشر .....::::››› › لصق الشعار (Logo)...
    أم تريدى طريقة أخرى
    ......


  20. #220

    الصورة الرمزية 1ون بيس 1

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    57
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    انا سويت المشكلة فديو عشان تكون اوضح


    http://www.mediafire.com/?m5mn44nztez

    او

    http://www.mediafire.com/file/m5mn44nztez/80.avi

صفحة 11 من 52 الأولىالأولى ... 23456789101112131415161718192021 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...