|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 10 من 52 الأولىالأولى 1234567891011121314151617181920 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 181 إلى 200 من 1039
  1. #181

    الصورة الرمزية البلورة

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    53
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اوك هذا بعد التعديل شوفو



    و هذا لمن شغلته


  2. #182

    الصورة الرمزية Narcon-sama

    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المـشـــاركــات
    1,731
    الــــدولــــــــة
    المغرب
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    المشكلة غريبة حقا
    لقد جربت الكود عندي ولا يوجد خطأ
    لكن أحس أن المقصود بالـcharachter "" أنه مختلف عن العادي رغم أنه يبدو نفسه
    لذا جربي ملف الـavs هذا
    http://www.mediafire.com/?oaa45zue0a7bhqc

  3. #183

    الصورة الرمزية Mr_JaKi

    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    1,347
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    سلام عليكم ...!
    كيف حالكم يارواد الترحمة.؟!

    أني أنا في ورطة وقلت من يساعدني وأتكل علية من بعده الله ... من من من من ممممم
    قلت خليني أجرب مسومس يمكن يفلحون < ماعليكم منة ترى هو دفش xD

    انا رجل أعشق الترجمة يعني من كلمة من فريق كونان ناروتو ون يس <<طيب وش بعد العشق..
    الي بعدة أنا إلي واقف قدامي هو الأنجليزي ,, اذا عندكم حل علموني مااعرف الأنجليزي ..
    فزعتكم وانتظر ردكم


  4. #184

    الصورة الرمزية البلورة

    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المـشـــاركــات
    53
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    للأسف كمان ما زبط معايا بجربه في لاب ثاني و بشوف ينفع و لا

  5. #185

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    البلورة
    أستخدمي هذا الطريقة لأستدعاء ملف الفديو..
    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172
    بعدها تأكدي من اسم الصورة، تراك كاتبتها s3ar
    +
    أضيفي هذا الأمر بأعلى ملف الـavs
    كود:
    Import("C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins\insertsign.avsi")
    لو ظهرت المشكلة مجدداً خبرينا

    Mr_JaKi

    لازم أنجلش ^^
    الحين وراك نصعب الأمر انت :\
    ترى اكثر من 70% من سكان العالم يحكون هاللغة ^^
    لغة سهلة، لكن باب انها صعبة شلها من راسك وراح تكون اسهل من شربة الماء
    +توجد وظائف بالترجمة لا تحتاج للأنجلش
    زي التنسيق والإنتاج والأفتر افكت والتدقيق اللغوي الخ ...

  6. #186

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    Mr_JaKi

    أجل لماذا وضعوا قسم اللغة الإنجليزية في مسومس

    ادخله وتعلم

    بالتوفيق

  7. #187

    الصورة الرمزية المشاغب 99

    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    1,599
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    موشي موشي ..

    معلش يا جماعة مرة واحدة برنامج الميجاوي مرديش يشتغل معاي .. وأظهر الرسالة دي ::::::



    ممكن حل لهذه المشكلة .. وعلي فكرة أنا حذفت وأعدت تسطيب البرنامج أكثر من 7 مرات وبرده النتيجة هيا هيا

    منتظركم .. بالتوفيق

  8. #188


    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المـشـــاركــات
    3
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم


    عندي مشكله في برنامج Subtitle WorkShop

    أنو لما أحط الفيديو يظهر لي

    تعذر تحول بعض المسارات الفلم قد يكون برنامج تشفير الصوت او الفيديو غير موجود

  9. #189

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة تيدوس مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم


    عندي مشكله في برنامج Subtitle WorkShop

    أنو لما أحط الفيديو يظهر لي

    تعذر تحول بعض المسارات الفلم قد يكون برنامج تشفير الصوت او الفيديو غير موجود

    استعمل الإيجي سب

    +

    بما أنك تستعمل هذا البرنامج القديم فأنصحك بهذا الموضوع

    بداية كل مترجم

    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=112142

  10. #190

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المشاغب 99 مشاهدة المشاركة
    موشي موشي ..

    معلش يا جماعة مرة واحدة برنامج الميجاوي مرديش يشتغل معاي .. وأظهر الرسالة دي ::::::

    http://images.msoms-anime.net/images...2501179593.png

    ممكن حل لهذه المشكلة .. وعلي فكرة أنا حذفت وأعدت تسطيب البرنامج أكثر من 7 مرات وبرده النتيجة هيا هيا

    منتظركم .. بالتوفيق
    مافهمته ان هناك ملفات ناقصة

    حمل هذا الميجوي المحمول وشغله على طول

    وان شاء الله يشتغل

    http://www.mediafire.com/?rximnmglnoj

  11. #191

    الصورة الرمزية Ganta~]

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    3,220
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    منتظركم .. مافهمته ان هناك ملفات ناقصة

    حمل هذا الميجوي المحمول وشغله على طول

    وان شاء الله يشتغل

    http://www.mediafire.com/?rximnmglnoj
    أخي فارس البرق المشكلة في الميجوي
    لانه مايقبل مشغل السكربات
    أنت يشتغل عندك زي الفل لكن انا يوم حملته قال مايقبل مشغل السكربات
    لاني من البداية لم اضع صح على مشغل السكربات عشان ترتاح من شرح ِ البايخ

    أتمنى ان الفكرة اتضحت
    بالتوفيق...

  12. #192


    تاريخ التسجيل
    Jun 2010
    المـشـــاركــات
    121
    الــــدولــــــــة
    أمريكا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    عندي سؤال وأتمنى ما يكون مخالف ولو مخالف نبهوني
    السؤال يقول : كيف شعور المترجم عند الترجمة يعني مستمتع ولا طفشان ولا الحالة كيف بالضبط ؟

  13. #193

    الصورة الرمزية Ganta~]

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    3,220
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    عندي سؤال وأتمنى ما يكون مخالف ولو مخالف نبهوني
    السؤال يقول : كيف شعور المترجم عند الترجمة يعني مستمتع ولا طفشان ولا الحالة كيف بالضبط ؟
    أولاً لااعلم ان كان مخالف
    ولكن الشعور على حسب ما تترجم ربما يكون روتيني ممل
    وربما يكون فكاهي مضحك
    قلتلك على حسب
    بالتوفيق انشاء نشوفك مترجم ..

  14. #194

    الصورة الرمزية Brave

    تاريخ التسجيل
    Aug 2008
    المـشـــاركــات
    38
    الــــدولــــــــة
    بلغاريا
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم , ,
    عندي استفسآر عن طريقة
    وضع اكثر من ستايل على جمله واحده
    مثل يكون اول الجمله لون واخر الجمله لون ثاني ,
    اتمنى انكم فهمتوني ^,^ , , !
    وطلب آخر ,
    يآليت تفودوني بـ مواقع ملفات ترجمة انجليزيه ,
    وشكرآ , ~

  15. #195


    تاريخ التسجيل
    Apr 2010
    المـشـــاركــات
    42
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم يا اخوان أرجوا أن أجد حلا ً لها هنا
    المشكلة الأولى مع برنامج easy realmeida فبعد الإنتهاء من الانتاج يظهر لدي الصوت بشكل سريع في أول الفيديو ثم لا يظهر الصوت نهائيا ً
    المشكلة الثانية و هي الأهم مع برنامج الميجيوي فلما أنتهي من السكربيت و اريد أن أرى السكربيت على الفيديو للأسف لا تظهر الترجمة كما في الصورة

    و عندما أتجاوز هذا الأمر و أريد أن أحدد حجم الحلقة يظهر لي هذا التحذير الموجود بالصورة

    مع العلم أن الوندز الخاص بي هو وندز 7
    و لكم جزيل الشكر

  16. #196

    الصورة الرمزية Ganta~]

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    3,220
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة قرونفل مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم يا اخوان أرجوا أن أجد حلا ً لها هنا
    المشكلة الأولى مع برنامج easy realmeida فبعد الإنتهاء من الانتاج يظهر لدي الصوت بشكل سريع في أول الفيديو ثم لا يظهر الصوت نهائيا ً
    المشكلة الثانية و هي الأهم مع برنامج الميجيوي فلما أنتهي من السكربيت و اريد أن أرى السكربيت على الفيديو للأسف لا تظهر الترجمة كما في الصورة

    و عندما أتجاوز هذا الأمر و أريد أن أحدد حجم الحلقة يظهر لي هذا التحذير الموجود بالصورة

    مع العلم أن الوندز الخاص بي هو وندز 7
    و لكم جزيل الشكر
    أخي احفظ الذي انتجته وشوف ماشي معك صح

    ثم لا يظهر الصوت نهائيا ً

    لايسمع الصوت بعد الانتهاء من الصوت الي على الفيديو ولا يقعد مدة قصيرة ثم يقف

  17. #197

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Brave مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم , ,
    عندي استفسآر عن طريقة
    وضع اكثر من ستايل على جمله واحده
    مثل يكون اول الجمله لون واخر الجمله لون ثاني ,
    اتمنى انكم فهمتوني ^,^ , , !
    وطلب آخر ,
    يآليت تفودوني بـ مواقع ملفات ترجمة انجليزيه ,
    وشكرآ , ~
    1_ راجع هذا الموضوع

    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=115212


    2_ هناك الكثير من المواقع ابحث في العم قوقل

    هذا الأكثر شمولا استخدمه

    http://kitsunekko.net/

    و هذا جيد أيضا

    http://subscene.com/default.aspx

  18. #198

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    قرونفل

    احذف كل برامج الإنتاج الى عندك واستعمل هذه الطريقة

    http://www.msoms-anime.net/showpost....40&postcount=9

    +

    الرسالة عادية يخبرك ان سيظيف امر ليجعل الألوان YV12 لتتوافق مع الميجوي

    +

    بما ان ويندوزك سفين

    اظف هذا الأمر لإستدعاء الفيديو

    http://www.msoms-anime.net/showthread.php?t=143172
    التعديل الأخير تم بواسطة فارس البرق ; 13-3-2011 الساعة 06:21 PM

  19. #199

    الصورة الرمزية السا@ـــر

    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المـشـــاركــات
    44
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السلام عليكم شباب عندي مشكلة الله يعافيكم

    انا حطست هذي الاوامر في ملف

    كود:
     a=ffvideosource("E:\workshop\fairy tail E1\1.mkv")
    b=ffaudiosource("E:\workshop\fairy tail E1\4.mkv")
    audiodub(a,b)
    TextSub("E:\workshop\fairy tail E1\5.ass")
    ConvertToYV12()
    طبعاً لو تلاحظون ان الفيديو ملف مستقل والصوت ملف مستقل .. طبعاً يوم جيت انتج بالمجوي حطيت ملف الـ avs في خانة الفيديو و وفي خانة الصوت حطيت نفس الملف
    بس يطلع لي ايرور .. ادري اني طولتها ههههههههه

  20. #200

    الصورة الرمزية Moustafa_m

    تاريخ التسجيل
    Mar 2009
    المـشـــاركــات
    1,198
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Wink رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|، [زورونا في Fansubs.help#]!

    السا@ـــر

    وضح مشكلتك يعني الأيرورر جي لك في أي شيء في الإنتاج ؟؟
    ألتقط صورة وأعطنا اياها ^_^


صفحة 10 من 52 الأولىالأولى 1234567891011121314151617181920 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...