|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 2 من 52 الأولىالأولى 123456789101112 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 21 إلى 40 من 1025
  1. #21

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    مشكوور اخوي
    شكله برنامج اللوا اسهل من الافيكت
    لاني كنت منزلته قبل وكان معقد شوي وحذفته ومابي ارجع له
    زين اخر سؤال ادري كثرة اسئلة
    خلصت من الترجمه بالصقها
    هل تتم ببرامج اخرى ولا يصير الصقه في برنامج AEGISUB
    لاني ابي انتجه بصيغة MP4
    وشكرااااااااااااا جزيلااااااااااااا

  2. #22

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ~ يوكي ~
    بعد الانتهاء من الترجمه وكل شىء..
    تاتي عملية الصاق الترجمه..وهناك الكثير من البرامج لفعلها..
    ولكن الشائع والافضل برنامج المجوي..
    لتحميل + تعلمه
    8-
    الإنتاج
    ______
    وأي شىء يقف معاكي اتي به في الموضوع وباذن الله نجيبك عنه..


  3. #23

    الصورة الرمزية k.a.b

    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    4,355
    الــــدولــــــــة
    قطر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
    شخباركم؟ شباب ممكن طريقة تخليني اكتب من اليمن لليسار في الايجي سب؟

  4. #24

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    k.a.b
    للأسف لا توجد ^^

  5. #25

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    زين الحين أنا انتجت الفيديو ببرنامج megui
    بس اطلعت الترجمه متأخره مع انه في اجيساب مظبوطه
    شسالفه اي وبعد الصوت ما يطلع ؟!! جنني هالبرنامج

  6. #26

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    يوكي
    عطيني الأوامر المكتوبة في ملف الـavs

  7. #27

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    [PHP]LoadPlugin("C:\Users\msn\Videos\sony\tools\ffms\ff ms2.dll")
    FFVideoSource("C:\Users\msn\Downloads\www.sharepar adise.net-[a4e]Ayashi_no_Ceres_01[divx5.2.1] (2).mkv").AssumeFPS(30000,1001)

    LoadPlugin("C:\Users\msn\Videos\sony\tools\avisynt h_plugin\VSFilter.dll")
    TextSub("D:\Toshokan Sensou - 01.ass", 1)

    [/PHP]

    هذي الأوامر اللي تطلعلي قبل الاضافه وبعد ما اضيف هذي الأوامر

    تطلع لي هذي الرساله بعد save

    ؟؟!!

  8. #28

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    يوكي
    استخدمي هالأمر كذا
    كود:
    LoadPlugin("C:\Users\msn\Videos\sony\tools\ffms\ffms2.dll")
    LoadPlugin("C:\Users\msn\Videos\sony\tools\avisynth_plugin\VSFilter.dll")
    a=FFAudioSource("C:\Users\msn\Downloads\www.shareparadise.net-[a4e]Ayashi_no_Ceres_01[divx5.2.1] (2).mkv")
    b=FFVideoSource("C:\Users\msn\Downloads\www.shareparadise.net-[a4e]Ayashi_no_Ceres_01[divx5.2.1] (2).mkv")
    Audiodub(a,b)
    TextSub("D:\Toshokan Sensou - 01.ass")

  9. #29

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    مشكووور اخوي استخدمت الامر وضبط معاي
    وبالنهايه يوم حلص فتحت الفيديو لقيت الصوت متأخر والترجمه مو بتوقيتها
    مع العلم انها كانت مضبوطة تمام في اجيساب

  10. #30

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    يوكي
    غريبة!
    متأكده انك فتحتي نفس الملف المنتج؟
    طيب، جربي كذا
    كود:
    LoadPlugin("C:\Users\msn\Videos\sony\tools\ffms\ffms2.dll")
    LoadPlugin("C:\Users\msn\Videos\sony\tools\avisynth_plugin\VSFilter.dll")
    FFVideoSource("C:\Users\msn\Downloads\www.shareparadise.net-[a4e]Ayashi_no_Ceres_01[divx5.2.1] (2).mkv")
    TextSub("D:\Toshokan Sensou - 01.ass")
    بعد ماتخلصي الإنتاج، عن طريق الـmkv اللي انت خابرتها دخلي الراو وعلمي على الصوت، ودخلي الملف المنتج وعلمي عليه، واضغطي على start muxing

  11. #31

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اي متأكده ...
    هم سويت طريقتك وكتبت الأوامر
    المشكله بعد ما اكتب الاوامر واضغط save
    لما يطلع لي الفيديو يطلع لي الترجمه متأخره ؟؟!
    ليش وأنا متأكده مليون بالميه انها مضبوطه بالـaegisub
    !?

  12. #32

    الصورة الرمزية Pirate king

    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المـشـــاركــات
    1,856
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:
    كاتب الموضوع

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    يوكي
    طيب افتحي ملف AVS وحطي فيه هالامر
    كود:
    A=FFaudioSource("C:\Users\msn\Downloads\www.shareparadise.net-[a4e]Ayashi_no_Ceres_01[divx5.2.1] (2).mkv")
    B=FFVideoSource("C:\Users\msn\Downloads\www.shareparadise.net-[a4e]Ayashi_no_Ceres_01[divx5.2.1] (2).mkv")
    audiodub(a,b)
    بعدها روحي لملف الترجمة وأفتحيه، وبعدها روحي فوق Video وعند open video اختاري ملف الـavs هذا
    وشوفي التوقيت هل هو مضبوط او لا!
    ولو تقدري تعرفي كم التوقيت متأخر او متقدم يكون تمام، لانه فيه طريقة تعدل توقيت كل الأسطر

  13. #33

    الصورة الرمزية S P E A R

    تاريخ التسجيل
    May 2010
    المـشـــاركــات
    47
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    الـسلام عليكم ورحمة الله وبركاتهـ ’ لدي استفسار
    لدي شعار متحرك من الأفتر افيكتـ ’ اريد دمجه في الحلقه عن طريق الميوقيـ ’ فكيف يمكنني عمل ذالك ؟!
    ايضـاً ماهو افضل كوديك لصوت هو هو النيرو امـ الثاني لا اتذكر اسمه مع الأسف >_>"

  14. #34

    الصورة الرمزية ElPsy

    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    1,307
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ~ يوكي ~

    يبدو أنك تتعاملين مع vfr حسب وصفك. هناك موضوع عنه في القسم، ألق عليه نظرة

  15. #35

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    اخوي سويت ملف AVS وحطيت فيه الاوامر
    ولما افتحه من اجيساب تطلع هذي الرساله


    الظاهر مكتوب على هالفيديو ما انتجه ما انتجه

  16. #36

    الصورة الرمزية ElPsy

    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    1,307
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    جربي:


    كود:
    FFmpegSource2("C:\Users\msn\Downloads\www.shareparadise.net-[a4e]Ayashi_no_Ceres_01[divx5.2.1] (2).mkv")
    فقط في السكربت

  17. #37

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    تطلع لي هذي الرساله


    كل خطوه اسويها لا زم فيه خطأ الخطأ وين بالضبط مآدري ؟!

  18. #38

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    S P E A R

    راجع هذه المشاركه ولو وقف معاك حاجه اتي بها ...

    :: كيف أضيف شعار فيديو للحلقة بواسطة الـ Avs ...
    ______
    أما بالنسبه للصوت فكلا على حسب بمعنى النيرو الافضل مع صيغة MP4
    وكل صيغه لها كوديك صوت معين حتى يكون افضل..وهذا راي الشخصي الذي اعرفه..
    أرجو اني اكون افدنك بشىء..

  19. #39

    الصورة الرمزية momenx

    تاريخ التسجيل
    Jul 2008
    المـشـــاركــات
    1,763
    الــــدولــــــــة
    مصر
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    ~ يوكي ~
    حضرتك تريدي انتاج اييه بالظبط؟؟
    ولماذا تستخدمي
    الأمر ده

    FFmpegSource2
    ___
    عن الأأمر ده

    DirectShowSource

  20. #40

    الصورة الرمزية Lady Uchiha

    تاريخ التسجيل
    Jan 2011
    المـشـــاركــات
    293
    الــــدولــــــــة
    الكويت
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة، زورونا في Fansubs.help#|!

    أنا خلصت ترجمة الحلقه باجيساب
    وابي الصق الترجمه الحين بس واجهتني مشاكل
    مشاكل فوق بالموضوع
    إذا عرفت لها بلييز هيلب مي
    اما الامر فالاخو عطاني ايه ؟! ليش خطأ

صفحة 2 من 52 الأولىالأولى 123456789101112 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...