|لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 38 من 50 الأولىالأولى ... 282930313233343536373839404142434445464748 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 741 إلى 760 من 998
  1. #741


    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المـشـــاركــات
    17
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اريد مواقع افلام وحلقات الانمي الياباني الخام

  2. #742

    الصورة الرمزية Aijou no HAnkyou

    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    المـشـــاركــات
    1,446
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    لا أعلم إن كان سؤالي في مكانه أو ﻻ ..

    سؤالي هل ممكن أترجم بدون برامج كما في البرمجة أكتب بعض الأكواد وأحفظ الملف بالصيغة المناسبة ..؟

  3. #743

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    ناروتو الخطر

    استخدم x264

    +

    واضح أنك تستعمل الفيرتشال دب

    انتج عن طريق الإنكودر مباشرة

    http://www.msoms-anime.net/t170485.html

    adelsalman

    هذان الرابطان ربما يفيدانك

    http://www.msoms-anime.net/showthrea...=1#post2060134

    http://www.msoms-anime.net/showthrea...=1#post2060135

    صدى المحبة

    نعم تستطيعين فقط احضري ملف ترجمة انجلش

    وافتحيه بالمفكرة

    وترجمي كل جملة

    وعندما تنتهي

    احفظي الملف بحفظ بإسم وـاكدي من الترميز أن يكون يونيكود

    لكن الأفضل هو إستخدام الإيجي سب فهو يعطيك خواص مذهلة ورائعة لتحرير ملفات الترجمة

  4. #744

    الصورة الرمزية Abolkhair

    تاريخ التسجيل
    May 2009
    المـشـــاركــات
    107
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة adelsalman مشاهدة المشاركة
    اريد مواقع افلام وحلقات الانمي الياباني الخام

    http://www.narutobase.net/

    http://animetake.com/
    http://nyaa.eu
    http://www.anime-access.com/

  5. #745

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صــدى المحبة مشاهدة المشاركة
    لا أعلم إن كان سؤالي في مكانه أو ﻻ ..

    سؤالي هل ممكن أترجم بدون برامج كما في البرمجة أكتب بعض الأكواد وأحفظ الملف بالصيغة المناسبة ..؟
    سؤالكِ غير مفهوم، تترجمين بدون برامج؟ مثل الأكود؟
    ما دخل الترجمة بالأكواد؟

  6. #746

    الصورة الرمزية ElPsy

    تاريخ التسجيل
    Jan 2010
    المـشـــاركــات
    1,307
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة (:.|الروح|.:) مشاهدة المشاركة
    أرجو منكم اعطائي موقع لحلقات بلوراي
    http://www.shareraw.com/
    http://www.nyaa.eu/?page=search&cats...er=0&term=BDMV
    http://asiandvdclub.org
    الشير/بيرفكت دارك
    حتى Google قد يساعدك

  7. #747

    الصورة الرمزية الرجل الغراب

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    143
    الــــدولــــــــة
    لا يوجد
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    كيف يمكن اضافة جميع إعدادات الأنكودر x264 في cli
    [PHP]avs2yuv -raw "proc.avs" -o - | x264-10bit --preset faster --preset fast --level 4.0 --tune animation --crf 18.0 --demuxer raw --input-depth 16 --input-res 1280x720 --fps 24000/1001 --output "msoms.mkv" -
    pause [/PHP]

  8. #748

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الرجل الغراب مشاهدة المشاركة
    كيف يمكن اضافة جميع إعدادات الأنكودر x264 في cli
    [PHP]avs2yuv -raw "proc.avs" -o - | x264-10bit --preset faster --preset fast --level 4.0 --tune animation --crf 18.0 --demuxer raw --input-depth 16 --input-res 1280x720 --fps 24000/1001 --output "msoms.mkv" -
    pause [/PHP]
    وليش تحتاج لإضافه جميع الإعدادات في الإنكودر؟

    ماهي وظيفت الــpreset هنا؟

    هل انت متأكد من أمر "preset faster" لا اراه جيداً

    راجع موضوع المرجع الشامل افضل -_-



  9. #749

    الصورة الرمزية آلـاء

    تاريخ التسجيل
    May 2012
    المـشـــاركــات
    7
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    انا لدي مشكله
    انا ابي احذف الترجمة من احدى الحلقات وادخل برنامج ازالة الترجمة واضع الحلقة بس مايطلع لي مربع الترجمة
    توضيح :




    طبعا المفروض يطلع لي مربع ثالث الي هو حق الترجمة وازيل الصح منه
    لكن غير موجود !!
    استفسر عن هذه المشكلة

  10. #750

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة آلـاء مشاهدة المشاركة
    انا لدي مشكله
    انا ابي احذف الترجمة من احدى الحلقات وادخل برنامج ازالة الترجمة واضع الحلقة بس مايطلع لي مربع الترجمة
    توضيح :


    http://www5.0zz0.com/2012/05/22/08/242636331.jpg

    طبعا المفروض يطلع لي مربع ثالث الي هو حق الترجمة وازيل الصح منه
    لكن غير موجود !!
    استفسر عن هذه المشكلة
    ماراح تقدرين اتشيلين ملف الترجمة من الحلقة
    لأن ملف الحلقة تم دمجها [هارد سب] بمعنى ان تم حرق ملف الترجمة مع الحلقة ولا يمكن إزالتها
    والأمر الآخر، يبدو ان صيغة ملف الحلقة MP4 لذلك اكثر الحالات لا يمكن إزالة ملف الترجمة
    من هذه الصيغة ان كانت HardSub \ هارد سب


  11. #751

    الصورة الرمزية آلـاء

    تاريخ التسجيل
    May 2012
    المـشـــاركــات
    7
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    طيب مافيه طريقة ازيل بها ملف الترجمة غير البرنامج ؟؟
    لان ازالة الترجمة ضروري

  12. #752

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة آلـاء مشاهدة المشاركة
    طيب مافيه طريقة ازيل بها ملف الترجمة غير البرنامج ؟؟
    لان ازالة الترجمة ضروري
    لن تستطيعي ذلك ابداً

  13. #753

    الصورة الرمزية فارس البرق

    تاريخ التسجيل
    Jun 2008
    المـشـــاركــات
    1,476
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    لإزالة الترجمة لازم تكون الترجمة مرفقة سوفت سب وهو الافضل

  14. #754

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة آلـاء مشاهدة المشاركة
    طيب مافيه طريقة ازيل بها ملف الترجمة غير البرنامج ؟؟
    لان ازالة الترجمة ضروري
    آلاء يمكنك البحث عن حلقة خام [اي بدون ترجمة]
    بعد ذلك تقومين بالتوقيت والترجمة بنفسك عن طريق الحلقة المترجمة ~

  15. #755

    الصورة الرمزية آلـاء

    تاريخ التسجيل
    May 2012
    المـشـــاركــات
    7
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اوكي ALKOON
    من وين احصل على حلقات خام ؟ مع العلم ان موقع Nyaa فيديوهاته مازبطت معاي

  16. #756

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة آلـاء مشاهدة المشاركة
    اوكي ALKOON
    من وين احصل على حلقات خام ؟ مع العلم ان موقع Nyaa فيديوهاته مازبطت معاي
    ما هو الانمي الي تريدين البحث عن خام له ...

  17. #757

    الصورة الرمزية آلـاء

    تاريخ التسجيل
    May 2012
    المـشـــاركــات
    7
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    أنثى
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اسفه على الازعاج ، انا اريد انمي المحقق كونان ولكن لما دخلت موقع nyaa وحملت راو ماعرفت كيف افتحه او البرنامج الي يفتحه ؟!!

  18. #758

    الصورة الرمزية Ganta~]

    تاريخ التسجيل
    Dec 2010
    المـشـــاركــات
    3,220
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    تلك ملفات تورنت يجب تحميلها ببرامج التورنت " أنصح بـµTorrent"
    لما تحملينها بتلقينها في التنزيلات

  19. #759

    الصورة الرمزية OVANOVE

    تاريخ التسجيل
    May 2011
    المـشـــاركــات
    535
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة آلـاء مشاهدة المشاركة
    اسفه على الازعاج ، انا اريد انمي المحقق كونان ولكن لما دخلت موقع nyaa وحملت راو ماعرفت كيف افتحه او البرنامج الي يفتحه ؟!!
    انصحك اولاً بالبحث في قوقل عن التورنت وتأخذي فكره عنه اولاًَ لانه كما هو ملاحظ عليكي انكي لا تعلمين عنه شيئاً

    هنا قسم اسمه قسم التورنت خذي فيه جوله حتى يصبح لديكي بعض المعلومات

    وعندها سيتضح لكي كل شي في التورنت

  20. #760

    الصورة الرمزية ALKOON

    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    المـشـــاركــات
    3,015
    الــــدولــــــــة
    الامارات
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: |لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة|

    +

    آلاياء

    يفضل أن يكون سرعة الانترنت لديك سريع حتى تستطيعين تحميل الحلقات عن طريق التورنت

    -------------

    ترجمة كونان صعب قليلا..كل شي عليك فعله بنفسك
    ترجمة - توقيت (توقيت متقدم) - توفير خام - انتاج (سوفت او هارد)
    و أنتي جديدة في هذا العالم (الفانسبب)... لذلك عليك بالقوقل معلومات عن التورنت والانتاج والترجمة والتوقيت
    وكل التوفيق ~

صفحة 38 من 50 الأولىالأولى ... 282930313233343536373839404142434445464748 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...