أتفق معك أخوي !
المهم في عالم الترجمة هو الترجمة و التوقيت و التدقيق و الانتاج و مراقبة الجودة !
الباقي إضافات و بعض المشاهدين لا يكترث لها !
على سبيل المثال أنا !
أتابع MCT و كل إصداراته !
أهم شي عندي أوصل للحلقة .. ما يهمني الأغنية و المؤثرات إلي عليها !
حتى لو كان كاروكي ! أنا لو بقرأ معنى الأغنية مراح أنتبه للكاروكي بشكل كبير [ واحد فوق و الثاني تحت ]
يعني الأغاني لو ترجمة أيضاً فقط تكفي
بالنسبة للتزويد .. أعتقد التورنت أفضل من المباشر لو يكون مثلاً للفريق تراكر خاص فيه يرفع التورنت و رابط أو اثنين DDL يكفي أيضاً !
لا حاجة لملأ الصفحة بالروابط و بعد كم يوم أغلب الروابط لا تعمل !!
يعني حتى جهد التزويد طار !
كلامك صحيح أخوي و يريت يأخذ فيه [ إذا كانت الفرق تُتابع الموضوع ! ]
ملاحظة : لا أقصد تجريح أحد بهذا الرد أو إنقاص من قيمة فرد أو فريق ! مجرد رأي لا غير !
في أمان الله
المفضلات