]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

[ أكاديمية الترجمة ]


صفحة 36 من 53 الأولىالأولى ... 262728293031323334353637383940414243444546 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 701 إلى 720 من 1054
  1. #701

    الصورة الرمزية أبو جميل

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    3,601
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أخوي هل قرأت الصفحة الأولى وبالتحديد الرد الأول أو الثاني ؟
    بالتأكيد لا ! .. اذهب واطلع عليها .. وسترى مايُعجبك .

  2. #702

    الصورة الرمزية hisoka

    تاريخ التسجيل
    Jan 2007
    المـشـــاركــات
    160
    الــــدولــــــــة
    الاردن
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    أنا آسف لأنني في الرد الأول لم أقم بإزالة التوقيع و لقد تم الثور على البرنامج في صفحة أدوات الترجمة

    يوجد لدي سؤالين، و هما
    السؤال الأول:إذا قمتُ بعمل كاريكوي لجملة معينة ثم أردتُ أن أعمل كاريكوي آخر لكلمة داخل الجملة السابقة ، فما هي الطريقة الصحيحة لعمل ذلك ؟ بمعنى آخر ، كيف يمكنني عمل كاريكوي داخل كاريكوي ؟

    السؤال الثاني:إذا قمتُ بعمل كاريكوي لكلمة معينة ، و لكنني لا أريد بقاء تأثير الكاريكوي حتى إختفاء الكلمة ، سؤالي هو كيف يمكنني أن أتحكم بوقت ظهور و اختفاء تأثير الكاريكوي على الكلمة

    و هل يوجد المزيد من دروس العضو Phantom Kid في الترجمة

  3. #703


    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    149
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    Smile رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    أخواني أنا لدي مشكلة في الافترإفكت وهي إني أول ما أفتح الافتر يطلع لي أيرور وأول ما يشتغل البرنامج يطلع لي أيرور ولا يوقف وهذه صوره من المشكلة :



  4. #704

    الصورة الرمزية k-i-d

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    729
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم

    معليش نسيت أبعد التوقيع في الرد الأول


    اممم

    عندي مشكلة واحدة وهي :

    كل ماجيت أشغل مقطع فيديو لفلم في برنامج اللصق مايشتغل

    وتطلع لي هالرسالة



    فما هو الحل

    ^^

  5. #705

    الصورة الرمزية أبو جميل

    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المـشـــاركــات
    3,601
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم .. لديّ سؤال ..

    قمت بعمل تأثيرات معينة بواسطة العملاق After Effect ... وبعد ذلك أردت دمج هذه التأثيرات في ترجمتي ... فكيف أفعل ذلك .

    - هل هنالك طريقة للدمج بواسطة استخدام Aegisub ..؟ كم أتمنى ذلك . ولو أني لاأعتقد ذلك .

    إذاً مالحل .. لابد من وجود حل .. فما هو .. لكن ان كان الحل عن طريق أداة الـ AVIsynt
    فلا أريده .. لأني أكره استخدام هذه الأداة الصعبة والمعقدة (أشعر انها من زمن آخر) ..!

    في انتظار اجابتكم وشكراً ....

  6. #706

    الصورة الرمزية K.Shinichi

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    2,945
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم

    لدي مشكلة سيئة جدا جدا جدا جدا

    أوقفت الانتاج لدي في اسوا الاوقات :



    ما الحل ؟

  7. #707


    تاريخ التسجيل
    Feb 2007
    المـشـــاركــات
    3,331
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ..

    لدي سؤال عن برنامج Agi Sub 2.00
    عندما أقوم بفتح ملف الفيديو . . تأتي لي رسالة خطأ .. ؟؟

    مرتضى

  8. #708

    الصورة الرمزية andr-sun

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,338
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    اخواني انا ابي اعرف كيف اقدر اسوي مثل هالمربع في الترجمة



    اعني المربع الازرق

    شكرا

  9. #709

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جــــــــــــــــــــارا مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم .. لديّ سؤال ..

    قمت بعمل تأثيرات معينة بواسطة العملاق After Effect ... وبعد ذلك أردت دمج هذه التأثيرات في ترجمتي ... فكيف أفعل ذلك .

    - هل هنالك طريقة للدمج بواسطة استخدام Aegisub ..؟ كم أتمنى ذلك . ولو أني لاأعتقد ذلك .

    إذاً مالحل .. لابد من وجود حل .. فما هو .. لكن ان كان الحل عن طريق أداة الـ AVIsynt
    فلا أريده .. لأني أكره استخدام هذه الأداة الصعبة والمعقدة (أشعر انها من زمن آخر) ..!

    في انتظار اجابتكم وشكراً ....
    (وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته)
    .
    .
    .

    بصراحة.. انا استخدم ال avs. وانا من زمن آخر ^.^"..
    وللآسف.. الـ avs لم يتقن استخدامها في لصق الشعار الكثيرون!

    عموماً. هذا هو الطريقة الزمن الحاضر ^.^
    :: كيف يمكنني لصق ملف الـ After FX على الفيديو ...

    .. الطريقة بـ avs. اسهل حتى ولو كانت اصعب من "الزمن الحاضر" وذلك بوجود
    شروحات للأداة الزمن الاخر اكثر من الزمن الحاضر

    اما الدروس الزمن الحاضر تجده في الـدروس الغير انجليزية فتستخدم برنامج مساعد يترجم الى الانجليزية
    وايضاً يوجد بالعربية وبكثرة(ولكن محوى الدروس واحد.. وهي الـ textsub و الـ logo .. لا يوجد درس عن تنعيم
    الجودة و المسح الشوائب بالرغم انها موجودة حتى في الزمن الحاضر وايضاً بكثرة في الـavs. (الزمن الآخر))


    ( Hisoka )
    .
    .
    .


    يوجد لدي سؤالين، و هما

    السؤال الأول:إذا قمتُ بعمل كاريكوي لجملة معينة ثم أردتُ أن أعمل كاريكوي آخر لكلمة داخل الجملة السابقة ، فما هي الطريقة الصحيحة لعمل ذلك ؟ بمعنى آخر ، كيف يمكنني عمل كاريكوي داخل كاريكوي ؟

    السؤال الثاني:إذا قمتُ بعمل كاريكوي لكلمة معينة ، و لكنني لا أريد بقاء تأثير الكاريكوي حتى إختفاء الكلمة ، سؤالي هو كيف يمكنني أن أتحكم بوقت ظهور و اختفاء تأثير الكاريكوي على الكلمة

    و هل يوجد المزيد من دروس العضو Phantom Kid في الترجمة

    يبدو انك جديد فيـ الـ "كاروكي" ^^"..

    الطريقة الصحيحة لتعلم الكاروكي هي في معرفة التوقيت! واقصد بالتوقيت توقيت الـ t\
    وليس الـ k0\

    ويوجد شرح لـ t\ في صفحة الاولى.. شيك عليه ^^


    ثم معرفة الاكواد دروس الاخ PhantomKid

    همم.. هنا درس فيديو لتوقيت الكاروكي k0\


    حمل الرابطين.. احدهم لـ يشرح التوقيت بـ Aegisub و الآخر بـ Medusa (والتي كانت
    تستخدم بشكل رسمي قبل الايجي سيب)



    السلام عليكم ..

    لدي سؤال عن برنامج Agi Sub 2.00
    عندما أقوم بفتح ملف الفيديو . . تأتي لي رسالة خطأ .. ؟؟

    مرتضى
    (وعليكم السلام)
    .
    .

    انسخ لنا الرسالة .. معرف السوال نص الجواب!



    ( Andr-sun )
    .
    .
    .


    سهل جداً.. هذا رسمه على الطاير
    كود:
    {\fscx2100\fscy2100\shad0}{\p1}m 0 0 l 0 0 l -18 0 l -18 -9 l 0 -9 l 0 0

    إذا كان الحجم غير مناسب.. فكبر الرقم في الfscy و fesx

    واما اللون فغير من عندك من الستايلات او وضعه كالكود ^^


    .
    .
    .


    آسف مستخدمي Vista!
    لا اعرف!


  10. #710

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    شباب وسؤالي ؟؟

  11. #711


    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    18
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة conan mha مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ..



    لدي سؤال عن برنامج Agi Sub 2.00
    عندما أقوم بفتح ملف الفيديو . . تأتي لي رسالة خطأ .. ؟؟


    مرتضى
    انا عندي نفس المشكلة برنامج AgiSub:err2:

    والرسالة الي تطلع لي



    ممكن يساعدني احد
    التعديل الأخير تم بواسطة miss ; 3-11-2007 الساعة 04:06 PM سبب آخر: الصورة ماطلعت

  12. #712

    الصورة الرمزية الاسطوري

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    34
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    السلامـ عليكمـ ورحمة اللهـ وبركاتهـ

    عنديـ تساؤل مهمـ بخصوص الـ AVISynth

    إذا اردنا إحضر فيديو يكونـ

    DirectShowSource("D:\aviencoding\.....avi" ),fps=23.976, convertfps=true

    واذا اردنا احضار ملفـ ترجمة يكونـ

    ("TextSub("D:\rmvbencoding\......ass

    سؤاليـ هنا كيف يكون امر احضار ملفـ فلاشيـ ؟؟

    اتمنى التجاوبـ باسرع وقتـ
    التعديل الأخير تم بواسطة الاسطوري ; 3-11-2007 الساعة 10:28 PM

  13. #713

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ( السلام عليكم ورحمة الله وبركاته )
    .
    .
    .

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة miss مشاهدة المشاركة
    انا عندي نفس المشكلة برنامج AgiSub:err2:

    والرسالة الي تطلع لي



    ممكن يساعدني احد
    همم.. من الصورة يقول انه ما يقدر يحصل على avisynth.dll
    حمل الاداة من هنا وقم بتنصيبه

    وإذا ما ضبط حطي رد هني -.-"


    .
    .
    .
    ( جارا )

    أخواني مشكلة مع Aegisub الجديد لما أفتح فيديو يصبح الصوت متقطع ويعلق
    أما القديم فلا توجد هده المشكلة ؟؟
    همم.. ( جارا ) ليت الmIRC الخاص بي يسجل المحادثات
    في الlog

    الـمهم.. تفضل.. حمل هذا وثبته لديك ^^

  14. #714

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاسطوري مشاهدة المشاركة
    السلامـ عليكمـ ورحمة اللهـ وبركاتهـ

    عنديـ تساؤل مهمـ بخصوص الـ AVISynth

    إذا اردنا إحضر فيديو يكونـ

    DirectShowSource("D:\aviencoding\.....avi" ),fps=23.976, convertfps=true

    واذا اردنا احضار ملفـ ترجمة يكونـ

    ("TextSub("D:\rmvbencoding\......ass

    سؤاليـ هنا كيف يكون امر احضار ملفـ فلاشيـ ؟؟

    اتمنى التجاوبـ باسرع وقتـ
    ( وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته )
    .

    .
    .

    الاسطوري.. لا يوجد امر
    إذا اردت صنع شعار فصنعه بـ AFX

  15. #715

    الصورة الرمزية الاسطوري

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    34
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    أفهمـ منـ كلامكـ يا غاليـ انهـ لا يوجد طريقة لاضافة فلاش للفيديو ؟

    بالنسبة للافتر ايفيكتـ تواجهني مصاعبـ جمة منها عدم الكتابة بالعربي بشكل جيد

    حيث تظهر الكتابة حرف حرف غير متماسكهـ

    وايضا لا أستطيع فتح ملف فيديو فيهـ حيث يقولي ان الصيغهـ غير مدعومهـ >_<

    وش الحل؟

  16. #716

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الاسطوري مشاهدة المشاركة
    أفهمـ منـ كلامكـ يا غاليـ انهـ لا يوجد طريقة لاضافة فلاش للفيديو ؟

    بالنسبة للافتر ايفيكتـ تواجهني مصاعبـ جمة منها عدم الكتابة بالعربي بشكل جيد

    حيث تظهر الكتابة حرف حرف غير متماسكهـ

    وايضا لا أستطيع فتح ملف فيديو فيهـ حيث يقولي ان الصيغهـ غير مدعومهـ >_<

    وش الحل؟
    بالنسبة للكتابة بالعربية..
    عندك اسهل طريقة انك تستخدم الفوتوتشوب
    اما الطريقة الصعبة مب لازم نتطرق لها


    اما.. عن الصيغة!

    فكل خطأ يظهر رسالة خطأ وفهم السؤال نص الجواب

    سو سكرين شوت للرسالة

  17. #717

    الصورة الرمزية الاسطوري

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    34
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    مم ما جاوبت سؤالي ~_~

    أفهمـ منـ كلامكـ يا غاليـ انهـ لا يوجد طريقة لاضافة فلاش للفيديو ؟
    عندك اسهل طريقة انك تستخدم الفوتوتشوب
    اما الطريقة الصعبة مب لازم نتطرق لها
    بحول واجرب -_-

    بالنسبه للسكرين شوت





    ونفس الشي لملف الترجمة ><
    التعديل الأخير تم بواسطة الاسطوري ; 3-11-2007 الساعة 11:17 PM

  18. #718

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    الجواب.. نعم لا يمكن!


    إدخال الفيديو يكون بعده طرق(وطريقتك هذا ليست للإدخال الفيديو!)

    منها.. السحب والإفلات من أي مكان من الجهاز الى البرنامج مباشرةً او بالضغط دبل كيك
    على الـ Effects Control ثم تفتح لك نافذة تفتح منها الفيديو ويجب مرعات ان يكون الفيديو
    Dvix (إلا في حالة انك تستخدم نسخة CS3)

    اما.. ملف الترجمة! فـ ملف الترجمة لا يدخل الى الافتر

    دمج ملف الترجمة يكون بـ VDub او أي برنامج آخر يكافئها

  19. #719

    الصورة الرمزية الاسطوري

    تاريخ التسجيل
    Nov 2006
    المـشـــاركــات
    34
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    إدخال الفيديو يكون بعده طرق(وطريقتك هذا ليست للإدخال الفيديو!)

    منها.. السحب والإفلات من أي مكان من الجهاز الى البرنامج مباشرةً او بالضغط دبل كيك
    على الـ Effects Control ثم تفتح لك نافذة تفتح منها الفيديو ويجب مرعات ان يكون الفيديو
    Dvix (إلا في حالة انك تستخدم نسخة CS3)
    حاولت بطريقة السحب وبرضو طلع لي نفس الخطأ ><

    الطريقة الاخرى ياليت توضحها اكثر

    بالنسبة لنسختي فهي CS3

    اما.. ملف الترجمة! فـ ملف الترجمة لا يدخل الى الافتر

    دمج ملف الترجمة يكون بـ VDub او أي برنامج آخر يكافئها
    ><

    لاني اشوف بعض فرق الترجمة يسون تاثيراتهم بهذا البرنامج زي كذا



    كيف يسوونها؟

    وشكرا على مجهودك معنا
    التعديل الأخير تم بواسطة الاسطوري ; 4-11-2007 الساعة 02:14 AM

  20. #720

    الصورة الرمزية Uchibra`Weg

    تاريخ التسجيل
    Oct 2006
    المـشـــاركــات
    1,611
    الــــدولــــــــة
    السعودية
    الــجـــــنــــــس
    ذكر
    الـتـــقـــــيـيــم:

    افتراضي رد: ]:-:[ لا تتردد - استفسر عما يشكل عليك في أمور الترجمة ]:-:[

    ( السلام عليكم )
    .
    .

    هذا التأثير ليس afx! هذا ass\ssa ^^


    حاولت بطريقة السحب وبرضو طلع لي نفس الخطأ ><

    الطريقة الاخرى ياليت توضحها اكثر

    بالنسبة لنسختي فهي CS3
    سأعود فيما بعد للإجابة عليك في هذا السوال~

صفحة 36 من 53 الأولىالأولى ... 262728293031323334353637383940414243444546 ... الأخيرةالأخيرة

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
Loading...