السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مرحبا شباب، عرفت حديثا بشأن الترجمة الصورية ولي استفسارين عنها، اﻷول سأضعه هنا ﻷنه مشكلة واجهتني بعد إنتاجها والثاني في ملتقى الفانسبرز إن شاء الله للتعرف أكثر على مزايا وعيوب هذا النوع إن شاء الله.

قمت بتحويل ملف الترجمة ass إلى امتداد الترجمة الصورية sup باستخدام برنامج easySUP ونجحت في إنتاجها سوفت لكن الترجمة تظهر منحرفة قليلا نحو اليمين، فهل هناك علاج لهذه المشكلة ؟

قمت بضبط إعدادات البرنامج الذي ذكرته على Resolution 480 لأني أدمجها على خام أبعاده 640*480،
عندما حولت ملف الترجمة على أبعاد 720 لم تظهر الترجمة مطلقا على مشغل k-lite وظهرت في أسفل اليمين في مشغل vlc، لذا أفضل نتيجة كانت على إعدادات 480 حيث ظهرت الترجمة في موقعها المعتاد لكن جهة اليمين قليلا.

دمتم بود